| Now I'd like to show you how smart he is. | Сейчас увидите, какой он умница. |
| Beautiful, smart, star athlete, funny. | Красавица, умница, главная спортсменка и шутница. |
| You are so smart to have thought of this. | Ты какая умница, что придумала это. |
| You were really smart to get rid of Carlos. | Ты умница что избавилась от Карлоса. |
| If you're smart, sugar, you'll stick with Seeley. | Если ты умница, детка, то останешься с Сили. |
| Nathan Henry's a good kid, Charles... he's smart. | Натан Генри хороший мальчик, Чарли... он большой умница. |
| You told me you were smart. | Ты говорил мне, что ты умница. |
| She is, and very smart. | Это правда, к тому же умница. |
| You're so smart, you'll know what to do. | Ты у меня умница, ты сама знаешь, что нужно делать. |
| Quentin always said you were smart. | Квентин всегда говорил, что ты умница. |
| Whatever advice Daphne's giving you, must be great because she's smart. | Но какой бы совет тебе ни дала Дафни, он наверняка дельный - она же у нас умница. |
| She's a smart cookie, my mama. | Да, она умница, моя мама. |
| I told you about her... the youngest, really smart. | Я говорил вам о ней... младшая, умница. |
| For the record, I am smart. | Кстати, я и есть умница. |
| Keep trying to deflect all you want, hon, but a smart girl like you should see the writing on the wall. | Можешь и дальше пытаться закрывать глаза на всё, но умница вроде тебя должна понимать что невозможно делать это всю жизнь. |
| Didn't I tell you she was smart? | Я говорил, что она - умница? |
| Ahh, she's a smart one, this girl. | А, она у нас настоящая умница. |
| Well, smart boy... I got a big white fella from Memphis... made a deal with me a few years back. | Ну что ж, умница... Большой белый человек из Мемфиса... несколько лет назад заключил со мной сделку. |
| How pretty and smart you are. | какая ты у него умница и красавица. |
| Hinekiri, show Daddy how smart you are, okay? | ХинекИри, покажи папе, какая ты умница. |
| You're too smart for me, you know that? | Ты у меня такая умница, правда? |
| What should we do now, smart one? | Что нам теперь делать, умница? |
| I mean, he's sweet and he's smart and he's tidy. | Он добрый, милый, умница и чистюля. |
| Smart girl, but we won't get an ID off that. | Умница, но мы не сможем идентифицировать преступника. |
| "Smart" might also be a compliment your daughter likes to hear. | "Умница" - это комплимент, который тоже может понравиться дочери. |