Английский - русский
Перевод слова Spider

Перевод spider с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Паук (примеров 331)
There's a spider in your bathroom the size of a Buick. Этот паук в твоей ванной размером с Бьюик.
I thought a spider had laid eggs in there. Я подумал паук отлажил туда яица.
It moved like a spider, Nick! Он двигался как паук, Ник!
The spider drops him a thread to climb up into heaven. За это паук бросает Кандате нить, по которой он может подняться в рай.
He'll come to Atlanta for his leave and you waiting for him just like a spider! Он приедет в Атланту в отпуск, вы вопьётесь в него, как паук!
Больше примеров...
Спайдер (примеров 143)
So is tonight your first night at the Spider Club? Значит сегодня у тебя первая ночь в клубе "Спайдер"?
What are you doing out of jail, Spider? Спайдер, ты почему не в тюрьме?
The Green Spider Network and the secretariat had further discussed the possibility of organizing a seminar on strategic communication as a side-event to the meeting of the Parties in Riga. Участники сети "Грин спайдер" и представители секретариата обсудили далее возможность организации семинара по вопросам стратегической коммуникации в качестве побочного мероприятия во время проведения совещания Сторон в Риге.
Let me guess, is it Spider? Дай отгадаю - Спайдер?
In that context he said that the SPIDER programme should function in a fully transparent manner so as to contribute to capacity-building in national and regional disaster-management structures, particularly in the developing countries. В этом контексте он говорит, что программа СПАЙДЕР должна осуществляться в условиях полной транспарентности, чтобы способствовать созданию возможностей национальных и региональных структур по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций, в частности в развивающихся странах.
Больше примеров...
Паучий (примеров 25)
Well, whoever did it must have dropped the spider bite artifact on the way out. Кто бы это ни сделал, он обронил паучий артефакт, когда уходил.
No. Madagascar spider silk. Это мадагаскарский паучий шелк.
Cheryl Hayashi studies spider silk, one of nature's mosthigh-performance species of spider can make up to 7very different kinds of silk. How do they do it? Hayashi explainsat the DNA level - then shows us how this super-strong, super-flexible material can inspire. Шерил Хайаши изучает паучий шелк, один из самыхвысокоэффективных природных материалов. Каждый вид пауков способенпроизводить около 7 различных типов шелка. Как же они это делают? Хайаши объясняет все на уровне ДНК, а потом показывает, каксупер-прочный, супер-гибкий материал может вдохновлять.
It's the combination of strength, extensibility and toughness that makes spider silk so special, and that has attracted the attention of biomimeticists, so people that turn to nature to try to find new solutions. Именно сочетание упругости, растяжимости и прочности делает паучий шелк таким особенным, что привлекло внимание биомиметистов, так что люди вновь могут обратиться к природе, чтобы найти новые решения.
This makes testing spider silk really, really easy to do in the laboratory, because we're actually, you know, testing it in air that's exactly the environment that spiders are using their silk proteins. Так, исследовать паучий шелк в лаборатории очень и очень просто, так как мы практически, понимаете, исследуем его в воздухе, то есть той самой среде, в которой пауки используют белки шелка.
Больше примеров...
Паучок (примеров 20)
That little spider earlier, while the brass was playing... Этот паучок сначала, с дуновением...
So the Spelling Spider is a cousin of the spelling bee. Так, Грамотный Паучок еще и брат грамотной пчелы.
The "itsy-bitsy spider." А вот это "крохотный паучок".
So the Spelling Spider is a cousin of the spelling bee. (Laughter) But it's much more connected to the Web. (Laughter) And this spider spins a bilingual alphabet. Так, Грамотный Паучок еще и брат грамотной пчелы. (Смех в зале) Но он в большей степени имеет отношение к Паутине. (Смех в зале) Этот паучок плетет двуязычный алфавит.
the itsy-bitsy spider went up the waterspout down came the rain and washed the spider out По трубе по водосточной паучок взбирался, но полился дождь, и крошка смытым оказался.
