Financial Times called the LA100 "a personal"drone" that will carry camcorders into the sky to capture aerial footage" The LA100 follows a pre-programmed flight path. | Газета Financial Times назвала LA100 «персональным "дроном", поднимающим в небо камеру и позволяющим запечатлеть невероятные пейзажи во время путешествий». |
Or has the sky... | Или небо забыло выключить краны? |
The crystal clear Northern European sky. | Кристально-чистое небо северной Европы. |
In addition to their astronomical history, those countries are suitable because they have high mountains in semi-desert areas, resulting in a clear sky with low telluric absorption. | В этих странах, которые уже давно занимаются астрономическими наблюдениями, существуют также весьма благоприятные условия, поскольку в них есть высокие горы в полупустынных районах, что обеспечивает чистое небо при низком теллурическом поглощении. |
for getting a copy of the sky alone on a new layer "Layer 1". | чтобы создать новый слой, который будет содержать только небо. |
Did the sky of the wolf ever speak to you, or was it always Ahmad whispering in your ear? | С тобой говорил небесный волк, или это всё время был Ахмад, нашептывающий тебе в ухо? |
Sloan Digital Sky Survey measured the star again in 2005. | Слоановский цифровой небесный обзор наблюдал эту звезду снова в 2005 году. |
The Earth was made from the Ymir's flesh when the titan was thawed from the ice. and the sky dome is his skull. | Как сотворили землю? когда титаны оттаяли изо льда. а небесный купол из черепа. |
The Sky Father shall weep. | "... и тогда небесный отец пустит свои слёзы". |
And this camera will image the sky, taking a new picture every 20 seconds, constantly scanning the sky so every three nights, we'll get a completely new view of the skies above Chile. | Эта камера будет создавать изображения неба, делая снимки каждые 20 секунд, непрерывно сканируя небесный свод, - так раз в три дня мы будем получать совершенно новое изображение ночного неба над Чили. |
The light ringing of the small bell rose to the sky like a weak voice soon drowned in the blue immensity | Легкий перезвон маленького колокола взмывал в воздух, словно слабый голос, вскоре растворяясь в бездонной синеве. |
It's humid, but the sky is clear after all the rain. | А воздух насыщен свежестью после только что прошедшего дождя. |
This place is going to blow sky high. | Это место взлетит на воздух. |
Four months later, on Oct. 6, 1976, a Cubana jetliner with 73 people aboard was blown out of the sky shortly after it took off from the Caribbean Island of Barbados. | Спустя четыре месяца, 6 октября 1976 года, самолет авиакомпании "Кубана" с 73 пассажирами на борту взорвался во время полета вскоре после того, как он поднялся в воздух с острова Барбадос. |
He gathers up a gang, takes to the air and flies to the sky! | Он собрал команду, взмыл в воздух и улетел! |
Knowing that the Earth itself is like a giant bar magnet explains one of the most beautiful sights in the sky, the aurora. | Понимание, что Земля похожа на стержневой магнит, объясняет одно из самых красивых небесных явлений - полярное сияние. |
They point to a number of cultural myths that describe sky people coming to Earth in fire-breathing dragons, or metallic-looking machines as proof of extraterrestrial visitation. | Они указывают на целый ряд культурных мифов, которые описывают небесных людей, посещавших на Землю в огнедышащих драконах, или металлически выглядящих машинах, как доказательства внеземного посещения. |
Why have you come, leader of the sky people? | Зачем ты пришла, лидер небесных людей? |
Thank you, Marcus of the Sky People. | Спасибо, Маркус из Небесных людей. |
"Sky people"? | "Небесных людей"? |
Think of sleigh bells Off you go like reindeer in the sky | О снеговике, о снеге, о бубенчиках. И вот ты уже летишь в облаках. |
And one so strange, so unusual, that yet it must have a meaning - maybe the one of the clouds in the sky. | И одну такую странную, необычную, что она всё же должна иметь смысл - может быть та, что об облаках в небе. |
The World of Sky contains large land masses suspended in clouds, and is ruled by a powerful dictator from his flying castle. | Мир неба представляет собой гигантский кусок земли, парящий высоко в облаках, мир находится под контролем могущественного диктатора, живущего в летающем замке. |
Hovering high in the night sky, the guardian spirit offers rest and redemption to all weary souls making their way through the world. | В облаках над землей парит дух-хранитель, несущий умиротворение всем, кто встретится на его пути. |
