Английский - русский
Перевод слова Silver

Перевод silver с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Серебряный (примеров 395)
Two weeks ago she bought a 1996 silver sedan. Две недели назад она купила серебряный седан, 1996 года.
Not long ago archaeologists have found old silver mine and a foundation of fortress here. Здесь обнаружены серебряный рудник и фундамент крепости.
Ukraine in 2003, in which the students of the Volyn Lesya Ukrainka State University won 6 gold, 7 silver and 20 bronze medals, and took the 10th place among 206 higher educational establishments of Ukraine. Андрей - двукратный чемпион мира, серебряный призер параолимпийских игр в Сиднее, чемпион Европы 2003 и чемпион параолимпийских игр 2004 года в составе сборной Украины по футболу.
I will efficiently get more energies for our great ruler, and I will get my hands on the "Legendary Silver Crystal." Я соберу сильнейшую энергию для нашей великой Правительницы и обязательно заполучу Серебряный Кристалл.
The Silver Surfer was the primary inspiration for Lujack's strong sense of love, loyalty, identity, free-spirit, and self-determinism at all costs, even to the point of self-destruction. «Серебряный серфер» был основным источником вдохновения для сильного чувства любви, лояльности, самосознания, самоотверженности и самоотверженности Луджака, вплоть до самоуничтожения.
Больше примеров...
Серебро (примеров 636)
Nothing tempts pennies from the poor like their hope of silver. Ничто так не вытягивает медяки из бедных, как их надежды на серебро.
I bet it's real silver. Могу поспорить, это настоящее серебро.
We will take his silver. Мы возьмем его серебро.
The silver is melting' my hand! Серебро плавит мою руку!
She first won the bronze medal in the 1500 metres on the 2012 European Athletics Championships in Helsinki, Finland, subsequently upgraded to silver following the disqualification of winner Aslı Çakır Alptekin for doping offences. Она завоевала бронзовую медаль на дистанции 1500 метров на чемпионате Европы по лёгкой атлетике 2012 года в Хельсинки, Финляндия, впоследствии ей вручили серебро после дисквалификации за допинг победителя Аслы Алптекин.
Больше примеров...
Серебристый (примеров 85)
In pursuit of the silver Mustang. Преследую серебристый "Мустанг".
And you're silver. А ты - серебристый.
The briefcase is silver, heavy. Дипломат серебристый, тяжелый.
We deal exclusively British shorthair breed colors golden ticked, ticked blue gold, silver shaded. Мы занимаемся племенным разведением кошек исключительно британской короткошерстной породы, окрасов черный золотой тиккированный, серебристый затушеванный, а с недавнего времени, и окрасом голубой золотой тиккированный.
In Duma, near the Tall al-Kurdi turnoff, a silver Sunny Neo vehicle, licence plate No. 884170 (Damascus), was stolen from its owner, Raghda' Ali Rustum, by four armed persons. В Думе неподалеку от съезда Талль-эль-Курди четыре вооруженных человека угнали у Рагды Али Рустума принадлежащий ему серебристый автомобиль марки «Санни нео» с регистрационным номером 884170 (Дамаск).
Больше примеров...
Серебрянные (примеров 20)
I give you sunsets; Spires; soaring, silver colonnades. Я покажу вам закаты, шпили домов, парящие серебрянные колоннады.
Now, if you've got real problems, what you need is a Silver Cuff Link. А вот если у вас реальные проблемы, то вам нужен пакет "Серебрянные запонки".
Why are your eyes silver? Почему у тебя серебрянные глаза?
Silver bullets are way cooler. Серебрянные пули для них словно лёд.
Silver coins, silver polish... silver bullets. Серебрянные монеты, Серебрянные украшения...
Больше примеров...
Серебрянный (примеров 14)
You brought a silver warming tray with you for your bed... monogrammed, the servants tell me. Вы согревали серебрянный лоток для вашей кровати монограммой, слуги сообщили мне
And one's a silver Cadillac that's been with us since the courthouse. А тот серебрянный кадиллак едет за нами с самого здания суда
Silver dagger hurts them, but that's it. Серебрянный кинжал ранит их, но это все.
Long John... silver not-short... mayor. Высокий Джон... серебрянный, нет, короткий... мэр
However, the silver bow in the front gets very bulky. Но серебрянный бант слишком громоздкий.
Больше примеров...
Серебрянная (примеров 14)
It's a silver board that went under my engagement cake. Серебрянная подставка, что была под моим тортом на помолвку.
