Английский - русский
Перевод слова Spider

Перевод spider с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Паук (примеров 331)
She's a spider, a witch. Она как паук, эта ведьма.
The spider's definitely a dramatic touch, wouldn't you say? Паук - однозначно элемент драмы, что скажешь?
Except Spider had nothing to do with no bomb. За исключением того, что Паук тут ни при чем.
There was a spider, sir. Там был паук, сэр.
Do you read me, Spider? Ты меня слышишь, Паук?
Больше примеров...
Спайдер (примеров 143)
This is my new tryout, Spider, just for you. Это моя новая наработка, Спайдер, только для тебя.
SPIDER will also be working closely with national focal points. СПАЙДЕР будет тесно взаимодействовать также с национальными координационными центрами.
The Committee noted that the Office for Outer Space Affairs had presented to the Subcommittee, at its forty-fourth session, a detailed workplan for SPIDER for 2007 and the SPIDER programme for the period 2007-2009. Комитет отметил, что Управление по вопросам космического пространства представило Подкомитету на его сорок четвертой сессии подробный план работы в отношении СПАЙДЕР на 2007 год и программу деятельности СПАЙДЕР на период 2007-2009 годов.
The proposed United Nations Platform for Space-based Information for Disaster Management and Emergency Response (SPIDER) would allow for horizontal networking within the space community and vertical networking within the disaster relief community. Предлагаемая Платформа Организации Объединенных Наций по использованию космической информации для предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций и экстренного реагирования (СПАЙДЕР) даст возможность использования горизонтальной сети в рамках космического сообщества и вертикальной сети в рамках сообщества по ликвидации последствий стихийных бедствий.
Contribute to the compilation of information to be included in the SPIDER knowledge portal (for example, reports, case studies, best practices, announcements) (linked to activities 1 and 7) содействие сбору информации для включения в портал знаний СПАЙДЕР (например, доклады, автоматические исследования, информация об оптимальных видах практики, объявления) (связь с деятельностью 1 и 7)
Больше примеров...
Паучий (примеров 25)
Sounds like "spider bites." Звучит, как "паучий укус".
It's the combination of strength, extensibility and toughness that makes spider silk so special, and that has attracted the attention of biomimeticists, so people that turn to nature to try to find new solutions. Именно сочетание упругости, растяжимости и прочности делает паучий шелк таким особенным, что привлекло внимание биомиметистов, так что люди вновь могут обратиться к природе, чтобы найти новые решения.
But what, exactly, is spider silk? Spider silk is almost entirely protein. Так что же представляет собой паучий шелк? Паучий шелк почти полностью состоит из белка.
So silk comes out of the spinnerets, and for those of us spider silk biologists, this is what we call the "business end" of the spider. (Laughter) We spend long days... Шелк получается из прядильного аппарата, и мы, биологи, изучающие паучий шелк, называем это "бизнес продукт" паука. (Смех) Много дней...
I'm Spider Devil's disciple Spider Woman Я - демонский паучий ученик Женщины-Демона.
Больше примеров...
Паучок (примеров 20)
Looks like the spider caught herself a fly. Похоже, паучок заловил в свои сети муху.
Down came the rain and washed the spider out Дождик вдруг пошел, и паучок плывет
At times, you are the master of time itself, the master of the world, a watchful little spider at the hub of your web, reigning over Paris: Иногда ты чувствуешь себя хозяином времени, хозяином мира - затаившийся маленький паучок в центре своей паутины, - царящий над Парижем:
She cries when they sing "Itsy Bitsy Spider." Она плачет даже от песенки "Маленький паучок".
And this spider spins a bilingual alphabet. Этот паучок плетет двуязычный алфавит.
Больше примеров...
Паучиха (примеров 6)
A wicked widow spider lived in the inn. Злая паучиха вдова жила в этой гостинице.
She's like a spider waiting for the... kill Она как паучиха все ждет кого бы... съесть
So now I'm a sleepy spider in a bubble. Значит теперь я сонная паучиха в пузыре?
You couldn't tell she was a spider? Ты не понимал, что она - паучиха?
Nobody, of the hundreds of people that visited the fair knew that a gray spider had played the most important part of all. Ни один человек из сотен посетителей ярмарки не знал, что серая паучиха играла самую важную роль.
Больше примеров...
Паучьих (примеров 8)
You were too long in the spider mines. Ты слишком долго была в паучьих шахтах.
You talked about how that made you feel crazy 'cause you're afraid of spider legs? Ты говорила, как они сводят тебя с ума, потому что ты боишься паучьих лапок?
I have assembled my fleet of... Spider Ships. Я собрала мой флот... паучьих кораблей.
Learn how to program with ants and spider webs Обучение программированию на примере муравьёв и паучьих сетей
This is a picture of the spinnerets coming out of a spider and the silk being formed from a spider. На картинке изображён прядильный орган паука, тончайший шёлк из паучьих лапок.
Больше примеров...
Паукообразные (примеров 4)
However, it comes to the ground more frequently than other spider monkey species. На землю спускаются чаще, чем другие паукообразные обезьяны.
In the Amazon, the first to appear are the spider monkeys. В джунглях Амазонии здесь первыми появляются паукообразные обезьяны.
Grooming each other like spider monkeys. Ухаживали друг за другом как паукообразные обезьянки.
