Английский - русский
Перевод слова Spit

Перевод spit с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Плюнуть (примеров 29)
He can spit a cherry pit 50 yards. Он может плюнуть вишнёвой косточкой на 45 метров.
I'm tense 'cause I'm trying to spit, and you're in my way. Я напряжен, потому что я собираюсь плюнуть, а ты мне мешаешь.
I believed it, it would be necessary to spit one onto the audience, it elsõ one after the other. Думаешь, плюнуть бы из зала в публику, в первый ряд.
What about spit, Arnel? А что, если плюнуть, Арнел?
They'll be back before you can spit. Они приедут, плюнуть не успеешь.
Больше примеров...
Плевать (примеров 22)
A fellow could spit pretty near half a mile. С такой высоты можно замечательно плевать.
I'm just saying, don't empty your spit valve on me. Я просто говорю, что не опустошит ваш плевать клапан на меня.
train it so we can keep it and have it spit acid at Ruffnut. Иккинг, быстрее, приручи его, что мы управлять им и плевать кислотой в Задираку.
It's like we're supposed to swallow everything, but when they get down to business with us, they can just spit freely. Будто мы должны все проглатывать, но когда они снисходят до делишек с нами, они могут плевать сколько хотят.
I know you can drink whiskey, and snore and spit and wallow in filth and bemoan your station. Вижу, вы умеете пить, храпеть, плевать, валяться в грязи и оплакивать свою долю.
Больше примеров...
Слюна (примеров 18)
But Kim Tae Woo's spit goes everywhere. Но слюна Ким Тхэ У была везде.
San Diego or anywhere where your spit doesn't freeze immediately inside your mouth. В Сан-Диего, куда угодно, где у тебя слюна прямо во рту не замерзает.
Also olive oil, moisturizer, honey, spit, butter, hair conditioner and vaseline can all be used for lube. Оливковое масло, увлажняющий крем, мед, слюна, масло, кондиционер для волос и вазелин можно использовать для смазки.
It's just spit, right? (птономи) ќбычна€ слюна, да?
Dog spit is cleaner than human. Собачья слюна чище человеческой.
Больше примеров...
Плеваться (примеров 13)
She will spit and bite if she's cornered, so watch it. Она будет плеваться и кусаться, так что осторожно.
I am the only one who everybody can spit, okay? Я единственный кто может плеваться, поняла?
The Chinese sure like to spit, don't they? Уверен, китайцы обожают плеваться, не так ли?
And spit like a man. И плеваться как мужчины.
No, I won't, you're - this is a community bus, you don't spit. Нет, я не буду... это общественный автобус, и ты не будешь плеваться.
Больше примеров...
Вертел (примеров 10)
Peter, do not stop turning that spit. Питер, не прекращай крутить вертел.
Anyway, I was thinking that this year we might roast a young lamb and I might ask you to make us a spit, Gabriel. В общем, я подумала, что в этом году мы могли бы зажарить ягненка и хотела попросить вас, Габриэль, сделать нам вертел.
She murdered our she tried to spear Father with a roasting spit! Она убила нашего деда... и она пыталась насадить нашего отца на вертел
she would have made Hercules have turned the spit, yea, and have cleft his club to make the fire too. Она бы самого Геркулеса засадила за вертел, а палицу заставила бы его расщепить на растопку.
And they were all arguing amongst themselves... about how they were going to cook us. Whether it be turned on a spit, or to sit on us one by one, squash us into jelly. И они стали спорить между собой, как нас поджарить: насадить нас на вертел или они должны на каждого из нас сесть, чтобы сделать отбивную, или приготовить холодец!
Больше примеров...
Плевок (примеров 19)
Just FYI - spit is the Devil's lube. Так, для информации, плевок - дьявольская смазка.
If you can call a young girl's spit an accusation. Если можно назвать обвинением плевок девчонки.
The spit then came off the rib... made a right turn, hitting Newman in the right wrist... causing him to drop his baseball cap. Затем плевок отскакивает... делает правый поворот, и попадает Ньюману в правое запястье... из-за чего тот роняет свою бейсболку.
Did you Want me to dive in front of his spit? А мне надо было прыгнуть и словить Дэйвовский плевок?
The spit flies backward and rings the boat's bell. Ветром плевок возвращается назад и ударяет в колокол.
Больше примеров...
Говори (примеров 26)
Mike knows everything, so spit it out. Майк всё знает, так что говори уже.
Spit out the words, Blake, the ones I want to hear. Говори те слова, Блейк, которые я хочу услышать.
Just spit it out. Говори, как есть.
Spit it out, Maudie! Ну говори уже, Моди!
Spit it out, spit it out. Ну, давай говори уже.
Больше примеров...
Сплюнуть (примеров 6)
No, you're right - he would have spit it out. Ты прав - он должен был где-то ее сплюнуть.
So what you're saying is that you can't spit without having a genius idea. Ты даже сплюнуть не можешь чтобы не придумать гениальную идею.
and rinse and spit. а также прополоскать и сплюнуть.
You got somewhere I could spit? Куда здесь можно сплюнуть?
He ran off before anyone could spit. Он сбежал, никто и сплюнуть не успел.
Больше примеров...
Наплевать (примеров 5)
Veronica will spit when she hears. Веронике будет наплевать, когда она услышит.
Such bad people that he have the most head spit. Такой нехороший народ, что ему надо на самую голову наплевать.
"For all that I care, they can spit upon Napoleon Bonaparte." "Ради своих друзей, готов наплевать на Бонапарта".
