Английский - русский
Перевод слова Spider

Перевод spider с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Паук (примеров 331)
Nick, it's just a spider. Тихо, это всего лишь паук! Дай фокус навести.
You sit in a corner like a spider waiting for the fly to get caught Ты сидишь в углу, как паук, и ждёшь, когда муха попадётся.
Eunuch, the Spider, the Master of Whisperers. Евнух, Паук, мастер над шептунами.
Here is a pest, devastating pest, a spider mite, because it does a lot of webbing like a spider. Это вредитель, опустошающий вредитель, клещик паутинный, потому что он плетёт много паутины, как паук.
Spider-Man forms his own new team consisting of Agent Venom, Iron Spider, Miles Morales (going by the name Kid Arachnid now), and the newly introduced Scarlet Spider (who has no identity and is later named Ben by Aunt May). Человек-Паук создаёт новую команду союзников, в составе которых состоят: Агент Веном, Железный Паук, Парень-Арахнид (Майлз Моралес), и Алый Паук (имя которого неизвестно, но тётя Мэй даёт ему имя Бен Рейли).
Больше примеров...
Спайдер (примеров 143)
That's the same model that Spider Martin used to document the Civil Rights Movement. Это такая же модель, которую использовал Спайдер Мартин, чтобы задокументировать движение за гражданские права.
SPIDER will contribute directly to the work carried out by such initiatives. СПАЙДЕР будет непосредственно вносить вклад в работу, проводимую в рамках таких инициатив.
The Committee endorsed the SPIDER workplan for the period 2008-2009, as amended, and agreed that it should be translated into all the official languages of the United Nations. Комитет одобрил план работы СПАЙДЕР на период 2008-2009 годов с внесенными в него изменениями и принял решение о его переводе на все официальные языки Организации Объединенных Наций.
Where's my drink, Spider? Где бухло, Спайдер?
Organize a joint GEO-United Nations workshop on themes concerning GEOSS and the role of SPIDER in Geneva организация в Женеве совместного практикума ГНЗ и Организации Объединенных Наций по темам, касающимся ГЕОСС и роли СПАЙДЕР
Больше примеров...
Паучий (примеров 25)
Sounds like "spider bites." Звучит, как "паучий укус".
But last year, he went on that overnight with Sunday school, and he got a massive spider bite. Но в прошлом году он отправился на эту ночевку с Воскресной школой, и заработал здоровенный паучий укус.
But what, exactly, is spider silk? Так что же представляет собой паучий шелк?
He's a spider man. Он Спайдер - паучий мен - человек.
I'm Spider Devil's disciple Spider Woman Я - демонский паучий ученик Женщины-Демона.
Больше примеров...
Паучок (примеров 20)
Down came the rain and washed the spider out Дождик вдруг пошел, и паучок плывет
So one of these works is the "Spelling Spider." Одна из них называется "Грамотный Паучок".
The itsy-bitsy spider Climbed up the spout again И опять по водостоку паучок спешит
Down came the rain and washed the spider - "Дождик пошёл - паучок - "
So one of these works is the "Spelling Spider." Одна из них называется "Грамотный Паучок".
Больше примеров...
Паучиха (примеров 6)
A wicked widow spider lived in the inn. Злая паучиха вдова жила в этой гостинице.
She's like a spider, luring people into her web. Она, как паучиха, которая заманивает людей в свои сети.
So now I'm a sleepy spider in a bubble. Значит теперь я сонная паучиха в пузыре?
You couldn't tell she was a spider? Ты не понимал, что она - паучиха?
Nobody, of the hundreds of people that visited the fair knew that a gray spider had played the most important part of all. Ни один человек из сотен посетителей ярмарки не знал, что серая паучиха играла самую важную роль.
Больше примеров...
Паучьих (примеров 8)
You talked about how that made you feel crazy 'cause you're afraid of spider legs? Ты говорила, как они сводят тебя с ума, потому что ты боишься паучьих лапок?
Arachnia, Queen of the Spider People... you have not responded to my summons. Арахния, королева паучьих людей... ты не ответила на мои призывы. Не...
Okay, the pollen I found in the sheet weaver spider's egg sack came from hickory pine trees. Так, пыльца, что я нашел в паучьих яйцах - от сосны вида "кария".
This is a picture of the spinnerets coming out of a spider and the silk being formed from a spider. На картинке изображён прядильный орган паука, тончайший шёлк из паучьих лапок.
Her wagon-spokes made of long spiders' legs The cover of the wings of grasshoppers, The traces of the smallest spider's web. Из длинных сделаны паучьих лапок; из крыльев травяной кобылки - фартук; постромки - из тончайшей паутины, а хомуты - из лунного луча.
Больше примеров...
Паукообразные (примеров 4)
However, it comes to the ground more frequently than other spider monkey species. На землю спускаются чаще, чем другие паукообразные обезьяны.
In the Amazon, the first to appear are the spider monkeys. В джунглях Амазонии здесь первыми появляются паукообразные обезьяны.
Grooming each other like spider monkeys. Ухаживали друг за другом как паукообразные обезьянки.
Spider fracturing like this can only be caused by compression. Паукообразные переломы могут быть вызваны только компрессией.
