| We need a theme, a song, some visuals. | Нам нужны тема, песня, видеоряд. |
| In my opinion, this song says that we have to look at things above the level of politics and not through it. | На мой взгляд, эта песня призывает нас к тому, что мы должны быть выше и не смотреть на вещи сквозь призму политики. |
| The song, which was written by Spears, Teddy Campbell and David Kochanski, was later re-worked to be included on Britney & Kevin: Chaotic. | Песня, написанная Спирс, Тедди Кэмпбеллом и Дэвидом Кочански, была позже переработана, чтобы включить на Britney & Kevin: Chaotic. |
| You think because I have a song stuck in my head that I'm not sad? | Думаешь, что раз у меня в голове крутится песня, я не расстроена? |
| The question was: "What is Cate's favorite song?" | Вопрос: "Любимая песня Кейт". |
| Maybe we should practice the welcome song i distributed. | Может, порепетируем мою приветственную песнь? |
| The Eagle Staff leads the Grand Entry, followed by flags, then the dancers, while one of the host drums sings an opening song. | Большой выход ведёт Eagle Staff, сопровождаемый флагом, затем идут танцоры, на одном из барабанов играется вступительная песнь. |
| (SINGING) The selkie song is bright | (ПОЕТ) Песнь селки столь ярка |
| Do you remember the song, the tone of that foolish carol... | Помнишь ли ты её нежную песнь утешения? |
| Forward, cherubs hear the song | Стащу с тебя твоё бельё. услышьте песнь |
| The song has been arranged with... no real care. | Композиция в аранжировке... Всем на самом деле пофигу. |
| At one point the song was turned into a disco track but this idea was eventually abandoned as the group felt it sounded too similar to "Lay All Your Love on Me". | В какой-то момент запись начала приобретать черты диско, но члены группы отвергли эту идею, так как им показалось, что композиция слишком похожа на «Lay All Your Love on Me». |
| As the final song on the album and climax to the Ziggy Stardust live shows throughout 1972-73, it soon became a slogan, appearing on many fans' jackets. | Как финальная песня на альбоме, и кульминационная композиция концертов турне Ziggy Stardust на протяжении 1972-73 годов, она вскоре стала лозунгом, появляясь на куртках многих фанатов. |
| Her first notable Estonian language hit song was "Roosiaia kuninganna" ("Queen of the Rose Garden") in 1980. | Первая эстрадная композиция (1980) - «Королева розового сада». |
| Bono described the song as an "antidote to the Zooropa manifesto of uncertainty", and he believes it presents a possible solution to the uncertainty expressed earlier on the album. | Боно описал песню как «противоядие от декларируемого альбомом манифеста неуверенности», он считает, что композиция предлагает возможное решение всей той неопределённости, которой насыщена большая часть альбома. |
| It seems my song is over... | Значит, моя песенка До конца не спета. |
| It's an American song about a local girl. | Это американская песенка о местной девушке. |
| "My song" by Cyprian Kamil Norwid. | "Моя песенка" Циприан Камиль Норвид. |
| There's a 75-minute song about name calling performed by a puppet. | Там есть песенка на 75 минут про прозвища, которую поет тряпичная кукла. |
| (PEPPY SONG PLAYING) | (Играет веселая песенка) |
| The song features sampled vocals from the late great Big L The second single, "That New York" was released, July 25, 2013. | В песне представлены сэмплы вокала покойного великого рэпера Big L. Второй сингл, «That New York» (с англ. - «Тот Нью-Йорк»), был выпущен 25 июля 2013 года. |
| Exile Vilify is a song by indie rock band The National, written for the video game Portal 2 and released as a stand-alone single. | Exile Vilify - сингл американской инди-рок группы The National, ставший саундтреком к игре Portal 2. |
| The song achieved even greater success in the UK, where it peaked at #34 on the UK Top 40 in 1993. | Также сингл стал успешным и в Великобритании, где он достиг 34 места в чарте UK Top 40 в 1993 году. |
| Snoop Dogg had announced plans to release a film and soundtrack with Wiz Khalifa in January 2011, with the release of the song "Dat Good", originally intended to be the soundtrack's lead single. | Snoop Dogg объявил о планах выпуска фильма и саундтрека к нему одновременно с Wiz Khalifa ещё в январе, с выходом песни «That Good», первоначально предназначенной как первый сингл. |
| Furthermore, the single was nominated for "Best Dance Song" at Romanian Music Awards. | Кроме того, сингл был номинирован на Румынскую музыкальную премию как «Лучшая танцевальная песня». |
| That song you liked, fourth cut. | Песня которая тебе понравилась это четвёртый трек. |
| By analyzing the lyrics, the song has nothing special, indeed, I think a simple letter, but the track has managed to be number one in the preferences of Americans. | Анализируя тексты, песни имеет ничего особенного, действительно, я думаю, простым письмом, но трек удалось стать номером один в предпочтениях американцев. |
