Английский - русский
Перевод слова Spider

Перевод spider с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Паук (примеров 331)
This time, the giant spider got caught in my web. На этот раз, гигантский паук попал в мою паутину.
And while it's still entangled, the spider will pounce on it. И в то время как оно запутывается, паук атакует.
Have you ever seen a spider spinning its web? Вы когда-нибудь видели, как паук плетёт свою паутину?
It's embarrassing... just a little spider! Это стыдно... просто маленький паук!
You got me here at 3:00 a.m. 'cause a spider's in the bathroom? Ты звонишь мне в три часа ночи, потому что у тебя паук в ванной?
Больше примеров...
Спайдер (примеров 143)
Some delegations agreed that the SPIDER programme needed to focus on disasters from a broader perspective, encompassing not only the full disaster management cycle, but also disasters induced by global climate change. Некоторые делегации согласились с необходимостью уделения в рамках программы СПАЙДЕР особого внимания чрезвычайным ситуациям в более широком контексте, с тем чтобы охватить не только полный цикл предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций, но и чрезвычайные ситуации, возникающие в результате глобальных изменений климата.
The Green Spider Telecommunications Network was created by environmental NGOs in 1992, before the Internet was widely available, in order to improve information flow and cooperation among organizations, including NGOs, government, academic institutions and others. Телекоммуникационная сеть "Грин спайдер" была создана экологическими НПО в 1992 году еще до широкого внедрения Интернет-технологий в целях совершенствования информационных потоков и сотрудничества между организациями, в том числе НПО, правительствами, академическими учреждениями и другими участниками.
Take advantage of SPIDER workshops to discuss prototypes of awareness-raising material and obtain feedback on how to target different groups использование практикумов СПАЙДЕР для обсуждения проектов материалов, призванных повысить осведомленность, и для получения информации от участников относительно методов направленного воздействия на различные группы
According to Spider, Johnny had a secret love. Спайдер рассказал, что у Джонни была тайная возлюбленная.
Spider, on your way here, bring me a Cutty and water. Спайдер, захвати мне воды по пути.
Больше примеров...
Паучий (примеров 25)
So, if I have piqued your interest bring 1000 kilograms of gold to Spider Canyon within the next four days. И если я вас заинтриговал привезите тонну золота в течение 4 дней в Паучий Каньон.
It's the combination of strength, extensibility and toughness that makes spider silk so special, and that has attracted the attention of biomimeticists, so people that turn to nature to try to find new solutions. Именно сочетание упругости, растяжимости и прочности делает паучий шелк таким особенным, что привлекло внимание биомиметистов, так что люди вновь могут обратиться к природе, чтобы найти новые решения.
He's a spider man. Он Спайдер - паучий мен - человек.
But what, exactly, is spider silk? Spider silk is almost entirely protein. Так что же представляет собой паучий шелк? Паучий шелк почти полностью состоит из белка.
Spider silk is almost entirely protein. Паучий шелк почти полностью состоит из белка.
Больше примеров...
Паучок (примеров 20)
She cries when they sing "Itsy Bitsy Spider." Она плачет даже от песенки "Маленький паучок".
So this spider goes through the whole alphabet with identical adjectives and substantives. Это паучок перебирает весь алфавит в поисках похожих прилагательных и существительных.
The itsy-bitsy spider Climbed up the spout again И опять по водостоку паучок спешит
I'd say you were nothing but a scurvy little spider. В сложном устройстве мира вы просто жалкий паучок.
And this spider spins a bilingual alphabet. Этот паучок плетет двуязычный алфавит.
Больше примеров...
Паучиха (примеров 6)
A wicked widow spider lived in the inn. Злая паучиха вдова жила в этой гостинице.
She's like a spider, luring people into her web. Она, как паучиха, которая заманивает людей в свои сети.
So now I'm a sleepy spider in a bubble. Значит теперь я сонная паучиха в пузыре?
You couldn't tell she was a spider? Ты не понимал, что она - паучиха?
Nobody, of the hundreds of people that visited the fair knew that a gray spider had played the most important part of all. Ни один человек из сотен посетителей ярмарки не знал, что серая паучиха играла самую важную роль.
Больше примеров...
Паучьих (примеров 8)
I have assembled my fleet of... Spider Ships. Я собрала мой флот... паучьих кораблей.
Arachnia, Queen of the Spider People... you have not responded to my summons. Арахния, королева паучьих людей... ты не ответила на мои призывы. Не...
Okay, the pollen I found in the sheet weaver spider's egg sack came from hickory pine trees. Так, пыльца, что я нашел в паучьих яйцах - от сосны вида "кария".
This is a picture of the spinnerets coming out of a spider and the silk being formed from a spider. На картинке изображён прядильный орган паука, тончайший шёлк из паучьих лапок.
Her wagon-spokes made of long spiders' legs The cover of the wings of grasshoppers, The traces of the smallest spider's web. Из длинных сделаны паучьих лапок; из крыльев травяной кобылки - фартук; постромки - из тончайшей паутины, а хомуты - из лунного луча.
Больше примеров...
Паукообразные (примеров 4)
However, it comes to the ground more frequently than other spider monkey species. На землю спускаются чаще, чем другие паукообразные обезьяны.
In the Amazon, the first to appear are the spider monkeys. В джунглях Амазонии здесь первыми появляются паукообразные обезьяны.
Grooming each other like spider monkeys. Ухаживали друг за другом как паукообразные обезьянки.
Spider fracturing like this can only be caused by compression. Паукообразные переломы могут быть вызваны только компрессией.
Больше примеров...
