Английский - русский
Перевод слова Stalingrad

Перевод stalingrad с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сталинград (примеров 34)
The hospital was located in the open steppe between two villages and on the other side of Volga there was Stalingrad. Больница была расположена в открытой степи между двумя сёлами, а на другом берегу Волги был Сталинград.
For the defense of Stalingrad, the 95th Rifle Division was awarded the title of Guards, March 1, 1943, it transformed into the 75th Guards Rifle Division. За оборону г. Сталинград 95-й стрелковой дивизии было присвоено звание гвардейской, 1 марта 1943 она была преобразована в 75-ю гвардейскую дивизию.
Arrived in the city of Stalingrad, on the banks of the Volga. прибыл в город Сталинград, на берега Волги.
Under political reforms of Nikita Khrushchev, the city was renamed from Stalingrad to Volgograd in 1961, and the name of the institution was changed to the Volgograd State Pedagogical Institute. В 1961 году в ходе политических реформ хрущёвского периода город Сталинград был переименован в Волгоград, что соответственно внесло коррективу и в название - Волгоградский государственный педагогический институт.
Four teammates next season played for team from top division Traktor Stalingrad. Четверо одноклубников уже в следующем сезоне выступали за клуб высшего дивизиона «Трактор» (Сталинград).
Больше примеров...
Сталинграда (примеров 23)
We begin with the head and we stop at Stalingrad. Нацнем с головы и остановимся у Сталинграда.
Since Stalingrad, we know how to handle the Germans. После Сталинграда мы знаем, как обращаться с немцами.
During the Great Patriotic War, industries from various cities of the USSR'S European part, including factories from Leningrad, Stalingrad and Kharkov which became the basis of Tankograd, were evacuated to Chelyabinsk. В годы Великой Отечественной войны в Челябинск были эвакуированы предприятия из разных городов европейской части СССР, в том числе заводы из Ленинграда, Сталинграда и Харькова, составившие основу Танкограда.
The Soviet command moved units from the Red Army strategic reserve in the Moscow area to the lower Volga, and transferred aircraft from the entire country to the Stalingrad region. Советское командование передвинуло резервы Красной Армии от Москвы к Волге, а также перебросило воздушные силы практически со всей страны в район Сталинграда.
Veterans remembered that during the fighting in Stalingrad about 60,000 people passed through the Division, but in an echelon which was transporting the Division to re-forming, there were about 600 people. По воспоминаниям ветеранов, в эшелоне, увозившем дивизию из Сталинграда на переформирование, было около 600 человек, а за время боев в Сталинграде через дивизию прошло около 60000 человек.
Больше примеров...
Сталинграде (примеров 19)
I hear the panzers have joined the 6th army in stalingrad. Я слышал, Пантеры присоединились к 6-й армии в Сталинграде.
It is understood that the sword, forged by the side of the Urals, was later raised by Motherland in Stalingrad and dropped after the Victory in Berlin. Подразумевается, что меч, выкованный на берегу Урала, потом был поднят Родиной-матерью в Сталинграде и опущен после Победы в Берлине.
Here, in Stalingrad, from Autumn 1942 - Jan 1943 will be massive battles in which your famous Paulus will end up in a very tight ring and will be captured. Здесь, в Сталинграде, с осени 42-го года по январь 43-го пройдут крупные бои в которых ваш хвалёный Паулюс окажется в плотном кольце и попадёт в плен.
Even in "heroic" Stalingrad, the workers' militia collapsed at the battle's beginning. Даже в «героическом» Сталинграде рабочее ополчение было разгромлено в начале битвы.
The obverse of the medal depicts a battle scene in Stalingrad, in the foreground the fire-rescue boat "Gasitel", in the background burning Stalingrad. На аверсе медали изображена сцена боя в Сталинграде, на переднем плане пожарно-спасательный катер "Гаситель", на заднем плане горящий Сталинград.
Больше примеров...
Сталинградского (примеров 6)
Guards divisions were one of the first defenders of the Stalingrad grain elevator. Гвардейцы дивизии были одними из первых защитников сталинградского элеватора.
The construction of the Stalingrad Tractor Plant was carried out with the assistance of Western countries, primarily the United States. Строительство Сталинградского тракторного завода осуществлялось с привлечением специалистов из западных стран, в первую очередь США.
From September 1942 to February 1943 the regiments of the divisions based on the ground Michurinsky aerouzla and worked for Stalingrad and Don Fronts. С сентября 1942 по февраль 1943 полки дивизии базировались на аэродромах Мичуринского аэроузла и работали для Сталинградского и Донского фронтов.
In early December 1942, the division was withdrawn from the Stavka reserve and transferred under the 2nd Guards Army of the Stalingrad Front. В начале декабря 1942 года дивизия была выведена из резерва Ставки ВГК и переброшена под Сталинград, с включением в состав 2-й гвардейской армии Сталинградского фронта.