For that reason, the ISA website features sky blue and white colors to give an impression of being in clouds or in a world of dreams. | На этой основе ШёЬ-Сайта ISA показывает голубые и светлые цвета, чтобы создать представление, что в облаках или в мире все-таки существует мечта и надежда. |
Ben Henderson, who had played with Alex in the band Doctor Sky, was recruited shortly afterwards to play saxophone. | Бен Хендерсон, который играл с Алексом в группе Doctor Sky, был приглашен играть на саксофоне. |
Saxon also played Download Festival 2012, and were recorded playing "Wheels Of Steel" for the festival's Highlights show shown on Sky Arts. | Группа также участвовала в фестивале Download Festival 2012 и концертное исполнение «Wheels Of Steel» было записано на Highlights фестиваля, показанного на Sky Arts. |
In the 2001 film I Am Sam, Sam's daughter is named after the song "Lucy in the Sky with Diamonds". | В фильме «Я - Сэм» дочь главного героя Сэма Доусона Люси названа в честь героини песни «Lucy in the Sky with Diamonds». |
Kathy Parsons of MainlyPiano states that "Joseph is obviously a very versatile musician, and there are a lot of influences and musical styles that meld together to make Paint the Sky an exceptional musical experience." | Кэти Парсонс из MainlyPiano заявляет, что «Джозеф, очевидно, очень разносторонний музыкант, так как множество факторов и музыкальных стилей были объединены для того, чтобы сделать Paint the Sky исключительным музыкальным опытом». |
In April 2011, Sky announced that Kylie Minogue's Aphrodite World Tour would be shown on Sky 3D in June 2011. | В июне 2011 года на Sky 3D были показаны концерты Кайли Миноуг. |
It's right over there - the Big Sky Express. | Это рядом, Экспресс Биг Скай. |
What sets Sky Express apart from other airlines? | Чем Скай Экспресс отличается от других авиакомпаний? |
Star Co. Ltd. and Sky Jade Enterprises Group Ltd. | лтд. "и "Скай джейд энтерпрайзиз груп лтд. |
It's okay. Sky. | Все хорошо, Скай. |
Nothing could be easier if you choose to travel with Sky Express, and it will take no more than 15 minutes of your time. | Купить полет на Скай Экспресс просто и сделать это можно всего за 15 минут! |
You were not fast enough to defeat Sky | Ты не был достаточно быстр, чтобы победить Небесного Воина. |
What did you use to defeat Sky? | Чем ты воспользовался, чтобы победить Небесного Воина? |
How is Sky now? | Как самочувствие Небесного Воина сейчас? |
So Flying Snow's affair with Sky is a lie | И так любовная аффера Снежной Бури и Небесного Воина это ложь! |
You have killed Nameless, betrayed Sky, and destroyed Zhao. | Ты ввёл в заблуждение "Безымянного" Ты уничтожил Небесного Воина и королевство Жао. |
Above me was the blue sky, below me the clouds. | Подо мною было голубое небо, вдали облака. |
River, sky, cloud, moon... | Реки, небо, облака, луна... |
A little cloud floating in the sky | «Облака плывут по небу». |
Stars, Clouds in the sky. | Звёзды, облака в небе. |
Clouds are the most egalitarian of nature's displays, because we all have a good, fantastic view of the sky. | Облака из всех художественных проявлений природы более всего «выступают за равноправие», потому что каждый из нас может полюбоваться фантастическими пейзажами в небе. |
So now, he is trapped inside this magic thingy, which the sky spirits gifted to me, the king, from above, up there. | Поэтому теперь он заключен в этой волшебной коробке, которую мне, его величеству, ниспослали Великие Духи. Сверху, с небес. |
I'll be the eye in the sky from here? | А я буду наблюдать сверху отсюда? |
We have eyes in the sky. | Мы наблюдаем за вами сверху. |
I need an eye in the sky for this. | Мне нужно, чтобы кто-то следил за происходящим сверху. |
After all, she's a peregrine - the fastest creature in the sky, capable of swooping at 280 kilometres an hour. | Всё-таки она - шахин, самое быстрое создание в небе, способное нападать сверху со скоростью 280 км/ч. |
Today the weatherman said there was an 80% chance of rain, and there's not a cloud in the sky. | Сегодня синоптик сказал, что существует 80% вероятность дождя, а в небе нет ни облачка. |
LA's last night and not an ounce of smog in the sky. | Последняя ночь Лос-Анджелеса, а в небе ни облачка. |
Thanks, Lou, but that blue sky isn't without at least one cloud. | Спасибо, Лу, но это ясное небо не обойдется по крайней мере без одного облачка. |
I can also make it the sky. | Могу на облачка переключить. |
High 72, low 72, not a cloud in the sky. | Максимальная температура +22С, минимальная температура +22С, на небе ни облачка. |