| The opening track of the album is "The Way of Love", a cover song originally by Kathy Kirby. | Первый трек на альбоме - The Way of Love - кавер-версия песни Kathy Kirby. |
| The first song he recorded in California was "Remember Me?", which was originally supposed to be on Dr. Dre's 2001 album, but was eventually released on Eminem's third album The Marshall Mathers LP. | Первая песня, которую он записал с ним, был трек «Remember Me?», которая изначально предназначалась для нового альбома Dr. Dre, Chronic 2001, но в итоге она вышла на третьем альбоме Эминема, The Marshall Mathers LP. |
| The song shares a similar structure with "The Four Horsemen" from the band's first album: two verse-chorus sets lead to a lengthy interlude to another verse-chorus set. | Структурно композиция напоминает трек «The Four Horsemen» из первого альбома группы: два последовательных куплета с припевом сменяются длинной интерлюдией, переходящей к ещё одной связке куплет/припев. |
| In fact I knew it well, it was a song from my childhood. | Фактически, я прекрасно ее знала, это была мелодия из моего детства. |
| No, not the song, mate. | Нет, не мелодия. |
| This used to be my favorite song. | Это была моя любимая мелодия. |
| Polizzotti credits some of the success of the song to McCoy's contribution: "While Dylan's panoramic lyrics and hypnotic melody sketch out the vast canvas, it is McCoy's fills that give it their shading." | Полиццотти относит часть успеха песни именно к участию Маккоя: «Пока широкие слова и гипнотическая мелодия Дилана обрисовывают громадную картину, именно проигрыши Маккола оттеняют ее». |
| You know the only thing that annoys me more than that song is someone who would hum that song. | Вы знаете, что раздражает меня больше, чем эта мелодия... это люди, которые ее напевают. |
| The song is a simple trill. | Их пение - это простые трели. |
| [Narrator] Unfortunately, Lindsay wasn't there to see all of Michael and Maeby's song... and was about to have a similar revelation. | К сожалению, Линдси не до конца слышала пение Майкла и Мэйби, и теперь она совершила его открытие. |
| The Song is made from composites. | Пение состоит из сдавленных звуков. |
| Actually hell is for everyone who just had to hear you sing that song. | "Нет, похоже, ад для тех, кому только что пришлось выслушать твое пение". |
| A moving presentation by the National Ballet of Cameroon illustrated the singing and drumming that is characteristic of West Africa, while a riveting song rendition by a Grenadian performer stirred the audience. | Трогательное выступление Национального балета Камеруна проиллюстрировало пение и игру на барабанах, характерные для Западной Африки; глубоко тронуло аудиторию захватывающее исполнение песни певцом из Гренады. |
| An iconic scene from the Miami Vice oeuvre involves Crockett and Tubbs driving through Miami at night to Phil Collins' song "In the Air Tonight". | Одной из знаковых стала сцена, в которой Крокетт и Таббс едут по ночному Майами под хит Фила Коллинза «In the Air Tonight». |
| We all know the hit song. | Ваш хит мы все знаем. |
| Feel like writing a hit song? | Есть желание сотворить хит всех времён и народов? |
| This song's a hit. | Эта песня - хит. |
| In 1973, she took part in the National Festival of Polish Song in Opole with the song Najtrudniejszy pierwszy krok ("The first step is the hardest"). | В 1973 приняла участие в Национальном фестивале песни польской в Ополе, где исполнила свой первый хит в сольной карьере «Najtrudniejszy pierwszy krok». |
| It's a French cowboy song that he learnt in Saskatchewan. | Это песня франкоязычного ковбоя, которую он впервые услышал в Саскачеване. |
| Sing that song I loved as a girl. | Спой песню, которую я так любила в детстве. |
| I wanted to have a song that people can listen to when they're going through it, or they're thinking about a time they were heartbroken. | Я хотела, чтобы у меня была такая песня, которую люди могли бы слушать, когда проходят через что-то, или думаю о том времени, когда они были разбиты». |
| You can select a song to play in the Collection Manager, or by using the combo box over the karaoke text. | Вы можете выбрать песню, которую хотите прослушать, с помощью Менеджера коллекций или с помощью выпадающего списка над текстом караоке. |
| Once again, the song "Downtown" by Petula Clark was used in flashbacks; it was already used in the earlier episode "A Tale of Two Cities". | И вновь в этом эпизоде звучит песня Петулы Кларк «Downtown», которую использовали в сценах воспоминаний; она ранее была использована в эпизоде «Повесть о двух городах». |
| One more song genre the authorship of which belongs to the Dominicans. | Есть еще один песенный жанр, авторство которого тоже принадлежит доминиканцам. |
| The remainder of side two contained the song cycle performed by Swann and Elvin. | Оставшаяся часть второй стороны представляла собой песенный цикл в исполнении Суонна и Элвина. |
| Our next contestant is Mr. Sheldon Farethold. Song stylist from north New Jersey. | Наш следуюший конкурсант - м-р Челдон Фаренхальд, песенный стилист из северного Нью-Джерси. |