Also in July 1941, the family traveled to Skorobogatov city of Stalingrad, where Nicholay became Stalingrad Spectators actor, while working as a storekeeper at a military warehouse. В том же июле 1941 года семья Скоробогатовых выехала в город Сталинград, где Николай стал актёром Сталинградского ТЮЗа, одновременно работая кладовщиком на военном складе.
Больше примеров...
Сталинградской (примеров 6)
From 1939 to 1942 - Head of the Design Bureau of the Stalingrad Shipyard (Plant No. 246). С 1939 по 1942 годы - начальник группы конструкторского бюро Сталинградской судостроительной верфи (завод Nº 246).
During the preparation of the Stalingrad offensive operation, the regiment participated in photographing the defensive positions of the enemy troops, resulting in the development of a single photo map of the entire district for senior military leadership. В период подготовки Сталинградской наступательной операции, полк участвовал в фотографировании оборонительных позиций войск противника, в результате чего была разработана единая фотокарта всего района для высшего военного руководства.
In 1941 the district included the Saratov, Kuibyshev, Penza, Tambov, Voronezh areas and the Orel Oblast, Kursk and Stalingrad regions of the RSFSR. В 1941 году ПриВО включал Саратовскую, Куйбышевскую, Пензенскую, Тамбовскую, Воронежскую области и части Орловской, Курской и Сталинградской областей РСФСР.
Under his leadership, carried out the construction of the Stalingrad (now - the Volga Hydroelectric Station) hydropower plant. Под его руководством осуществлялись работы по строительству Сталинградской (ныне - Волжской) ГЭС.
On 2 August 1942, the 2nd Battalion of the 270th Rifle Regiment first engaged the Germans in Stalingrad. 2 августа 1942 года 2-й стрелковый батальон 270-го стрелкового полка впервые вступил в бой с немецкой армией в ходе Сталинградской битвы.
Больше примеров...
Под сталинградом (примеров 11)
Fought at Stalingrad with 62nd Army. Потом были бои под Сталинградом в составе 62-й армии.
For him at least, after the German defeat at Stalingrad in February 1943, Norway now had a part to play in keeping the German empire strong. После поражения гитлеровцев под Сталинградом в феврале 1943 году Квислинг посчитал, что Норвегия должна сыграть свою роль в поддержании силы Германской империи.
The heroic battle of Stalingrad is over. Героическое сразжение под Сталинградом завершилось.
My father fought in Stalingrad. Мой отец воевал под Сталинградом.
[*Battle of Stalingrad, 1.7mil dead, and one of Germany's worst defeats] Немецкий народ потрясён нашим поражением под Сталинградом...]
Больше примеров...
Сталинградский (примеров 4)
January 10, 1934 the Lower Volga krai was divided into Saratov and Stalingrad krais. 10 января 1934 года Нижне-Волжский край был разделён на Саратовский и Сталинградский края.
Released after six months of study in the rank of Unterleutnant, is aimed at Stalingrad front commander of a platoon of communication in a mortar regiment. Выпущен через полгода учёбы в звании младшего лейтенанта, направлен на Сталинградский фронт командиром взвода связи в миномётной роте.
Until 1961, the Volgograd Tractor Plant was called the Stalingrad Tractor Plant named for Dzerzhinsky (Russian: CTaлиHrpaдckий TpakTopHый зaBoд иM. Волгоградский тракторный завод до 1961 года именовался Сталинградский тракторный завод им. Ф. Э. Дзержинского (СТЗ).
In August, the division was assigned to the Stalingrad Front and fought on the approaches to Stalingrad, and then in the city as part of 62nd Army (later 8th Guards) Army. В августе дивизия убыла на Сталинградский фронт и вела бои на ближних подступах к Сталинграду, а затем в самом городе в составе 62-й (впоследствии 8-й гвардейской) армии.
Больше примеров...
Сталинграду (примеров 6)
The panzers are moving into stalingrad. Панцеры движутся к Сталинграду.
There followed intensive operations through the Crimea, and in the drive towards Stalingrad. Далее последовали действия в Крыму и по дороге к Сталинграду.
Later, this division had the grievous task of being one of the first to enter the unequal battle against the German forces breaking through to Stalingrad. Позднее ей выпала тяжкая доля одной из первых вступить в неравный бой с прорвавшимися к Сталинграду немецко-фашистскими войсками.
The 6th Army should advance to Stalingrad. 6-я немецкая армия выходит к Сталинграду.
In August, the division was assigned to the Stalingrad Front and fought on the approaches to Stalingrad, and then in the city as part of 62nd Army (later 8th Guards) Army. В августе дивизия убыла на Сталинградский фронт и вела бои на ближних подступах к Сталинграду, а затем в самом городе в составе 62-й (впоследствии 8-й гвардейской) армии.
Больше примеров...