Data space transform stack includes undefined transform labels. | Стек преобразований пространства данных включает неопределенные метки преобразования. |
Toshiba licenses their stack to other original equipment manufacturers (OEM) and has shipped with some Fujitsu Siemens, ASUS, Dell and Sony laptops. | Toshiba лицензирует стек для других производителей оригинального оборудования (OEM) и поставляется вместе с некоторыми Fujitsu Siemens, ASUS, Dell и ноутбуками Sony. |
All the above implementations require stack space proportional to the height of the tree which is a call stack for the recursive and a parent stack for the iterative ones. | Все приведённые имплементации требуют стек, пропорциональный высоте дерева, который является стеком вызовов для рекурсивной имплементации и стеком родителей для итеративной. |
Most of its instructions assume that operands will be from the stack, and results placed in the stack. | Большинство операторов берут операнды из стека и помещают результат вычислений в стек. |
But Stack's steaming mad. | А Стек с ума сходит. |
There's a whole stack of fashion magazines here. | Здесь целая куча журналов о моде. |
They have the caveman, the lizard, and then the stack of money with the eyeballs. | У них есть пещерный человек, ящерица, и еще куча денег с глазами. |
"as useless as a stack of Mymans." | "тупой как куча Майменов". |
He left a rather large stack of unpaid bills which l managed to take care of. | у нас огромная куча долгов которые мне надо вернуть. |
I've got a stack of gift cards. | У меня целая куча подарочных карт |
I read the last stack of books. | Я прочитала последнюю стопку книг. |
For example, one day your boss appears sullen and throws a stack of papers in front of you. | Например, однажды к Вам заходит Ваш босс с угрюмым выражением лица и бросает стопку бумаг на стол перед Вами. |
If our national debt were stacked in thousand dollar bills, the stack would reach 267 miles into space. | Если представить наш национальный долг как стопку тысячедолларовых купюр, то эта стопка достигнет 267 миль в высоту. |
Stack 'em, stack 'em. | Ставь в стопку, в стопку. |
You can see my wife struggling to stack a brick of postcards on a pyramid of over a half-million secrets. | Моя жена пытается пристроить стопку открыток на верхушку пирамиды из более чем полумиллиона секретов. |
He had a stack of them. | Говорит, у бомжа их была целая пачка. |
This is a stack of Nicholas F. Bradys... | Вот эта пачка с подписью Николаса Ф. Брэдиса. |
So a stack of $100 million is this thick? | Так пачка в сто миллионов долларов вот такой толщины? |
There's a stack of old medical bills from there. | Тут пачка старых счетов оттуда. |
I have a stack of them for sale. | У меня тут целая пачка на продажу. |
All the businesses in town get a stack. | Все местные заведения получают по стопке. |
Sweetie, do you swear on this stack of fashion magazines to tell the truth, the whole truth, and never, ever wear spandex leggings with stirrups, so help you, anna wintour? | Милая, ты клянешься на этой стопке журналов мод говорить правду и только правду и никогда, никогда не носить спандекс легинсы со стременами, да поможет вам Анна Винтур? |
It's on your stack. | Это в твоей стопке. |
What's the stack? | Что значит в стопке? |
Believe me, yours was just one file in a giant stack of cases. | Поверь мне, твое дело было лишь одной из папок в толстенной стопке. |
Louis, pull a resume from the stack - any one. | Луис, возьми из стопки резюме - любое. |
And without a stack of old National Geographics, like a proper doctor. | И без стопки "Нэшнл Джиографикс", как приличный доктор. |
Nothing there but a record player and a stack of IPs. | Там всё пусто, ничего кроме проигрывателя и стопки пластинок. |
Might want to get started with the stack of paperwork in your office there. | Может хочешь начать со стопки бумажной работы в твоём кабинете? |
The total mass of the first stack was 261.5 kg (equivalent to the mass of 13 boxes) and the total mass of the second 241.5 kg (equivalent to the mass of 12 boxes). | Общая масса первой стопки составила 261,5 кг (равноценно массе 13 коробок), а второй - 241,5 кг (равноценно массе 12 коробок). |
The large gripper tongs can also transport an entire stack of boards. | При помощи большого грейферного зажима можно переместить целый штабель досок. |
Later newly felled trees, infected as well as non-infected specimens, were put on top of the old stack. It allows Bark beetles to expand their local hotbed for further distribution of the species. | А на этот штабель невывезенной древесины начали валить новые, зараженные (и не зараженные) короедом деревья. |
It was explained to us by the witness Custon Chipoya that once a kiln had been packed with wood, it was necessary, before sealing it and leaving it to smoulder, to be sure that fire had been set to every part of the stack. | Нам его объяснил свидетель Кастон Чипойя: прежде чем загерметизировать загруженную дровами печь и оставить дрова тлеть, нужно убедиться, что каждый дровяной штабель занялся огнем. |
The trees which make up this stack of wood of Spruce were felled in May 2001, while these photos were made in July of the same year. | На этих фотографиях, сделанных в июле 2001 года, зафиксирован невывезенный штабель еловой древесины, заготовленной еще в мае. |
You know she should be able to stack blocks in a tower by now, but she won't do it. | Ей полагалось сейчас складывать кубики в башню, но она не стала этого делать. |
They must have to just stack, like, a hundred cars into those two spots. | Им, наверное, приходится складывать машины в два штабеля, по количеству парковочных мест. |
That's our youngest beta tester, down there on the right. Turns out, all he wanted to do was to stack the Siftables up. | Это наш самый юный испытатель, внизу справа Вышло так, что все чего ему хотелось - это складывать Siftables в кучу. |
