Английский - русский
Перевод слова Spider

Перевод spider с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Паук (примеров 331)
Is there a spider I can trap? Есть ли здесь паук, которого я могу поймать?
Why does the spider climb so high? Но зачем паук взобрался столь высоко?
Well, if it looks like a spider and it doesn't gurgle or anything, how do you know it's a baby? Если он выглядит, как паук, не агукает и ничего такого, с чего ты взял, что он ребенок?
New games, such as Microsoft Golf 98 Lite, Lose Your Marbles! and the now popular Spider Solitaire were also part of Plus! 98. Новые игры, такие как Microsoft Golf 98 Lite, Lose Your Marbles!, и популярный сейчас Пасьянс Паук, также входили в состав Plus! 98.
A spider can't bite a pair of scissors. Паук не может укусить ножницы
Больше примеров...
Спайдер (примеров 143)
Take advantage of SPIDER workshops to discuss prototypes of awareness-raising material and obtain feedback on how to target different groups использование практикумов СПАЙДЕР для обсуждения проектов материалов, призванных повысить осведомленность, и для получения информации от участников относительно методов направленного воздействия на различные группы
The Meeting noted that SPIDER might be a useful mechanism for emergencies other than natural or technological disasters. Совещание отметило, что программа СПАЙДЕР может стать полезным механизмом для реагирования на чрезвычайные ситуации, не относящиеся к природным или техногенным катастрофам.
In addition, the Government of Switzerland has offered 240,000 Swiss francs for meeting the start-up costs of office equipment and infrastructure arrangements for the SPIDER liaison office in Geneva in 2007. Кроме того, правительство Швейцарии предложило взнос в размере 240000 швейцарских франков для покрытия начальных расходов на канцелярское оборудование и создание организационной инфраструктуры для отделения связи СПАЙДЕР в Женеве в 2007 году.
Taking into consideration the framework of thematic partnerships envisioned by ISDR in the context of the Hyogo Framework for Action, UN-SPIDER took advantage of the regional platform meetings to consolidate the SPIDER thematic partnerships focusing on the use of space-based information for disaster risk management. Принимая во внимание, что в контексте Хиогской рамочной программы действий МСУОБ предполагает создать систему тематических партнерств, СПАЙДЕР-ООН воспользовалась совещаниями региональных платформ для консолидации тематических партнерств СПАЙДЕР, первоочередное внимание в которых уделяется использованию космической информации для управления рисками бедствий.
MacGowan left the band in 1991 due to drinking problems, but the band continued - first with Joe Strummer and then with Spider Stacy on vocals - before breaking up in 1996. В 1991 году Макгоуэн вышел из состава из-за проблем со здоровьем; роль фронтмена взяли на себя - сначала Джо Страммер, затем Спайдер Стэйси, но в 1996 году группа окончательно распалась.
Больше примеров...
Паучий (примеров 25)
Spider silk is almost entirely protein. Паучий шелк почти полностью состоит из белка.
No. Madagascar spider silk. Это мадагаскарский паучий шелк.
So silk comes out of the spinnerets, and for those of us spider silk biologists, this is what we call the "business end" of the spider. (Laughter) We spend long days... Шелк получается из прядильного аппарата, и мы, биологи, изучающие паучий шелк, называем это "бизнес продукт" паука. (Смех) Много дней...
I'm Spider Devil's disciple Spider Woman Я - демонский паучий ученик Женщины-Демона.
But what, exactly, is spider silk? Так что же представляет собой паучий шелк?
Больше примеров...
Паучок (примеров 20)
At times, you are the master of time itself, the master of the world, a watchful little spider at the hub of your web, reigning over Paris: Иногда ты чувствуешь себя хозяином времени, хозяином мира - затаившийся маленький паучок в центре своей паутины, - царящий над Парижем:
So the Spelling Spider is a cousin of the spelling bee. Так, Грамотный Паучок еще и брат грамотной пчелы.
