Английский - русский
Перевод слова Silver

Перевод silver с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Серебряный (примеров 395)
Two weeks ago she bought a 1996 silver sedan. Две недели назад она купила серебряный седан, 1996 года.
The Silver Surfer wields the Power Cosmic, granting him superhuman strength, endurance, and senses and the ability to absorb and manipulate the universe's ambient energy. Серебряный Сёрфер обладает Силой Космоса, которая наделяет его сверхчеловеческой силой, выносливостью и чутьём, а также способностью поглощать и манипулировать энергией окружающей Вселенной.
In 1911, after lengthy debate, the first Canadian silver dollar was struck. 1935 - выпущен первый серебряный канадский доллар.
In 1880, while residing in San Bernardino, Waterman discovered a silver mine with John Porter a few miles north of Barstow, California, then called Grapevine. В 1880 году вместе с Джоном Портером обнаружил серебряный рудник в нескольких милях к северу от Барстоу (штат Калифорния).
His lack of experience was evident as he lost to the eventual silver medalist, Mircea Şimon of Romania. Отсутствие опыта было ясно видно, как он проиграл по очкам в конечном итоге будущему серебряный призёру Мирчу Шимону из Румынии.
Больше примеров...
Серебро (примеров 636)
Please help me, and lay the table with the silver. Помоги мне накрыть, пожалуйста, и достань столовое серебро.
Now all we have to do is get the silver inside him. Теперь все, что нам нужно сделать, чтобы это серебро оказалось в нем.
We're forgetting about the silver. Мы еще забыли про серебро.
In the early 1880s, gold and silver were discovered in the Inland Empire; as a regional shipping center, the city furnished supplies to the miners who passed through on their way to the mineral-rich Coeur d'Alene, Colville and Kootenay districts. В 1883 году, золото и серебро были обнаружены во Внутренней Северо-Западной области; в то время город, выступая в качестве логистического центра, обеспечивал поставки для шахтёров, которые проходили через Спокан по дороге в Кер-д'Алён, а также в районы Колвилля и Кутенай.
In the season of 2003/2004 the "UMMC"team for the 3rd time won gold of the Basketball Super League Championship together with Silver Prize at the Championship of Russia and Russian Cup. В этом сезоне «УГМК» в третий раз подряд завоевывает «золото» чемпионата баскетбольной Суперлиги, добавив к этому «серебро» чемпионата страны и первого Кубка России.
Больше примеров...
Серебристый (примеров 85)
Yes, it was a silver early-century Cadillac. Да, это был серебристый кадиллак начала века.
I also need a BOLO on a silver, late-model pickup truck belonging to Delgros Construction. Ещё нужна ориентировка на серебристый пикап последней модели, зарегистрированный на компанию Дельгроса.
11-15 subtests passed: Silver rectangle. 11-15 подтестов пройдены: серебристый квадрат.
It's a silver Chevy, license plate Это серебристый Шевроле, номерной знак
22-a-47 is in pursuit of a silver Taurus. 22-а-47 преследует серебристый Таурус.
Больше примеров...
Серебрянные (примеров 20)
I want the silver shoes. Я хочу серебрянные туфли.
The boys' orphanage has been donated silver candlesticks, they would look very lovely in your home. Сироткам пожертвовали серебрянные подсвечники, они будут мило смотреться у тебя дома
Silver linings and all that. Серебрянные веревки и все такое.
After that, me Pa went home and melted down me Ma's wedding spoons and cast silver bullets on them. Потом мы с Па домой пошли, и расплавили серебрянные ложки, что им с Ма на свадьбу подарили, и отлили из них серебряных пуль.
Silver coins, silver polish... silver bullets. Серебрянные монеты, Серебрянные украшения...
Больше примеров...
Серебрянный (примеров 14)
And one's a silver Cadillac that's been with us since the courthouse. А тот серебрянный кадиллак едет за нами с самого здания суда
We got the, the Silver Club, we got the Bronze Club. У нас будет "Серебрянный клуб", "Бронзовый клуб".
And this is the silver protractor awarded to Psi-Phi for their number one GPA, ten years straight. А это - серебрянный транспортир, которым наградили Псай Фай за лучший средний балл в течение 10 лет подряд.
However, the silver bow in the front gets very bulky. Но серебрянный бант слишком громоздкий.
This looks like a silver record, but it's not a silver record. Это напоминает серебрянный диск, но это - не серебрянный диск.
Больше примеров...
Серебрянная (примеров 14)
Get woodrow and tell him the silver bullet team is back in motion again. Найди Вудроу и скажи ему, что команда Серебрянная Пуля летит снова.
Silver star with two oak leaves. Серебрянная звезда с с двумя дубовыми листами.
Santo The Silver Mask Vs The Martian Invasion Санто: Серебрянная Маска против Марсианских Захватчиков
Not the silver dart. Только не серебрянная игла.
Silver, blue at the end? Серебрянная, на конце синяя?
Больше примеров...
Серебрянной (примеров 9)
Served on a silver dish, Of course, the most aristocratic restaurants. Подаётся на серебрянной посуде, конечно, в самых аристократических ресторанах.
My laptop was in Amanda's silver bag! Мой компьютер в серебрянной сумке Аманды.