Больше примеров...
Паучего (примеров 8)
It's like the spiders are sharing an ancient secret with me, and that's why I'm going to spend the rest of my life studying spider silk. Такое чувство, что пауки делятся со мной древнейшим секретом, и поэтому я всю свою жизнь хочу посвятить изучению паучего шелка.
And you can see how dramatically different these silk proteins are - so this is sort of the beauty of the diversification of the spider silk gene family. Вы видите, насколько сильно различаются эти белки шелка - в какой-то степени это красота многообразия генетической семьи паучего шелка.
And you can see how dramatically different these silk proteins are - so this is sort of the beauty of the diversification of the spider silk gene family. Вы видите, насколько сильно различаются эти белки шелка - в какой-то степени это красота многообразия генетической семьи паучего шелка. Видно, что повторяющиеся единицы различны по длине.
In addition to these biomimetic applications of spider silks, personally, I find studying spider silks just fascinating in and of itself. В дополнение к этому биомиметическому использованию паучего шелка, лично я считаю, что его изучение само по себе захватывающее.
In addition to these biomimetic applications of spider silks, personally, I find studying spider silks just fascinating in and of itself. В дополнение к этому биомиметическому использованию паучего шелка, лично я считаю, что его изучение само по себе захватывающее.
Больше примеров...
Spider (примеров 78)
Bowie would then emerge from the top of the towering set and commence the spoken interlude introducing the song "Glass Spider". Затем, Боуи появлялся из верхней части сцены и начинал говорить введение песни «Glass Spider».
The winner from each country could win an Alfa Romeo Spider or an Alfa Romeo mountain bike. Победитель из каждой страны мог выиграть Alfa Romeo Spider или горный велосипед Alfa Romeo.
To commemorate Ferrari's 16th victory in the Formula 1 Constructor's World Championship in 2008, Ferrari unveiled the Scuderia Spider 16M at World Finals in Mugello. В ознаменование победы Ferrari в Кубке Конструкторов Формулы-1 в чемпионате мира 2008, обнародовал Scuderia Spider 16M на финале в Муджелло.
Production of the original Spider ended in 1993. Производство оригинальной модели Spider закончилось в 1993 году.
Spider Spider is a 3D handheld, color scanner, released in 2013, designed to capture smaller, complex objects with high resolution and accuracy. Spider Spider - портативный цветной 3D-сканер, выпущенный в 2013 г., разработан для сканирования с высоким разрешением небольших объектов сложной формы.
Больше примеров...
Паутина (примеров 33)
It's a huge spider web of tangled veins and arteries. Это огромная паутина спутанных вен и артерий.
Okay, our girl parts are like a spider web. Некоторые наши части тела - они как паутина.
Did that guy have a spider web on his neck? У этого парня была паутина на шее?
A spider also has great secrets, because spiders' silk thread is pound for pound stronger than steel but completely elastic. Великие секреты есть и у паука, ведь его паутина прочнее стали и притом абсолютно эластична.
And the spider's web is for the reins on the horse. А паутина пошла на вожжи для лошади.
Больше примеров...
Паутину (примеров 38)
Bigger. Like when I do Yoda walking into a spider web. Как когда я показываю, как Йода попадает в паутину.
Because the rare "udonge" flower resemble a spider web, И этот редкий цветок... чем-то похож на паутину.
This time, the giant spider got caught in my web. На этот раз, гигантский паук попал в мою паутину.
Like a spider spinning its web, Как паук плетёт свою паутину
Be it the ever-expanding, global spider's web or the information highway... Гигантскую паутину информационных путей и так далее.
Больше примеров...
Паутины (примеров 30)
And in the back you can see a spider web pattern. А позади вам видна сетка, типа паутины.
The female builds a well-camouflaged nest in a protected location in a shrub or tree using plant fibre, spider webs and lichens. Самка строит хорошо замаскированные гнезда в защищенных местах в кустарниках или деревьях с помощью растительных волокон, паутины и лишайников.
This is Spider Web Cave А это - Пещера Паутины.
"He sits motionless, like a spider at the centre of his web, but that web has a thousand radiations, and he knows well every quiver of each of them." "Он сидит неподвижно, словно паук в центре своей паутины, но у этой паутины тысячи нитей, и он улавливает вибрацию каждой из них".
Web Fly: allows her to create a huge spider web. Крылья Паутины (ШёЬ Fly): дают возможность набрасывать на врага крепкую паутину.
Больше примеров...
Спайдера (примеров 16)
Photographer from the society pages was at Spider Raymond's club. Фотограф светского общества был в клубе Спайдера Реймонда.
The piece is on Johnny and the old Spider Simpson Orchestra. Понимаете, я пишу статью о Джонни и оркестре Спайдера Симпсона.
Look, a brother to Spider is a brother to me. Слушай, брат Спайдера - мой брат.
This isn't Spider Club. Это не клуб Спайдера.
The police are baffled by the bodies of Spider's victims, which are cocooned in a silk web, and are each missing a leg. Полиция озадачена завёрнутыми в шёлк телами жертв Спайдера, у каждого из которых нет одной ноги.
Больше примеров...