The itsy-bitsy spider Climbed up the spout again И опять по водостоку паучок спешит
I'd say you were nothing but a scurvy little spider. В сложном устройстве мира вы просто жалкий паучок.
Itsy-bitsy spider climbed up the spout down came the rain and drowned the spider out "Малыш паучок ползёт по трубе," "дождик пошёл - паучок весь в воде"
Больше примеров...
Паучиха (примеров 6)
A wicked widow spider lived in the inn. Злая паучиха вдова жила в этой гостинице.
She's like a spider waiting for the... kill Она как паучиха все ждет кого бы... съесть
So now I'm a sleepy spider in a bubble. Значит теперь я сонная паучиха в пузыре?
You couldn't tell she was a spider? Ты не понимал, что она - паучиха?
Nobody, of the hundreds of people that visited the fair knew that a gray spider had played the most important part of all. Ни один человек из сотен посетителей ярмарки не знал, что серая паучиха играла самую важную роль.
Больше примеров...
Паучьих (примеров 8)
You were too long in the spider mines. Ты слишком долго была в паучьих шахтах.
You talked about how that made you feel crazy 'cause you're afraid of spider legs? Ты говорила, как они сводят тебя с ума, потому что ты боишься паучьих лапок?
I have assembled my fleet of... Spider Ships. Я собрала мой флот... паучьих кораблей.
Okay, the pollen I found in the sheet weaver spider's egg sack came from hickory pine trees. Так, пыльца, что я нашел в паучьих яйцах - от сосны вида "кария".
Her wagon-spokes made of long spiders' legs The cover of the wings of grasshoppers, The traces of the smallest spider's web. Из длинных сделаны паучьих лапок; из крыльев травяной кобылки - фартук; постромки - из тончайшей паутины, а хомуты - из лунного луча.
Больше примеров...
Паукообразные (примеров 4)
However, it comes to the ground more frequently than other spider monkey species. На землю спускаются чаще, чем другие паукообразные обезьяны.
In the Amazon, the first to appear are the spider monkeys. В джунглях Амазонии здесь первыми появляются паукообразные обезьяны.
Grooming each other like spider monkeys. Ухаживали друг за другом как паукообразные обезьянки.
Spider fracturing like this can only be caused by compression. Паукообразные переломы могут быть вызваны только компрессией.
Больше примеров...
Паучего (примеров 8)
It's like the spiders are sharing an ancient secret with me, and that's why I'm going to spend the rest of my life studying spider silk. Такое чувство, что пауки делятся со мной древнейшим секретом, и поэтому я всю свою жизнь хочу посвятить изучению паучего шелка.
And you can see how dramatically different these silk proteins are - so this is sort of the beauty of the diversification of the spider silk gene family. Вы видите, насколько сильно различаются эти белки шелка - в какой-то степени это красота многообразия генетической семьи паучего шелка.
And you can see how dramatically different these silk proteins are - so this is sort of the beauty of the diversification of the spider silk gene family. Вы видите, насколько сильно различаются эти белки шелка - в какой-то степени это красота многообразия генетической семьи паучего шелка. Видно, что повторяющиеся единицы различны по длине.
In addition to these biomimetic applications of spider silks, personally, I find studying spider silks just fascinating in and of itself. В дополнение к этому биомиметическому использованию паучего шелка, лично я считаю, что его изучение само по себе захватывающее.
And what you can see is that nearly all the spider draglines surpass them. И что мы видим - почти все волокна паучего шелка превосходят их.
Больше примеров...
Spider (примеров 78)
In Bertone, Franco Scaglione penned two unique aluminium bodies, a coupé and a spider. В Bertone Франко Скаджлионе(Franco Scaglione) спроектировал два уникальных алюминиевых кузова для купе и для spider.
The Giulietta Spider was born by request of Max Hoffman, who proposed an open version of the Giulietta. Модель Giulietta Spider появилась благодаря запросу Макса Хоффмана, который внёс предложение по созданию открытой версии Giulietta.