Go to High School? Stack hay for the rest of your life? | Что Вы собираетесь делать, идти в среднюю школу и складывать сено всю оставшуюся жизнь? |
But if you stack it up, you just see this amazing, staggering amount of dollars that have been put into the system to fund and bail us out. | Если продолжить складывать, то можно увидеть тот потрясающий объем средств, который был вложен в систему в качестве государственной поддержки. |
(b) It includes the stack height class; | Ь) данные включают класс высоты дымовых труб; |
Countries should provide EMEP with information about the characteristics of point sources, such as stack heights, exhaust gas velocities as specified by modellers. | Странам следует обеспечивать ЕМЕП информацией об устанавливаемых разработчиками моделей характеристиках точечных источников, таких, как высота дымовых труб, скорость отработанных газов и т.д. |
Whenever limit values for total emissions are given, expressed as g/unit of production or capacity respectively, they refer to the sum of stack and fugitive emissions, calculated as an annual value. | Когда приводятся предельные значения в отношении общего объема выбросов, выраженные в граммах на единицу мощности или производительности, они относятся к рассчитанной в качестве годового значения суммы выбросов, поступающих в атмосферу как из дымовых труб, так и вне системы дымовых труб. |
Stack height classes (physical height of stack) for categorization of LPS | Класс высоты дымовых труб (физическая высота дымовых труб) |
The problem has been compounded by the fact that one abatement strategy often used to counter local air pollution problems has been "tall stack policies" for fossil power plants. | Эту проблему усугубляет то обстоятельство, что одной из стратегий уменьшения масштабов загрязнения, которая часто применялась для решения проблемы загрязнения воздуха на местном уровне, являлась так называемая "политика высоких дымовых труб", применявшаяся в отношении электростанций, которые работают на ископаемом топливе. |
Remember the time you managed to stack all the chairs so they fit behind the bar? | Помнишь тот раз, когда мы меняли полы и тебе удалось сложить все стулья так, что они уместились за баром. |
Stack them up so it doesn't look like coyotes have been scavenging through a doctor's office? | Сложить их, чтобы не было вида, будто стая койотов прошлась по приёмной врача? |
I can stack it on a table, like this one. | Я могу их сложить на столе. |
And so what we can do is we can lay out the frames side by side or stack them up. | И вот, что мы можем сделать - мы можем выложить рамки одну к другой, или сложить их одна на другую. |
I could stack the logs conically to facilitate airflow. | Я могу попробовать сложить бревна конусом для улучшения воздушного потока. |
TrouSerS is an implementation of the Trusted Computing Group's Software Stack (TSS) specification. | TrouSerS представляет собой реализацию спецификации TSS (Trusted Computing Group's Software Stack). |
But the bigger principle of what's happening behind Stack Overflow, I think, is incredibly exciting. | Глобальный принцип, который лежит в основе Stack Overflow, по-моему, невероятно увлекателен. |
The site originally ran on a separate installation of the StackExchange 1.0 software engine; on June 25, 2013, it was integrated in the regular Stack Exchange Network, running SE 2.0. | Изначально блог работал на отдельно установленном клиенте SE 1.0; с 25 июня 2013 года он был интегрирован в обычном Stack Exchange, SE 2.0. |
Wye Oak is an American indie rock duo from Baltimore, Maryland, United States, composed of Andy Stack (drums, keyboards, backup vocals) and Jenn Wasner (vocals, guitars and bass). | Шуё Оак - американская indie rock группа из Baltimore, Maryland, США, состоящая из Andy Stack (ударник, клавишник, бэк-вокалист) и Jenn Wasner (вокалист, гитарист, басист). |
Philips was influenced by other New York artists such as Jay Z, Big L, Nas, Stack Bundles, 50 Cent and Big Pun. | На Филлипса повлияли такие нью-йоркские хип-хоп-исполнители, как Jay Z, Big L, Nas, Stack Bundles, 50 Cent и Big Pun. |
New York used a progressive stack, in which people from marginalized groups are sometimes allowed to speak before people from dominant groups. | В Нью-Йорке используется так называемый «прогрессивный стэк», в котором людям из маргинальных групп населения иногда позволено говорить перед людьми из доминирующих групп. |
This isn't a game, Mr. Stack. | Это не игра, мистер Стэк. |
Bob Stack would come up sometimes. | Боб Стэк иногда ездил с нами. |
As you can see from these affidavits, their only contact was with Mr. Stack. | И как вы можете убедиться из этих источников, единственный с кем они общались напрямую, был мистер Стэк. |
On 19 November 1924, the Governor of Sudan Sir Lee Stack was shot and assassinated while driving through Cairo. | 19 ноября 1924 года генерал-губернатор Судана Ли Стэк был застрелен террористами в Каире. |
It has own implementations of kernel, standard libraries and network stack. | WrmOS имеет собственную реализацию ядра, стандартных библиотек и сетевого стэка. |
As you can see, the only signature evident is that of Mr. Stack. | И как вы видите, единственной наглядной подписью является подпись мистера Стэка. |
They're just using Stack to get to him. | Они просто используют Стэка, чтобы добраться до него. |
Well, we at one time represented Dylan Stack. | Однажды мы представляли Дилана Стэка. |
You represent Dylan Stack? | Вы представляете Дилана Стэка? |
What if Stack just mentioned his name to send us on a wild-goose chase? | Что, если Стак просто упомянул его имя, чтобы отправить нас гоняться за призраками? |
Excuse me, Mr. Stack. | Простите, мистер Стак. |
Take a bow, Mr. Stack. | Раскланивайтесь, мистер Стак. |
Be careful out there, Mr. Stack. | Будьте осторожны, мистер Стак. |
Keith Stack referred me. | Кит Стак говорил мне. |