Паучего (примеров 8)
It's like the spiders are sharing an ancient secret with me, and that's why I'm going to spend the rest of my life studying spider silk. Такое чувство, что пауки делятся со мной древнейшим секретом, и поэтому я всю свою жизнь хочу посвятить изучению паучего шелка.
And you can see how dramatically different these silk proteins are - so this is sort of the beauty of the diversification of the spider silk gene family. Вы видите, насколько сильно различаются эти белки шелка - в какой-то степени это красота многообразия генетической семьи паучего шелка.
And you can see how dramatically different these silk proteins are - so this is sort of the beauty of the diversification of the spider silk gene family. Вы видите, насколько сильно различаются эти белки шелка - в какой-то степени это красота многообразия генетической семьи паучего шелка. Видно, что повторяющиеся единицы различны по длине.
In addition to these biomimetic applications of spider silks, personally, I find studying spider silks just fascinating in and of itself. В дополнение к этому биомиметическому использованию паучего шелка, лично я считаю, что его изучение само по себе захватывающее.
In addition to these biomimetic applications of spider silks, personally, I find studying spider silks just fascinating in and of itself. В дополнение к этому биомиметическому использованию паучего шелка, лично я считаю, что его изучение само по себе захватывающее.
Больше примеров...
Spider (примеров 78)
Good Morning Spider (1998) was recorded following this incident. Альбом Good Morning Spider (1998) был записан вскоре после этого инцидента.
The TS was the best-selling version of the GTV and Spider. TS была наиболее хорошо продаваемой версией GTV и Spider.
In November the Compagno 1000 GT appeared, a Berlina two-door with the more powerful Spider engine. Следом, в ноябре появился Compagno 1000 GT, двух-дверная Berlina с мощным двигателем от Spider.
Although the group had been together for three years under their original name Joyspeed, their only release under that name was a single called "Itzy Bitsy Spider". И хотя этот коллектив существовал уже три года под названием Joyspeed, их единственный выпущенный к тому времени диск - сингл «Itzy Bitsy Spider».
At the shows they played new versions of "Two Hearted Spider" and "The Sting" as well as two new songs, "Sugar" and "Nothing". На этих концертах музыканты представили новые версии композиций «Тшо Hearted Spider» и «The Sting», а также новые песни «Sugar» и «Nothing».
Больше примеров...
Паутина (примеров 33)
Apart from ethical reasons, children, social circumstances... that catch and confine you like a spider web. Помимо моральных причин есть дети, социальные обстоятельства, которые тебя связывают по рукам и ногам, словно паутина.
The walls were covered in graffiti, and spider webs and insects were in evidence. Стены помещения были покрыты граффити, были видны паутина и насекомые.
Did that guy have a spider web on his neck? У этого парня была паутина на шее?
It's looks like a neon spider web. Выглядит как неоновая паутина.
You mean like a beaver's dam or spider's nest? Как бобровая плотина или паутина?
Больше примеров...
Паутину (примеров 38)
Bigger. Like when I do Yoda walking into a spider web. Как когда я показываю, как Йода попадает в паутину.
I used a money spider's web to actually attach certain things, which sent me insane. Я использовал паутину для того, чтобы прикрепить некоторые части.
A big spider was spinning a web. Большой паук плёл паутину.
The spider is spinning a web. Паук плетёт свою паутину.
The next time you see a spider web, please, pause and look a little closer. В следующий раз, когда вы увидите паутину, пожалуйста, остановитесь и присмотритесь повнимательней.
Больше примеров...
Паутины (примеров 30)
The cover of the wings of grasshoppers, The traces of the smallest spider's web. постромки - из тончайшей паутины, а хомуты - из лунного луча.
At times, you are the master of time itself, the master of the world, a watchful little spider at the hub of your web, reigning over Paris: Иногда ты чувствуешь себя хозяином времени, хозяином мира - затаившийся маленький паучок в центре своей паутины, - царящий над Парижем:
Here is a pest, devastating pest, a spider mite, because it does a lot of webbing like a spider. Это вредитель, опустошающий вредитель, клещик паутинный, потому что он плетёт много паутины, как паук.
Lizards have four legs, but what's got eight legs, sits in the middle of a spider's web, but is NOT a spider? У ящериц четыре ноги, но что имеет восемь ног, сидит в середине паутины, но не паук? - Джо Бранд?
This involves the construction of an expression vector which comprises a DNA sequence coding for a recombinant protein of an orb-weaving spider web fused with a sequence which codes for a ubiquitin-like protein occupying an N-end position in relation to the recombinant web protein in the fused protein composition. Для этого конструируют вектор экспрессии, который включает последовательность ДНК, кодирующую рекомбинантный белок паутины паука- кругопряда, слитую с последовательностью, кодирующей убиквитин-подобный белок, занимающий в составе слитого белка N-концевое положение по отношению к рекомбинантному белку паутины.
Больше примеров...
Спайдера (примеров 16)
Look, a brother to Spider is a brother to me. Слушай, брат Спайдера - мой брат.
We don't have enough to bring Spider in. У нас ничего нет на Спайдера, чтобы задержать его.
I know this guy Spider. Я знаю этого Спайдера.
However, when the President retaliates and gets him fired from The Word, Spider and his assistants manage to evade a forced eviction and disappear into The City. Несмотря на то, что президент отбивается, и даже вынуждает «Ворд» уволить Спайдера, тот умудряется избежать выселения и умышленно растворяется в городе.
Spider's task is to collect eight legs in order to complete the construction of his own spider. Задача Спайдера заключается в том, чтобы собрать восемь ног для того, чтобы стать пауком.
Больше примеров...