| Well, I gave her money for socks. | Ну, я дал ей деньги на носки. |
| You said her soup tasted of old socks! | Вы ей сказали, что ее суп на вкус как старые носки! |
| I even wear Oska socks. | Я даже носки с Оска ношу. |
| We're drying our socks out. | Мы просто носки сушим. |
| Our products respond to the ergonomic and hygienic requirements. We provide also children insoles, socks, tights, gloves and pajamas. | В нашем ассортименте есть детские стельки, носки, колготки, перчатки и пижамы. |
| It's two blankets and a pair of socks. | Там два одеяла и пара носков. |
| Do you have an extra pair of socks, Raymond? | У вас есть лишняя пара носков, Реймонд? |
| Your heart is full of unwashed socks. | В твоем сердце полно нестиранных носков, |
| I can wash out 44 pairs of socks And have them hanging out on the line | Я могу постирать 44 пары носков И развесить их на веревке |
| But then, there were other things to get excited about, like poetry and knitting socks and conjugating French irregular verbs and coming up with make-believe worlds and Bertrand Russell and his philosophy. | А ещё были другие вещи, которые меня волновали: поэзия, вязание носков, спряжения неправильных французских глаголов, выдуманные миры и Бертран Рассел и его философия. |
| Why was I just wearing socks? | Слушай, почему я должен был остаться в носках тогда? |
| There it was in our socks. | А утром всё уже лежало в носках. |
| Travel on your own, hang out in hotel rooms getting room service with your teammates, maybe someone sneaks in a couple of beers, you start playing spin the bottle... next thing you know you're waking up in nothing but your socks. | Путешествуешь сама по себе, тусуешься в гостиничных номерах, заказываешь сервис в номер вместе со своими товарищами по команде, может быть кто-то протаскивает пару бутылок пива, вы начинаете играть в бутылочку... и в следующее мгновение ты просыпаешься только в носках. |
| Show her the holes in your socks. | Покажи ей дырки в носках. |
| "My Billy says, it's like going for a paddle with your socks on." | "Мой Билли говорит, что это как плавать в носках". |
| Tell her my socks are OK. | Скажите ей, что с моими носками всё в порядке. |
| Wearing loafers with white socks is a serious no-no. | Носить мокасины с белыми носками это серьезный промах. |
| We could call it "The man with the smelly socks". | Можем назвать его "Мужчина с вонючими носками". |
| It doesn't want to kill us all with those socks. | Хотят нас, понимаешь, поубивать носками. |
| But I could've done without the socks story. | Да, ноя не могу это сделать не вспоминая о истории с носками. |
| I remember you being excited to find out that women did more than cook and darn their husbands' socks. | Я помню Вы были воодушевлены узнать что та женщина совершила нечто большее чем просто готовка и заштопывание носок мужа. |
| I need each of you guys to take off one of your socks and place it over the can. | Нужно чтобы каждый снял один носок и надел на баночку. |
| Nguyen won't operate without orange socks, | Нгуен не оперирует без оранжевых носок, |
| One of Vyvyan's socks has escaped! | У Вивиана носок уполз! |
| Singing as we fetch the detergent box For the smelly shirts and the stinky socks | С песней Несём стиральный Порошок для рубах Несвежих, стоячих Носок. |
| I'm going with Darrin to the mall to help him buy new socks. | Еду с Дэррином в молл помочь купить ему носочки. |
| Nice socks, Green! | Симпатичные носочки, Грин! |
| (Gasps) Nice socks, Sheldon! | Милые носочки, Шелдон! |
| So instead I bought these tiny, little socks that for some reason look like laced-up sneakers. | Так что вместо этого, я купила эти крохотные носочки, которые странным образом выглядят как зашнурованные кеды. |
| I also trade socks for 2 marks. | Я в мае продал их ношеные носочки за 2 рейхсмарки. |
| Give me nylon socks, tomorrow. | Привези мне нейлоновые чулки, завтра. |
| My dad bought Korean made socks in America and sent it to me. | Папа купил чулки корейского производства в Америке и прислал мне. |
| I was changing his compression socks and I saw this. | Я меняла ему компрессионные чулки и заметила это. |
| Just checkin' to see if your socks are back on, since I knocked 'em off last night! | Проверяю, на месте ли твои чулки, после того, как я стащил их прошлой ночью! |
| On feet were worn socks - jorab. | На ногах носились чулки - «джораб». |
| Socks was euthanized on February 20, 2009, in Hollywood, Maryland, after suffering cancer of the jaw. | Сокс был усыплен 20 февраля 2009 года в Голливуде, штат Мэриленд, после перенесенного рака челюсти. |
| Socks Clinton (early 1990 - February 20, 2009) was the pet cat of U.S. President Bill Clinton's family during his presidency. | Кот Сокс (англ. Socks) (15 марта 1989 - 20 февраля 2009) был любимым питомцем семьи президента США Билла Клинтона во время его президентства. |