| "Song Wreath" - because the songs in this book are interlinked as if flowers in a wreath, with the natural diversity of the spring, summer and autumn of human life. | "Песенный венок" - потому что песни в этой книге связаны, словно цветы в венке, естественным разнообразием весны, лета и осени человеческой жизни. |
| The largest song repertoire in the world. | Крупнейший песенный репертуар в мире. |
| The first No. 1 song on the Billboard Easy Listening chart was "The Boll Weevil Song" by Brook Benton. | Первой песней возглавившей чарт Easy Listening стал сингл Nº 1 «The Boll Weevil Song» в исполнении Brook Benton. |
| The Contemporary A Cappella Recording Awards 2008 (CARA) had nominated the song "Lullaby" as the best Folk/World Song! | Песня "Люляй, мій синочку" номинирована Contemporary A Cappella Recording Awards 2008 (CARAs) как лучшая песня года в категории Folk/World Song. |
| The record label implemented a campaign they colloquially title "A Song a Day". | Лейбл запустил рекламную кампанию, названную «А Song A Day». |
| In 2011 the band represented Saxony in the Bundesvision Song Contest with their song Ich will nicht nach Berlin, coming fifth with a total of 89 points. | Kraftklub представлял Саксонию на фестивале Bundesvision Song Contest 2011 и выступил 29 сентября 2011 года с песней «Ich will nicht nach Berlin», получив 89 баллов и заняв пятое место. |
| The song is the first of the two Dylan-penned songs to be heard on the album, the other being "Song To Woody." | Это первая из двух песен, написанных непосредственно Диланом для своего альбома, вторая - Song To Woody. |
| You should give one to Song Yeon who was the real hero. | Один надобно отдать Сон Ён, которая по-настоящему всех спасла. |
| Because Granny SONG is a woman too. | Затем, что бабушка Сон тоже женщина. |
| Mr. Jong Song Il, Division Director; Ministry of Foreign Affairs | Г-н Чон Сон Ир, Директор Управления, министерство иностранных дел |
| We are going to shoot a part where we eat together with Song Yi and In Jae. | когда будем есть вместе с Сон И и Юн Чжэ. мой зять Ли тоже придет? |
| Mr. Sang-Hyun Song (International Criminal Court): I am honoured to address this forum for the third and final time in my current mandate as President of the International Criminal Court (ICC). | Г-н Сон Сан Хюн (Международный уголовный суд) (говорит по-английски): Для меня большая честь выступить на этом форуме в третий и последний раз в качестве Председателя Международного уголовного суда (МУС). |
| Fireworks: Fireworks first appeared in China during the Song Dynasty (960-1279), in the early age of gunpowder. | Фейерверк: Фейерверки впервые появились в Китае во времена династии Сун (960-1279), на заре применения пороха. |
| The later Song dynasty ambassador Xu Jing wrote his accounts of voyage and travel throughout Korea in his work of 1124, the Xuan-He Feng Shi Gao Li Tu Jing (Illustrated Record of an Embassy to Korea in the Xuan-He Reign Period). | В период династии Сун посол Сюй Цзин описал в 1124 году своё путешествие в Корею в книге «Иллюстрированная история посольства в Корею в период правления Сюань-Хэ» (Xuan-He Feng Shi Gao Li Tu Jing). |
| Would you rather not hear the news we carry of the Song rebels? | Неужели это превыше новостей о повстанцах династии Сун? |
| He retained the imperial capital at Hoa Lư and succeeded in warding off several invasions by the Chinese Song Dynasty, but paid them regular tribute with the aim of securing peaceful relations. | Сохранив столицей империи город Хоалы, он отразил несколько набегов китайской династии Сун, платя им регулярные подати с целью обеспечения мирных отношений. |
| Li concluded his statement with the message, delivered via three lines by two canonical Chinese poets from the ancient Tang and Song dynasties, that his home was where he felt safe. | Ли завершил свое выступление тремя строками двух известнейших китайских поэтов древних династий Тан и Сун, чтобы показать что его дом там, где он чувствует себя в безопасности. |
| You said Mr. song had new business. | Ты сказала, что у мистера Сонга ко мне дело. |
| Jack Raydor, we could've released Ken Song last March, and you kept an innocent man locked up in jail. | Джек Рэйдор, мы могли бы выпустила Кена Сонга в марте прошлого года, а ты удерживал невиновного человека в тюрьме |
| Take it upstairs to Song. | Отнеси это в комнату Сонга. |
| In January 2015, she reportedly married Choe Song, the second son of government official Choe Ryong-hae. | В январе 2015 года она вышла замуж за Чой Сонга, второго сына правительственного чиновника Чхве Рён Хэ. |
| Although Birmingham manager Alex McLeish was keen to retain him, Djourou returned to Arsenal at the end of his loan spell, as cover for Kolo Touré and Alex Song who were playing in the 2008 African Cup of Nations. | Главный тренер «Бирмингема» Алекс Маклиш хотел оставить швейцарца в команде, однако Джуру вернулся в «Арсенал», будучи заменой Коло Туре и Алекса Сонга, которые были в расположении сборной и принимали участие в Кубке африканских наций - 2008. |