Больше примеров...
Паучиха (примеров 6)
A wicked widow spider lived in the inn. Злая паучиха вдова жила в этой гостинице.
She's like a spider, luring people into her web. Она, как паучиха, которая заманивает людей в свои сети.
So now I'm a sleepy spider in a bubble. Значит теперь я сонная паучиха в пузыре?
You couldn't tell she was a spider? Ты не понимал, что она - паучиха?
Nobody, of the hundreds of people that visited the fair knew that a gray spider had played the most important part of all. Ни один человек из сотен посетителей ярмарки не знал, что серая паучиха играла самую важную роль.
Больше примеров...
Паучьих (примеров 8)
You were too long in the spider mines. Ты слишком долго была в паучьих шахтах.
You talked about how that made you feel crazy 'cause you're afraid of spider legs? Ты говорила, как они сводят тебя с ума, потому что ты боишься паучьих лапок?
Okay, the pollen I found in the sheet weaver spider's egg sack came from hickory pine trees. Так, пыльца, что я нашел в паучьих яйцах - от сосны вида "кария".
This is a picture of the spinnerets coming out of a spider and the silk being formed from a spider. На картинке изображён прядильный орган паука, тончайший шёлк из паучьих лапок.
Her wagon-spokes made of long spiders' legs The cover of the wings of grasshoppers, The traces of the smallest spider's web. Из длинных сделаны паучьих лапок; из крыльев травяной кобылки - фартук; постромки - из тончайшей паутины, а хомуты - из лунного луча.
Больше примеров...
Паукообразные (примеров 4)
However, it comes to the ground more frequently than other spider monkey species. На землю спускаются чаще, чем другие паукообразные обезьяны.
In the Amazon, the first to appear are the spider monkeys. В джунглях Амазонии здесь первыми появляются паукообразные обезьяны.
Grooming each other like spider monkeys. Ухаживали друг за другом как паукообразные обезьянки.
Spider fracturing like this can only be caused by compression. Паукообразные переломы могут быть вызваны только компрессией.
Больше примеров...
Паучего (примеров 8)
And what you can see is that nearly all the spider draglines surpass them. И что мы видим - почти все волокна паучего шелка превосходят их.
It's like the spiders are sharing an ancient secret with me, and that's why I'm going to spend the rest of my life studying spider silk. Такое чувство, что пауки делятся со мной древнейшим секретом, и поэтому я всю свою жизнь хочу посвятить изучению паучего шелка.
And what you can see is that nearly all the spider draglines surpass them. И что мы видим - почти все волокна паучего шелка превосходят их.
It's like the spiders are sharing an ancient secret with me, and that's why I'm going to spend the rest of my life studying spider silk. Такое чувство, что пауки делятся со мной древнейшим секретом, и поэтому я всю свою жизнь хочу посвятить изучению паучего шелка.
In addition to these biomimetic applications of spider silks, personally, I find studying spider silks just fascinating in and of itself. В дополнение к этому биомиметическому использованию паучего шелка, лично я считаю, что его изучение само по себе захватывающее.
Больше примеров...
Spider (примеров 78)
To commemorate Ferrari's 16th victory in the Formula 1 Constructor's World Championship in 2008, Ferrari unveiled the Scuderia Spider 16M at World Finals in Mugello. В ознаменование победы Ferrari в Кубке Конструкторов Формулы-1 в чемпионате мира 2008, обнародовал Scuderia Spider 16M на финале в Муджелло.
In addition to the ten vehicles from OutRun 2 SP, new models include the 550 Barchetta, F355 Spider, Superamerica, 328 GTS, and the Ferrari F430. В дополнение к 10 автомобилям из OutRun 2 SP, в игру добавлены новые и раритетные, такие как, 550 Barchetta, F355 Spider, Superamerica, 328 GTS и F430.