| I'm calling on behalf of Ms. Hillary Rodham Clinton, first and only mother of Chelsea and Socks. | Я звоню от лица мисс Хиллари Родэм Клинтон, первой и единственной матери Челси и "Сокс". |
| To extract proxy or socks servers from text: just paste text with proxy or socks servers in the field and press Extrac button. | Для извлечения прокси или сокс серверов из текста: просто скопируйте текст который содержит прокси или сокс сервера в текстовое поле и нажмите кнопку извлечь. |
| NOTE: Proxy or Socks Extractor can not extract proxy or socks servers in format like':8080', it supports only format like '192.168.0.1 [anything] 8080'. | ЗАМЕЧАНИЕ: Извлекатель прокси или соксов не может извлекать прокси или сокс сервера в формате":8080", он поддерживает только формат типа "192.168.0.1 [что угодно] 8080". |
| The white socks returned in 1970. | Белые гетры вернулись в 1970 году. |
| Little school girl, white knee socks. | Маленькая школьница, белые гетры до колена. |
| Wearing parkas and big boots and their socks. | Носят парки, здоровые сапоги и гетры |
| For the opening ceremony, I've found you the Italian national team shirts, shorts and socks. | Для церемонии открытия я нашел тебе футболки сборной Италии, шорты сборной Италии, гетры сборной Италии. |
| I've also always told you to wear tieups on your socks. | И ещё я говорил вам одевать клинчи на гетры. |
| They stick on your socks and other bits like that. | Они прицепляются к вашим носкам и всему в таком роде. |
| Whatever, tell that to my silk socks. | Неважно, скажи это моим шелковым носкам. |
| Bitter shallow hipster sweater matching socks | Пустой и едкий хипстер Свитерок к носкам |
| It was a Swiss guy and he noticed the way burs caught to his socks and he kept having to pull them off. | Был швейцарский парень, который заметил репей, прицепившийся к его носкам, и ему пришлось его отцеплять. |
| And then his shoe got stuck and he was trying to do it with his other shoe, hopping round in his socks. | А потом его ботинок тоже застрял, и он хотел достать его другим ботинком, прыгая в одних носкам. |
| It weren't socks. | Ничего они не стирали. |
| While shepherds washed their socks by night All seated on the ground | Овец стирали пастухи усевшись у костра, |
| I remember 'cause they washed my socks. | Я помню, как они стирали мне носки. |
| I hope they don't let you try. "Wash their socks". | Надеюсь, тебе не дадут спеть про "стирали пастухи". |
| They washed my socks! | Они мне носки стирали - понял? |
| Never going to see her again at our breakfast table... in her nightgown and socks. | Ќикогда не увижу ее снова за завтраком... в пижаме и носочках. |
| Their fangs are so powerful, they can penetrate fingernails and soft shoes, let alone the poor girl's cotton socks. | У него хелицеры настолько мощные, что могут прокусить ногти и мягкую обувь, не говоря уже о тонких женских носочках. |
| Buster, we're going just in our socks, so leave your shoes here. | Бустер, ты не слишком буквально понял слова "на носочках"? |
| Authenticate with password password to socks 5 proxy. | Подтвердить подлинность паролем пароль на socks 5 прокси. |
| For applications that support neither SOCKS nor HTTP, take a look at SocksCap or FreeCap. | Для настройки приложений, не поддерживающих ни SOCKS не HTTP, обратите внимание на приложения SocksCap и FreeCap. |
| Turner has stated that Homme's appearance on the song "Knee Socks" marks his favourite moment of the whole album. | Тёрнер отмечает, что появление Джоша Хомме в песне «Knee Socks» стало его любимым моментом со всего альбома. |
| You may leave port suffix empty if proxy is located at default SOCKS port (1080). | Вы можете опустить номер порта, если прокси располагается на стандартном SOCKS порте (1080). |
| Detailed information about buying HTTP/ HTTPS/ SOCKS proxies lists. | Хотите узнать, как приобрести списки НТТР/ HTTPS/ SOCKS прокси серверов? Тогда Вам сюда. |
| Hint: She wears orange knee socks every day. | Подсказка: она каждый день носит оранжевые гольфы. |
| Now, burn those knee socks, tell Mandi at The Boutique that Vivian sent you. | Затем сожги свои гольфы, и сходи в бутик к Мэнди, скажешь, что ты от Вивиан. |
| Do you have knee socks? | У тебя есть гольфы? |
| We're playing wooden rackets, knee socks. | Деревянные ракетки, гольфы. |
| Does the outfit come with the knee socks? | К этой форме полагаются гольфы? |
| You must wear two pairs of socks. | Нормально, если надеть два носка. |
| Horses that have the white markings of a blaze and four white socks are considered lucky. | Лошади, которые имеют белые отметину на морде и четыре носка, считаются счастливыми. |
| Like two socks full of gum balls. | Как два носка с резиновыми шариками внутри. |
| Your bellman used to be Three Socks Morgan. | В твоей команде, Морган "Три носка." |
| It somewhat looks like you have sewn together two very long, sad tube socks and then filled each end with wet sand and rocks. | Кажется, что ты сшила вместе два носка без пятки и заполнила их влажным песком и камнями. |