Sweetie, you've always been beautiful, but now you're my silver belle. Сладкая, ты всегда была прекрасна, но теперь ты моя серебрянная красавица.
I thought it was a little silver rat? Я думал, что это маленькая серебрянная крыса!
Vegas Loyalty Lounge is divided into 4 tiers: Blue, Silver, Gold and Platinum Lounges. Vegas Loyalty Lounge подразделяется на 4 категории: Голубая, Серебрянная, Золотая и Платиновая Гостинная.
Silver star with two oak leaves. Серебрянная звезда с с двумя дубовыми листами.
Больше примеров...
Серебрянной (примеров 9)
No, your silver collar pin. Нет, по вашей серебрянной заколке для воротника.
He calls me his silver belle. Он зовет меня своей серебрянной красавицей.
My laptop was in Amanda's silver bag! Мой компьютер в серебрянной сумке Аманды.
How can I possibly discuss with Stan Lee the scientific foundations for interstellar flight on a silver surfboard when part of my brain will be scanning his face for signs of contagious skin disease? Как я смогу обсуждать со Стэном Ли научные основы межзвездных полетов на серебрянной доске для серфинга когда часть моего мозга будет искать на его лице признаки заразного кожного заболевания?
This is Santo, the Man in the Silver Mask Это Санто, Человек в Серебрянной Маске.
Больше примеров...
Серебрянную (примеров 10)
This is for the silver medal. А это - на серебрянную медаль.
Flash forward to our silver anniversary, coming up on the 12th. И, забегая вперед, перенесемся на нашу серебрянную свадьбу, которая будет 12-го.
According to tradition, we must dress our horses in silver armour, before going into the final battle По нашей традиции, мы должны одеть на лошадей серебрянную броню перед тем как отправиться в последний бой
You said you won a silver medal at school for target shooting. Ты хвастался своими наградами и сказал... что в школе выиграл серебрянную медаль за стрельбу по целям.
You mean, you stick that big silver dart into people? Вы втыкаете эту большую серебрянную иглу в людей?
Больше примеров...
Серебр (примеров 7)
Liebig had read a paper written by Wohler about a compound he had made called silver is its formula. Ћибих прочитал работу, написанную Єлером, о соединении, которое он получил и назвал серебр€ным цианатом. от его формула.
You have received another lovely, too-good-to-be-true silver tea set. ы получила еще один серебр€нный чайный сервиз, такой шикарный что трудно в это поверить.
Tomorrow night, Sunday we load the DeLorean onto the tracks here, on the spur by the abandoned silver mine. "так."автра вечером, в воскресенье... мы поставим "делореан" на рельсы на боковой ветке... возле заброшенных серебр€ных копей.
He challenged Liebig to make Silver cyanate and test it for himself. ќн попросил Ћибиха приготовить серебр€ный цианат и самому его проверить.
People were clamouring for a return to the Greenback money system of President Lincoln, or a return to silver money anything that would make money more plentiful. Ћюди начали требовать возврата Ђзеленых спинокї Ћинкольна или серебр€ных монет. его угодно, что бы увеличило количество денег в обращении.
Больше примеров...
Седой (примеров 8)
He always wore a silver toupe on the job. На работе он всегда носил седой парик.
Well, look who's a silver fox. Смотри-ка кто тут у нас седой волк?
See, honey, he's not just a silver fox. Смотри, дорогой, он не просто милый седой лисёнок
"It's the silver hair I enclosed in the envelope." "Я вложила седой волос в этот конверт."
The silver fox, where... Вот он. Седой лис, где...
Больше примеров...
Silver (примеров 195)
"Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer Review". Оригинальное название - 4: Rise of the Silver Surfer.
Many of their releases coincide with Neurosis releases, such as Silver Blood Transmission and Neurosis' Through Silver in Blood. Многим выпущенным альбомам Neurosis соответствует альбом Tribes Of Neurot, например Silver Blood Transmission (TON) - Through Silver in Blood (Neurosis).
Although he was not part of Nintendo at the time, Iwata assisted in the development of Pokémon Gold and Silver, which were released for the Game Boy Color in November 1999, by creating a set of compression tools utilized for graphics in the games. Несмотря на то, что в то время Ивата не был сотрудником Nintendo, он участвовал в разработке Pokémon Gold и Silver, выпущенных для Game Boy Color в ноябре 1999 года, создав набор инструментов для сжатия графики, используемый в играх.