Spider fracturing like this can only be caused by compression. Паукообразные переломы могут быть вызваны только компрессией.
Больше примеров...
Паучего (примеров 8)
And what you can see is that nearly all the spider draglines surpass them. И что мы видим - почти все волокна паучего шелка превосходят их.
It's like the spiders are sharing an ancient secret with me, and that's why I'm going to spend the rest of my life studying spider silk. Такое чувство, что пауки делятся со мной древнейшим секретом, и поэтому я всю свою жизнь хочу посвятить изучению паучего шелка.
And you can see how dramatically different these silk proteins are - so this is sort of the beauty of the diversification of the spider silk gene family. Вы видите, насколько сильно различаются эти белки шелка - в какой-то степени это красота многообразия генетической семьи паучего шелка. Видно, что повторяющиеся единицы различны по длине.
And what you can see is that nearly all the spider draglines surpass them. И что мы видим - почти все волокна паучего шелка превосходят их.
It's like the spiders are sharing an ancient secret with me, and that's why I'm going to spend the rest of my life studying spider silk. Такое чувство, что пауки делятся со мной древнейшим секретом, и поэтому я всю свою жизнь хочу посвятить изучению паучего шелка.
Больше примеров...
Spider (примеров 78)
The science fiction writer Spider Robinson has made it clear that he is also among MacDonald's admirers. Писатель-фантаст Spider Robinson ясно дал понять, что он также является одним из поклонников творчества Макдональда.
In 1996, he is the main character Hybrid in the back-up stories in two miniseries Venom: Along Came a Spider and Venom: The Hunted, all written by Evan Skolnick. В 1996 году, как Гибрид, он является главным персонажем в дополнительных историях в двух минисериях Venom: Along Came A Spider и Venom: The Hunted, все написанные Эваном Скольником.
The album Never Let Me Down (1987) and subsequent Glass Spider Tour had left critics unimpressed, and Bowie was aware of his low standing. Альбом Боуи Never Let Me Down и последующий за ним тур Glass Spider Tour были раскритикованы в прессе, и певец знал об их низком качестве.
Production of the original Spider ended in 1993. Производство оригинальной модели Spider закончилось в 1993 году.
This Spider version can be seen as the 6th generation of Alfa Spiders, the first version of which was released in 1966. Эта новая версия Spider может является 6-м поколением Spider от Alfa Romeo, первая версия которых выпускалась с 1966 года.
Больше примеров...
Паутина (примеров 33)
It was a spider web, right here. Это была паутина, вот здесь.
It's a spider's web that I don't know how to break free of. Это паутина, из которой я никогда не смогу выбраться.
In a separate joint operation named "Spider Web", which was launched in December to curb criminal activities during the festive period, several checkpoints were set up in strategic locations throughout Monrovia to conduct random checks on vehicles. В рамках другой совместной операции под названием «Паутина», начатой в декабре для борьбы с преступностью в период праздников, в нескольких стратегических пунктах по всей Монровии были установлены контрольно-пропускные пункты для того, чтобы осуществлять выборочную проверку автомашин.
I'm called Spider Web Immortal now! Теперь меня зовут Бессмертная Паутина!
Might I suggest, father, that Mrs. Sibley's tonic is just that, and the work of the web is due, more likely, to the real witch's spider familiar. Отец, можно я предположу, по-моему это просто обезболивающее, а паутина во рту результат работы настоящего ведьминского паука-фамильяра.
Больше примеров...
Паутину (примеров 38)
I used a money spider's web to actually attach certain things, Я использовал паутину для того, чтобы прикрепить некоторые части.
I used a money spider's web to actually attach certain things, which sent me insane. Я использовал паутину для того, чтобы прикрепить некоторые части.
Like a spider spinning its web, Как паук плетёт свою паутину
Spider webs like this, it doesn't build those, it builds them down in the corners. Вот такую паутину этот паук не плетёт, он строит её внизу в углах.
Web Fly: allows her to create a huge spider web. Крылья Паутины (ШёЬ Fly): дают возможность набрасывать на врага крепкую паутину.
Больше примеров...
Паутины (примеров 30)
And in the back you can see a spider web pattern. А позади вам видна сетка, типа паутины.
(sings) An elephant rocking above the thread of a spider web. (поет) Слон валялся и качался в гамаке из паутины.
The cover of the wings of grasshoppers, The traces of the smallest spider's web. постромки - из тончайшей паутины, а хомуты - из лунного луча.
The invention relates to the field of biotechnology and concerns a method for producing recombinant proteins from an orb-weaving spider web in yeast cells. Изобретение относится к области биотехнологии и касается способа получения рекомбинантных белков паутины пауков-кругопрядов в клетках дрожжей.
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel. Когда рама закончена, паук прикрепляет нити паутины во все стороны, как спицы в велосипедном колесе.
Больше примеров...
Спайдера (примеров 16)
The piece is on Johnny and the old Spider Simpson Orchestra. Понимаете, я пишу статью о Джонни и оркестре Спайдера Симпсона.
Look, a brother to Spider is a brother to me. Слушай, брат Спайдера - мой брат.
That short one look like White Avenue Spider to you, with the funny walk? Этот коротышка не напоминает тебе Уайт Авеню Спайдера со смешной походкой?
We got to work Spider. Мы должны отработать Спайдера.
I know this guy Spider. Я знаю этого Спайдера.
Больше примеров...