Many examples of SPICA powered Alfa's are found still running, Mechanical variable valve timing was introduced in the Alfa Romeo Spider, sold in the U.S. in 1980. Механический вариатор фаз зажигания был представлен на Alfa Romeo Spider, продававшийся в США, в 1980 году.
This Spider version can be seen as the 6th generation of Alfa Spiders, the first version of which was released in 1966. Эта новая версия Spider может является 6-м поколением Spider от Alfa Romeo, первая версия которых выпускалась с 1966 года.
Series 2 Spider 2000 Veloce Spider Coda Tronca The Series 3 Spider was previewed in North America for the 1982 model year with the introduction of 2.0 liter Bosch electronic fuel injection to replace the SPICA mechanical injection. Spider Coda Tronca Spider 3-й серии был предварительно показан в Северной Америке как автомобиль модельного года 1982, одновременно была проведена презентация электронного впрыска топлива Bosch для 2-литрового двигателя, пришедшего на смену механическому впрыску SPICA.
Больше примеров...
Паутина (примеров 33)
It's a huge spider web of tangled veins and arteries. Это огромная паутина спутанных вен и артерий.
It was a spider web, right here. Это была паутина, вот здесь.
It could be spun as fine as a spider's web, but had the strength of steel. ќно скручено также сильно, как и паутина, но имело прочность стали.
It's looks like a neon spider web. Выглядит как неоновая паутина.
That's when the world gets so dark that you have to feel your way around with your hands and it dissolves like a spider web. Ну, это когда мир становится тьмой... когда можно ещё ощущать что-то только руками... Свет обрывается, как паутина...
Больше примеров...
Паутину (примеров 38)
To sum it up briefly, a fly caught in a spider web has less to fear than a man venturing in Von Krantz's place. Кратко подводя итог, скажу, что мухе, попавшей в паутину стоит бояться меньше, чем человеку, отважившемуся проникнуть в дом Фон Кранца.
Because the rare "udonge" flower resemble a spider web, И этот редкий цветок... чем-то похож на паутину.
It's a metaphor for when a fly gets stuck into a spider's web, which I don't want to be. Это метафора про то, как к пауку в паутину попадает муха, которой я не хочу быть.
The spider is spinning a web. Паук плетёт свою паутину.
You could show him a cobweb and he'd tell you what sort of spider made it. Покажите ему паутину, и он угадает, что за паук её сплёл.
Больше примеров...
Паутины (примеров 30)
The female builds a well-camouflaged nest in a protected location in a shrub or tree using plant fibre, spider webs and lichens. Самка строит хорошо замаскированные гнезда в защищенных местах в кустарниках или деревьях с помощью растительных волокон, паутины и лишайников.
the traces, of the smallest spider's web; Постромки - из тончайшей паутины,
At times, you are the master of time itself, the master of the world, a watchful little spider at the hub of your web, reigning over Paris: Иногда ты чувствуешь себя хозяином времени, хозяином мира - затаившийся маленький паучок в центре своей паутины, - царящий над Парижем:
It sits in the middle of a web, has eight legs, looks exactly like a spider, but it isn't a spider. Оно сидит в середине паутины, имеет восемь ног, выглядит точно так же как паук, но это не паук.
Lizards have four legs, but what's got eight legs, sits in the middle of a spider's web, but is NOT a spider? У ящериц четыре ноги, но что имеет восемь ног, сидит в середине паутины, но не паук? - Джо Бранд?
Больше примеров...
Спайдера (примеров 16)
Look, a brother to Spider is a brother to me. Слушай, брат Спайдера - мой брат.
That short one look like White Avenue Spider to you, with the funny walk? Этот коротышка не напоминает тебе Уайт Авеню Спайдера со смешной походкой?
We don't have enough to bring Spider in. У нас ничего нет на Спайдера, чтобы задержать его.
We got to work Spider. Мы должны отработать Спайдера.
This isn't Spider Club. Это не клуб Спайдера.
Больше примеров...