The operation of the SILVER II process at atmospheric pressure and relatively low temperature precludes the formation of unintentionally produced POPs during the treatment process. Процесс SILVER II осуществляется при нормальном атмосферном давлении и сравнительно невысоких температурах, что препятствует случайному образованию CОЗ в ходе обработки отходов.
Silver and Heravi demonstrated how traditional matched model techniques for making quality adjustments can be reinterpreted in the context of hedonic regression models. Triplett and Koskimäki and Vartia also have some results along these lines. Silver и Heravi показали, как традиционные методы сопоставляемых моделей применительно к корректировке на качество могут быть перетолкованы в контексте моделей гедонической регрессии.
Больше примеров...
Сильвер (примеров 570)
According to recent credit-card activity Loyd just bought a bus ticket out of Buffalo on the silver line. Согласно последней активности его кредитки, Ллойд Манро купил билет на автобус "Сильвер Лайн" из Буффало.
After what went down with Silver, I'm not looking for a fight. После встречи с Сильвер, я не ищу проблем.
Well, Teddy was getting something for Silver, so I just thought... Ну, Тедди покупал что-то для Сильвер и я просто подумал...
I try not to think about Silver, but I keep seeing presents she'd like. Я пытаюсь не думать о Сильвер, но я продолжаю наблюдать за подарками, которые ей понравились.
Morris and Silver took up positions outside the stone wall. Моррис и Сильвер, заняли позицию за каменной стеной.
Больше примеров...
Сильвером (примеров 23)
You knew with one look about Silver Star. Ты с первого взгляда понял, что с Сильвером.
He had this fascination with the relationship... between the kid and Long John Silver, the pirate character... which he elaborated on endlessly. Он был очарован отношениями... между ребенком и пиратом, Долговязым Джоном Сильвером... которые он бесконечно разрабатывал.
I thought I'd call him Silver. Я решил назвать его Сильвером.
He took part in one of the earliest hard bop sessions, alongside Art Blakey, Horace Silver, Doug Watkins and trumpeter Kenny Dorham. Он принял участие в одной из первых записей хард-бопа наряду с Артом Блейки, Хорасом Сильвером, Дугом Уоткинсом и трубачом Кенни Дорхэмом.
When The Jazz Messengers split in 1956, Mobley continued on with pianist Silver for a short time, although he did work again with Blakey some years later, when the drummer appeared on Mobley's albums in the early 1960s. Когда в 1956 году The Jazz Messengers распались, Мобли некоторое время продолжал играть вместе с пианистом Хорасом Сильвером, в начале 1980-х он вновь записал несколько альбомом с ударником Артом Блейки.
Больше примеров...
Сильверу (примеров 16)
Young Hawkins will be working for our cook, Mr. Silver. Молодой Хоккинс будет помогать нашему коку, Мистеру Сильверу.
So without, you start a whole ship's company by yourself... which might be lonely, you'll have to join with Captain Silver. Если ты не хочешь создавать третью свою команду Где будет немного одиноко, то тебе придется присоединиться к Капитану Сильверу.
If I strike the colours, I strike my authority, Mr Trelawney. I will not show one ounce of weakness to Silver and his men. Если я спущу флаг, то я лишу себя власти, мистер Трелони, а я не покажу ни грамма слабости Сильверу и его людям.
You know, while I think of it, young Jim, you cut ashore in the gig... and give my compliments to Mr. Silver and tell him civil-like, mind you... to be aboard by the evening gun. Ты знаешь, я тут подумал, Джим ты спустишься на берег и передашь мои благодарности мистеру Сильверу, скажешь ему, любезно не забудь об этом что бы он был на борту к вечернему залпу
Who among you would like to lend his efforts to Long John Silver and resist me? Так кто из вас желает примкнуть к Джону Сильверу и бросить мне вызов?
Больше примеров...
Сильвере (примеров 10)
Soon as I heard what happened in Silver, l figured you would. Как только я услышал о случае в Сильвере, сразу понял, что ты захочешь.
It was his wife they killed... in that express office back in Silver. Та женщина, которую убили в банковском офисе в Сильвере... была его женой.
Maybe I could rent a parrot and pick up some shifts at Long John Silver's. Может, мне взять напрокат попугая и поработать несколько смен в "Долговязом Джоне Сильвере"?
Silver express office was held up. В Сильвере ограбили банковский офис.
I hear they had themselves a holdup back in Silver. Я слышал, про ограбление в Сильвере.
Больше примеров...