Kiedis, who had recently become a father, was looking forward to the time off and taking care of his son Everly Bear and possibly creating a short television series called Spider and Son, which was set to recap his autobiography. Кидис, который недавно стал отцом, с нетерпением ждал свободное время, чтобы уделить время сыну Everly Bear и создания короткометражного фильма Spider and Son, который был создан, чтобы резюмировать автобиографию.
At the 1993 Formula One Grand Prix held in Monte Carlo, Italdesign introduced a new, slightly redesigned version of the C2 called C2 Spider. В 1993 году в ItalDesign разработали новую, слегка измененную версию C2, которая называлась C2 Spider.
The 1600 Spider restarted production a year later as the Spider 1600 Junior, and was visually identical to the 1300. Производство 1600 Spider возобновилось годом позже, уже под именем Spider 1600 Junior, с внешностью, идентичной модели 1300.
Больше примеров...
Паутина (примеров 33)
Apart from ethical reasons, children, social circumstances... that catch and confine you like a spider web. Помимо моральных причин есть дети, социальные обстоятельства, которые тебя связывают по рукам и ногам, словно паутина.
It's a spider's web that I don't know how to break free of. Это паутина, из которой я никогда не смогу выбраться.
Do you like my spider's web? Вам нравится моя паутина? Какая?
Probably "The Spider's Web." Возможно "Паутина паука"
And the spider's web is for the reins on the horse. А паутина пошла на вожжи для лошади.
Больше примеров...
Паутину (примеров 38)
Because the rare "udonge" flower resemble a spider web, И этот редкий цветок... чем-то похож на паутину.
I will work like the spider I saw this morning building its web. Я буду работать как паук, которого я увидел сегодня утром плетущим свою паутину.
Absolutely, I'm as creative as the first spider to spin a web. Безусловно. Я же креативщик, как паук, впервые сплетший паутину.
Because the web of the spider, it was sending me insane, because I couldn't get the web to move off. Потому что паутина, она сводила меня с ума. Я никак не могзаставить паутину двигаться.
Spider webs like this, it doesn't build those, it builds them down in the corners. Вот такую паутину этот паук не плетёт, он строит её внизу в углах.
Больше примеров...
Паутины (примеров 30)
(sings) An elephant rocking above the thread of a spider web. (поет) Слон валялся и качался в гамаке из паутины.
The invention relates to the field of biotechnology and concerns a method for producing recombinant proteins from an orb-weaving spider web in yeast cells. Изобретение относится к области биотехнологии и касается способа получения рекомбинантных белков паутины пауков-кругопрядов в клетках дрожжей.
At times, you are the master of time itself, the master of the world, a watchful little spider at the hub of your web, reigning over Paris: Иногда ты чувствуешь себя хозяином времени, хозяином мира - затаившийся маленький паучок в центре своей паутины, - царящий над Парижем:
Here is a pest, devastating pest, a spider mite, because it does a lot of webbing like a spider. Это вредитель, опустошающий вредитель, клещик паутинный, потому что он плетёт много паутины, как паук.
Her wagon-spokes made of long spiders' legs The cover of the wings of grasshoppers, The traces of the smallest spider's web. Из длинных сделаны паучьих лапок; из крыльев травяной кобылки - фартук; постромки - из тончайшей паутины, а хомуты - из лунного луча.
Больше примеров...
Спайдера (примеров 16)
Look, a brother to Spider is a brother to me. Слушай, брат Спайдера - мой брат.
That short one look like White Avenue Spider to you, with the funny walk? Этот коротышка не напоминает тебе Уайт Авеню Спайдера со смешной походкой?
We got to work Spider. Мы должны отработать Спайдера.
I know this guy Spider. Я знаю этого Спайдера.
The police are baffled by the bodies of Spider's victims, which are cocooned in a silk web, and are each missing a leg. Полиция озадачена завёрнутыми в шёлк телами жертв Спайдера, у каждого из которых нет одной ноги.
Больше примеров...