She says not coming is same as spitting on ancestors and ancestors no like spit. Она говорит, что не придти - значит наплевать на предков, а предки не любят, когда на них плюют.
Let me get you guys some spit bread. Извините меня, мне нужно сходить - наплевать вам на хлеб
Больше примеров...
Коса (примеров 7)
The Curonian Spit, the peninsula formed by the sea waves and wind, in the year 2000 was entered into the UNESCO World Heritage List because of its distinctive architecture. Куршская коса - полуостров, созданный морскими волнами и ветром, благодаря самобытной архитектуре был включен в 2000 году в список мирового наследия ЮНЕСКО.
The Curonian Spit was populated the best in the late neolith at the end of III millennium B.C. Наиболее густо Куршская коса была заселена в позднем неолите, в конце III тыс. до Р.Х.
A spit is a type of bar or beach that develops where a re-entrant occurs, such as at a cove, headlands and known as longshore drift. Where the direction of the shore turns inland (reenters) the longshore current spreads out or dissipates. Коса́ - низкая намывная полоса суши на берегу моря или озера, соединяющаяся одним концом с берег ом.Сложена обычна сыпучим материалом, перемещаемым вдольбререговыми течениями: песком, галькой, гравием, ракушей.
"The Curonian Spit is so unique that you should see it the same way as Italy or Spain if you want to give your soul fantastic views". Куршская коса настолько необычная, что её обязательно нужно увидеть как Италию или Испанию, если хочется подарить душе великолепные виды.
In an official report to Vorontsov, Kritsky wrote: "the quality of Berdyansk Spit surpasses that of Obytichna Spit; you can build a landing stage and port on it unless you concede to Sevastopol...". В рапорте генерал-губернатору Критский написал: «Бердянская коса превосходит неимоверно достоинством своим Обиточную, и на ней вы можете завести пристань и порт, который разве Севастополю уступит...».
Больше примеров...
Слюни (примеров 10)
Well, it's time to swap spit and hit the road. Ну, что, пора подобрать слюни и в путь.
Excuse me, can I get a glass of water, please, sir? Swallow your spit, boy. Извините, можно мне стакан воды? - Глотай слюни, мальчик.
From the first day we met, you've been pushing me and poking me, making me spit, making me cry. С самого первого дня, ты толкал меня, тыкал в меня, пускал мне слюни, заставлял меня плакать.
Her spit has touched my brain. Я ее слюни мозгом почувствовала!
I'm starting to spit a lot. У меня начинают слюни течь.
Больше примеров...
Выплевываешь (примеров 3)
You spit out your teeth with the seeds? Ты выплевываешь зубы вместе с семечками?
If you have something in your mouth, you spit it out and answer, when you're working, you stop and answer! Если у тебя есть что-то во рту, ты выплевываешь это и отвечаешь, когда ты работаешь, ты останавливаешься и отвечаешь!
Do not swallow, you spit it out. Не глотаешь, выплевываешь.
Больше примеров...
Spit (примеров 6)
On November 16, 2004 the band issued their first DVD, Spit & Sweat. 16 ноября 2004 года группа выпустила свой первый DVD «Spit & Sweat».
According to Michael Tedder of The Pitch, "Spit echoes Helmet's precision, Slayer's power and (with some songs dealing with body image and self-esteem issues) even Nirvana's confessional songwriting". По словам Майкла Теддера из The Pitch: «Spit вторит таким группам, как Helmet своей точностью, Slayer своей мощью (с некоторыми песнями, касающимися изображения тела и вопросов самооценки), Nirvana своему исповедальному написанию текстов».
Spit has sold at least 600,000 copies in the United States and at least 40,000 copies in Canada. Spit был распродан тиражом не менее 600,000 копий в США и не менее 40,000 копий в Канаде.
The two have since squashed the beef and Alchemist produced the song "Past, Future, and Present" and did the intro for the song that appeared on the 2006 mixtape Revenge of the Spit. С тех пор они помирились, а Алкемист спродюсировал трек «Past, Future and Present» и записал интро для песни, появившейся в микстейпе Ras Kass 2006 года «Revenge of the Spit».
The band took a long break in the early 1990s, with Richard and Tim Butler going on to found Love Spit Love with Richard Fortus and Frank Ferrer (both of whom would later join Guns N' Roses). Братья Батлеры создали новую группу Love Spit Love совместно с Ричардом Фортусом (англ. Richard Fortus) и Френком Феррер (оба они позже присоединятся к Guns N' Roses).
Больше примеров...
Выкладывай (примеров 26)
Well, if you want something, spit it out, 'cause I've got to finish this, 'cause I've got to get out of here early today. Если тебе что-то нужно, то выкладывай, а то мне нужно тут закончить и уйти сегодня пораньше.
All right, Kemp, spit it out. Так, Кэмп, выкладывай.
Mom, just spit it out. Мам, просто выкладывай.
Come on, Ned, spit it out. Давай, Нэд. Выкладывай.
Spit your name out. Выкладывай уже свое имя.
Больше примеров...
Выплюнуть (примеров 19)
Slurp in the first sip and then spit it right out. Чавкать в первом глотке а затем выплюнуть его право.
I actually was trying to spit out some gum, and I spat it right in my hair. Я пыталась выплюнуть жвачку и она застряла у меня в волосах.
Looks like I can finally spit. просто должна была это выплюнуть.
Spit out balls in your mouth А может, тебе для начала стоит выплюнуть мячи для пинг-понга?
Do we spit it out on the floor or keep it in our mouths the rest of the time? Выплюнуть еду на пол или держать во рту оставшееся время?
Больше примеров...