You put some socks on and the rest of the washing says, "We're coming, too." | Вы надеваете носки, а остальное бельё говорит "Мы тоже идём" |
And change your socks! | И носки ты не сменил. |
I need socks bad. | А мне нужны носки. |
These minimums do not meet the needs of the prisoners, who must purchase underclothes, socks, hats, and jackets with their meager monthly earnings of 2.5-3 yuan (US$0.37-US$0.44 as of April 11, 2009). | Эти минимумы не отвечают потребностям заключённых, которые должны приобретать нижнее белье, носки, головные уборы и куртки за скудный ежемесячный заработок в размере 2,5-3 юаня (0,37-0,44 долл. |
Of course, there will be time for all that later in your life, after you come out of your room and begin to blossom, or at least pick up all your socks. | Конечно, на это всё у тебя будет время позже, когда ты выйдешь из комнаты и начнёшь цвести, или по крайней мере соберёшь свои носки. |
Okay, I'll smell the socks. | Носки? Ладно, я буду искать по запаху носков. |
Well, they're not just a pair of socks. | Ну, это не просто пара носков. |
He's taken off his shoes and one of his socks and... actually, I think he's crying. | Он снимает свои туфли и один из своих носков и... вообще-то, я думаю, он плачет. |
"Don't wear socks at home." | "Дома ходи без носков" |
Moyes, Zaccubus, Mr Dogbert, Low-Life and PuReBall crammed their luggage with everything a pro gamer needs, from laptops and socks to books on minerals and vitamins, and set off for Gatwick Airport. | долларов США. Moyes, Zaccubus, Mr Dogbert, Low-Life и PuReBall взяли с собой все, что нужно профессиональным геймерам, от ноутбуков и носков до книг по минералогии и витаминов, и отправились в аэропорт Гэтвик. |
Without the nanobots, our defence has more holes than my socks. | Без наноботов, в нашей защите будет больше дыр чем в моих носках. |
You got big holes in your socks. | У тебя в носках огромные дырки. |
Some people hide them in their socks, but I-keep mine in a rather more private place. | Некоторые прячут его в носках, но я предпочитаю более недоступное место. |
All I'm saying is, most of the lads you bring round here have braces on their teeth, not their socks. | Я только хочу сказать, что у парней, с которыми ты сюда при- ходишь, скобы на зубах, а не на носках. |
I've done so since I was a little girl, and if I should be wearing my bed socks when I fall off the twig, | Я это делаю с тех пор, как была маленькой девочкой, и если я буду в носках когда я опаду с ветки, |
I think I will tie you to the statue with a pair of your socks. | Я думаю, я привяжу тебя к статуе твоими носками. |
Now we have to surrender our socks! | Придётся, правда, пожертвовать носками. |
With your sweaty gym socks. | С твоими потными носками после спортзала |
The gesture is... one hand goes in the sock drawer, two socks come out. | Протест... суешь одну руку на полку с носками, вытягиваешь два носка. |
Williams is known for wearing his socks to his knees, he wore them high in honor of boyhood idol George Gervin. | Уильямс известен своими высокими носками до колен, которые носил в честь своего кумира детства Джорджа Гервина. |
I remember you being excited to find out that women did more than cook and darn their husbands' socks. | Я помню Вы были воодушевлены узнать что та женщина совершила нечто большее чем просто готовка и заштопывание носок мужа. |
I'd like a fresh pair of socks tomorrow. | Я хочу свежую пару носок завтра. |
Maybe the smell of the socks knocked her out. | Может, она вырубилась от запаха носок? |
I have no socks left around these holes! | Это уже не носок, а одна большая дырка. |
Nguyen won't operate without orange socks, | Нгуен не оперирует без оранжевых носок, |
The little socks match the little shirt. | Маленькие носочки подходят к маленькой рубашечке. |
My warm white socks. | Мои теплые белые носочки. |
(Gasps) Nice socks, Sheldon! | Милые носочки, Шелдон! |
I like baby socks. | Мне нравятся детские носочки. |
You mean those little socks with the balls on the back? | В смысле, маленькие тонкие носочки? |
Give me nylon socks, tomorrow. | Привези мне нейлоновые чулки, завтра. |
My dad sent me this headband and my socks from America, too. | Также папа прислал мне из Америки эту ленту на голове и чулки. |
She's already got all the blue hair and toffee and pop socks a person could want. | У неё итак есть все эти... синие волосы... ириски... и старые чулки - о чем еще можно мечтать? |
Just checkin' to see if your socks are back on, since I knocked 'em off last night! | Проверяю, на месте ли твои чулки, после того, как я стащил их прошлой ночью! |
Not tights, not socks. | И ты наденешь ни гольфы или носки, а чулки. |
Socks accompanied her and took part in a photo op. | Сокс сопровождал её и принимал участие в фотосессии. |
Socks Clinton (early 1990 - February 20, 2009) was the pet cat of U.S. President Bill Clinton's family during his presidency. | Кот Сокс (англ. Socks) (15 марта 1989 - 20 февраля 2009) был любимым питомцем семьи президента США Билла Клинтона во время его президентства. |
Though when the Dodgers abandoned us to come to L.A., I lost faith in baseball until I moved to Boston and became an irrational Red Socks fan. | Хотя когда Доджеры переехали от нас в Лос-Анджелес, я разуверилась в бейсболе до тех пор, пока не переехала в Бостон, где стала ярой болельщицей "Ред Сокс". |
