Английский - русский
Перевод слова Sip

Перевод sip с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Глотка (примеров 16)
You're old enough for your first sip. Ты достаточно взрослый для своего первого глотка.
I can't imagine the damage a second sip might do. А о том, что будет после второго глотка, даже подумать страшно.
at "last milkshake sip" levels. находится на уровне "последней глотка коктейля".
Leaving the bar without taking a sip? И ушла из бара, не отпив и глотка.
20 years in this business, I don't think I've had a sip in the office. 20 лет в этом бизнесе, и, кажется, ни глотка в этом офисе.
Больше примеров...
Глоточек (примеров 19)
You can have me a sip? Можно мне тоже глоточек?
Can I have a sip? Можно мне попробовать глоточек?
Just a sip for my nerves. Только один глоточек для храбрости.
A little sip of that drink I invented. Глоточек напитка, который я придумал.
Maybe just a sip. Ну, может маленький глоточек.
Больше примеров...
Пить (примеров 17)
Give him a sip of water every few minutes. Давайте ему пить воду маленькими глотками каждые пять минут.
We will swim with dolphins, and sip champagne by moonlight. Мы будем плавать с дельфинами и пить шампанское при свете луны.
I was just offering my girlfriend Donna a sip from my straw. Я только что предложил своей Донне пить из моей соломинки.
You do know you're supposed to sip that? Ты знаешь, что это нужно пить медленно?
So, what these designers do is they find a way to lower the neckline, so that instead of being completely strangled, a teenager can also sip a Coke. Дизайнеры пытаются найти способ опустить линию горловины так, чтобы подросток был более свободен в движении и мог даже пить напитки.
Больше примеров...
Потягивать (примеров 8)
You see yourself with some brain surgeon who likes to sip fine wine and read the poems of Pablo Neruda. Ты видишь себя с нейрохирургом, который любит потягивать хорошее вино и читает поэмы Пабло Неруды.
So you have to sip, not gulp. Поэтому надо потягивать, а не хлебать.
You don't sip it like a latte. Не надо потягивать его так, будто это латте.
You know, some people like to sip... and enjoy. Знаете, некоторые люди предпочитают потягивать его и наслаждаться вкусом.
What could be better than to sip a cocktail here at sunset, enjoy one of our chef's specialities during the day, or just simply come here to relax? Невозможно представить себе лучше места для того, чтобы неспешно потягивать коктейль, попробовать великолепные блюда нашего шеф-повара или просто любоваться закатом.
Больше примеров...
Отпить (примеров 5)
You asked for a sip of my Icee. Ты попросил отпить из моего стакана.
My dad gave me a sip from this bottle of Scotch. Отец дал отпить из бутылки скотча.
Can I have a sip of your water, please? Можно отпить у тебя воды, пожалуйста?
How could he sip the soup? Как он может отпить суп?
Josh, can I have a little sip of your beer, please? Джош, можно отпить немного твоего пива?
Больше примеров...
Пить маленькими глотками (примеров 1)
Больше примеров...
Sip (примеров 62)
MSRP has similar syntax as other IETF text based protocol such as SIP, HTTP and RTSP. MSRP имеет схожий синтаксис с другими IETF протоколами, такими как SIP, HTTP и RTSP.
Apple announced FaceTime - video call system is built on open standards like SIP, H. and AAC, so it'll work with other video calling apps as well. Apple анонсировали FaceTime - систему видео звонков, работающих с использованием открытых стандартов SIP, H. и AAC, таким образом она должна работать и с другими приложениями для видео звонков.
Version 2 uses SIP for managing sessions and audio streams between the server and the clients, whereas version 1 did not specify the underlying protocol. Версия 2 использует протокол SIP для управления сеансами и аудиопотоками между серверами и клиентами, тогда как версия 1 не использовала определенного протокола для этих же нужд.
Session initiation protocol (SIP) is the "common language" of internet telephony devices, including Tivi Phone. SIP (Session Initiation Protocol) - это протокол, посредством которого связаны устройства Интернет-телефонии и твой Tivi- телефон тоже.
In the SIP domain used for default routing page. Here we can define the SIP domain for the default routing, and by default is the Forest FQDN name. На странице SIP домен, используемый для стандартной маршрутизации (SIP domain used for default routing) мы определяем SIP домен для стандартной маршрутизации, и по умолчанию это будет FQDN имя леса.
Больше примеров...
Пси (примеров 12)
Moreover, DSWD implemented a program for rebel returnees in support of disarmament and arms limitation in 1987 to 1992 called the Social Integration program (SIP) for Former Rebels. Помимо этого, в 1987 - 1992 годах МСОР осуществляло программу в интересах репатриантов из числа повстанцев в поддержку разоружения и ограничения вооружений, которая получила название «Программа социальной интеграции (ПСИ) для бывших повстанцев».