NOTE: Proxy or Socks Extractor can not extract proxy or socks servers in format like':8080', it supports only format like '192.168.0.1 [anything] 8080'. | ЗАМЕЧАНИЕ: Извлекатель прокси или соксов не может извлекать прокси или сокс сервера в формате":8080", он поддерживает только формат типа "192.168.0.1 [что угодно] 8080". |
During the Clinton administration, while filming his television program, Limbaugh referred to media coverage of Socks, the Clintons' cat. | Во время работы администрации Клинтона, при съёмке своей телепрограммы, Лимбо обратил внимание на репортажи о кошке президента Сокс. |
The white socks returned in 1970. | Белые гетры вернулись в 1970 году. |
Little school girl, white knee socks. | Маленькая школьница, белые гетры до колена. |
Wearing parkas and big boots and their socks. | Носят парки, здоровые сапоги и гетры |
For the opening ceremony, I've found you the Italian national team shirts, shorts and socks. | Для церемонии открытия я нашел тебе футболки сборной Италии, шорты сборной Италии, гетры сборной Италии. |
I've also always told you to wear tieups on your socks. | И ещё я говорил вам одевать клинчи на гетры. |
Whatever, tell that to my silk socks. | Неважно, скажи это моим шелковым носкам. |
Also, they were worn symmetrically in the toes, not asymmetrically the way a pitcher's socks should be. | Вдобавок, они были целые на пальцах, а не изношенные, как подобает быть носкам питчера. |
Can I give the seal of approval to his wonderfully LONG socks? | Могу ли я дать знак одобрения его удивительно ДЛИННЫМ носкам? |
Why would his socks have a flap in the middle? | А нафига тогда носкам гульфик? |
And then his shoe got stuck and he was trying to do it with his other shoe, hopping round in his socks. | А потом его ботинок тоже застрял, и он хотел достать его другим ботинком, прыгая в одних носкам. |
While shepherds washed their socks by night All seated on the ground | Овец стирали пастухи усевшись у костра, |
We all washed our own shirts and socks so the place smelt like a Chinese laundry. | Мы сами стирали наши рубашки и носки, так что комната пахла китайской прачечной. |
I remember 'cause they washed my socks. | Я помню, как они стирали мне носки. |
I hope they don't let you try. "Wash their socks". | Надеюсь, тебе не дадут спеть про "стирали пастухи". |
They washed my socks! | Они мне носки стирали - понял? |
Never going to see her again at our breakfast table... in her nightgown and socks. | Ќикогда не увижу ее снова за завтраком... в пижаме и носочках. |
Their fangs are so powerful, they can penetrate fingernails and soft shoes, let alone the poor girl's cotton socks. | У него хелицеры настолько мощные, что могут прокусить ногти и мягкую обувь, не говоря уже о тонких женских носочках. |
Buster, we're going just in our socks, so leave your shoes here. | Бустер, ты не слишком буквально понял слова "на носочках"? |
Authenticate with password password to socks 5 proxy. | Подтвердить подлинность паролем пароль на socks 5 прокси. |
We're firewalled, but use SOCKS and can receive connections. | Мы за файрволом, но используем SOCKS и можем получить соединение. |
For applications that support neither SOCKS nor HTTP, take a look at tsocks or socat. | Для приложений которые не поддерживают ни SOCKS ни HTTP, попробуйте tsocks или socat. |
During the next decade, both brothers began lucrative long-term working relationships with apparel manufactures including Interwoven Socks, Hartmarx, B. Kuppenheimer & Co., and Cluett Peabody & Company. | В течение следующих десяти лет братья успешно сотрудничали с такими фирмами как «Interwoven Socks», «Hartmarx», «B. Kuppenheimer & Co», «Cluett, Peabody & Co». |
Make sure to get at least Polipo 1.0.4, since earlier versions lack the SOCKS support required to use Polipo with Tor. | Убедитесь, что версия загружаемого Polipo не меньше, чем 1.0.4, так как более ранние версии не поддерживают туннелирование в SOCKS, что необходимо для использования Polipo с Tor. |
I can't believe they're making you wear those knee-high socks every day. | Не верится, что тебя заставляют носить эти гольфы каждый день. |
Now, burn those knee socks, tell Mandi at The Boutique that Vivian sent you. | Затем сожги свои гольфы, и сходи в бутик к Мэнди, скажешь, что ты от Вивиан. |
He'd bring me back argyle socks. | Он привез мне гольфы. |
We're playing wooden rackets, knee socks. | Деревянные ракетки, гольфы. |
Does the outfit come with the knee socks? | К этой форме полагаются гольфы? |
You must wear two pairs of socks. | Нормально, если надеть два носка. |
Horses that have the white markings of a blaze and four white socks are considered lucky. | Лошади, которые имеют белые отметину на морде и четыре носка, считаются счастливыми. |
Like two socks full of gum balls. | Как два носка с резиновыми шариками внутри. |
The gesture is... one hand goes in the sock drawer, two socks come out. | Протест... суешь одну руку на полку с носками, вытягиваешь два носка. |
Why are you called Three Socks, anyway? | Кстати, за что тебя прозвали "Три Носка"? |