In addition to this, under the SIP, former rebels receive the following: В рамках ПСИ бывшие повстанцы также получают, в частности, следующую помощь:
In that connection, a speaker mentioned his country's support of the Complementary Opportunities for Primary Education programme in Uganda through the education SIP and looked forward to working with UNICEF in this area. В этой связи один из ораторов упомянул о поддержке со стороны программы «Дополнительные возможности для начального образования» в Уганде на основе системы просвещения в рамках ПСИ и выразил надежду на сотрудничество с ЮНИСЕФ в этой области.
Education Ministers, acting within the Association for the Development of Education in Africa, endorsed the Special Initiative, agreed to pursue the sector investment programme (SIP) approach and initiated a survey to assess the capacity of Governments to prepare SIPs. Министры образования, действуя в рамках Ассоциации по развитию образования в Африке, одобрили Специальную инициативу, согласились действовать в рамках программы секторальных инвестиций (ПСИ) и выступили инициаторами проведения обследования в целях оценки возможностей правительств в деле подготовки ПСИ.
The delegation stated that it would welcome the Fund's support for an increased role for NGOs and the private sector in the Sector Investment Programme (SIP) as current World Bank programming did not include the development of the private sector in the SIP. Эта же делегация заявила о том, что она будет приветствовать поддержку Фондом активизации роли НПО и частного сектора в осуществлении Программы секторальных инвестиций (ПСИ), поскольку в рамках программ, разрабатываемых Всемирным банком, участие частного сектора в ПСИ не предусматривается.
Больше примеров...
Глотнуть (примеров 13)
Do you now desire that sip? Сейчас ты хочешь глотнуть?
Can I get a sip of yours? Можно глотнуть вашу воду?
Perhaps I'll have a little sip of something. Я не прочь чего-нибудь глотнуть.
Can I have a sip of your drink? Можно у вас глотнуть?
You want a sip of my coffee? Хочешь глотнуть моего кофе?
Больше примеров...
Глотни (примеров 5)
Look, just sip it, you'll be fine. Глотни хотя бы, не бойся.
Good scotch like this you're supposed to sip, but in light of the circumstances, I don't think history will judge you too harshly if you shoot it. Глотни этого прекрасного виски, хотя в свете сложившихся обстоятельств, я не думаю, что история резко осудит тебя если ты откажешься.
Come on son, have a sip! Давай сынок, глотни!
Have another sip, Liam. Глотни еще, Лиэм.
Take another sip, Rick. Глотни ещё, Рик.
Больше примеров...
Выпей (примеров 11)
Well, first, stay calm, sip your bubbly, just relaxing with friends. Что же, во-первых, успокойся, выпей своей шипучки, просто расслабляйся с друзьями.
Have a sip of beer with Grandpa. Выпей пивка с дедушкой.
Kim, sip that. Ким, выпей это.
Sip on it while you're getting ready. Выпей, пока будешь одеваться.
Chug it down.Don't sip it. Chug it. Выпей залпом, не пей глотками, залпом!
Больше примеров...
Сип (примеров 8)
The Office also created an Inter-Ministerial Working Group of gender focal points and, with support from UNIFEM, conducted a five-day workshop in June 2004 to analyse gender in the "Rights, Equality and Justice" SIP. Управление также создало Межминистерскую рабочую группу координаторов по гендерным вопросам и при поддержке ЮНИФЕМ провело пятидневное рабочее совещание в июне 2004 года для анализа гендерных аспектов СИП "Права, равенство и правосудие".
13.145 The School Improvement Programme (SIP), launched in February 1998, sets out comprehensive plans to raise standards in schools; it aims to tackle low achievement and to ensure improvement for all in all types of schools. 13.145 Программа улучшения школьного образования (СИП), осуществление которой было начато в феврале 1998 года, состоит из всеобъемлющих планов повышения стандартов школьного образования; она направлена на решение проблемы низких показателей успеваемости и обеспечение улучшения образования для всех учащихся во всех видах школ.
Significant steps towards the Gender Mainstreaming can be seen in the within some core Sector Investment Programs (SIP) and also in the fact that the Advisor to the Prime Minister on the Promotion of Equality is a permanent member of the SIP Working Groups. Значительные сдвиги в направлении учета гендерной проблематики отмечаются в рамках ряда основных секторальных инвестиционных программ (СИП); об этом также свидетельствует то обстоятельство, что советник премьер-министра по вопросам обеспечения равенства является постоянным членом рабочих групп СИП.
enable the SIP to provide intensive support to additional numbers of weak schools in each year; в рамках СИП будет обеспечено оказание ежегодно активной поддержки все большему числу слабых школ;
The number Sip Song is Tai language for twelve, as with Thai "twelve" (12, ๑๒, สิบสอง, sip song, Thai pronunciation:). Слова «сип сонг» на тайских языках означает «двенадцать» (например, по-тайски: ๑๒, สิบสอง,).
Больше примеров...