Although we don't have silver armour, we are loyal to you. Хотя у нас нет серебрянной брони мы преданы тебе
How can I possibly discuss with Stan Lee the scientific foundations for interstellar flight on a silver surfboard when part of my brain will be scanning his face for signs of contagious skin disease? Как я смогу обсуждать со Стэном Ли научные основы межзвездных полетов на серебрянной доске для серфинга когда часть моего мозга будет искать на его лице признаки заразного кожного заболевания?
This is Santo, the Man in the Silver Mask Это Санто, Человек в Серебрянной Маске.
Больше примеров...
Серебрянную (примеров 10)
Flash forward to our silver anniversary, coming up on the 12th. И, забегая вперед, перенесемся на нашу серебрянную свадьбу, которая будет 12-го.
He won the silver medal for Ireland in the 1992 Olympics, and he trains in this space. He trains other people. Он выиграл серебрянную медаль для Ирландии на Олимпиаде1992 г. Он тренируется в этом пространстве. И тренируетдругих.
According to tradition, we must dress our horses in silver armour, before going into the final battle По нашей традиции, мы должны одеть на лошадей серебрянную броню перед тем как отправиться в последний бой
He won the Silver Star for service in Korea. Он получил Серебрянную звезду за службу в Корее.
I rinse all the silver cutlery and I fed the hens. Я вычистила до блеска всё серебрянную столовую посуду и насыпала корм нашим курочкам.
Больше примеров...
Серебр (примеров 7)
The sound of a silver spoon in a glass of water and he dreams of ships. вук серебр€ной ложки в стакане с водой означает корабль.
Liebig had read a paper written by Wohler about a compound he had made called silver is its formula. Ћибих прочитал работу, написанную Єлером, о соединении, которое он получил и назвал серебр€ным цианатом. от его формула.
You have received another lovely, too-good-to-be-true silver tea set. ы получила еще один серебр€нный чайный сервиз, такой шикарный что трудно в это поверить.
In 1872, a man named Ernest Seyd was given £100,000 (about $500,000 then) by the Bank of England and sent to America to bribe the necessary Congressmen to get silver "demonetised". 1872 году Ѕанк јнглии снабдил человека по имени Ёрнест -ейд 100.000 фунтов стерлингов (эквивалент около 500.000 долларов -Ўј) и послал его в јмерику дл€ подкупа вли€тельных конгрессменов с целью вывода серебр€ных монет из обращени€.
People were clamouring for a return to the Greenback money system of President Lincoln, or a return to silver money anything that would make money more plentiful. Ћюди начали требовать возврата Ђзеленых спинокї Ћинкольна или серебр€ных монет. его угодно, что бы увеличило количество денег в обращении.
Больше примеров...
Седой (примеров 8)
He always wore a silver toupe on the job. На работе он всегда носил седой парик.
Well, look who's a silver fox. Смотри-ка кто тут у нас седой волк?
See, honey, he's not just a silver fox. Смотри, дорогой, он не просто милый седой лисёнок
"It's the silver hair I enclosed in the envelope." "Я вложила седой волос в этот конверт."
I will, after you tell me the Silver fox on the bike had nothing to do with your running out of physical therapy. Я перестану после того, как ты скажешь мне, что седой лис на велосипиде не связан походами на физическую терапию.
Больше примеров...
Silver (примеров 195)
Five Nights at Freddy's: The Silver Eyes is the first novel written by Scott Cawthon and Kira Breed-Wrisley. Five Nights at Freddy's: The Silver Eyes это хоррор-повесть, написанная Скоттом Коутоном и Кирой Брид-Рисли.
In April 2015, the band finished the construction of their New York recording studio, Silver Cord Studio. В апреле 2015 года, группа закончила строительство своей студии в Нью-Йорке Silver Cord Studio.
Silver developed actively as well as QNX: with QNX (version 6.0) release a new package Silver 2 appeared which was absolutely new and improved with a help of new technologies. Silver динамично развивался вместе с развитием QNX с выходом QNX версии 6.0 появился новый, полностью переработанный с привлечением новых технологий пакет Silver 2.
Drivers emulations any process being a source of data for Silver tags may be launched in emulation regime on the stage of the system debugging. Эмуляции драйверов любой процесс, являющийся источником данных для переменных Silver, можно запустить в режиме эмуляции на этапе отладки системы.
In addition to worldwide famous heroes and characters, many alternatives for football and basketball fans are available in Silver D'sign collections that have brought a new concept to silver jewellery and accessories with licensed products and own sub-brands. Кроме всемирно известных героев и персонажей, коллекции Silver D'sign предлагают дополнительный выбор для любителей футбола и баскетбола. Silver D'sign - это новая концепция серебряных украшений и аксессуаров, с лицензированными изделиями и собственными суб-брендами.
Больше примеров...
Сильвер (примеров 570)
Perhaps if we look for her, Silver won't think that... Возможно, если мы найдем ее Сильвер не подумает что...
A Dr. Silver... called in an illness he couldn't identify. Доктор Сильвер... сообщил о неизвестном заболевании.
Silver, I never lied to you. Сильвер, я никогда не врал тебе.
And he's innocent, Silver. И, Сильвер, он невиновен.
I got this. Silver? Сильвер, это я.
Больше примеров...
Сильвером (примеров 23)
He worked with Silver for over a year. Он работал с Сильвером больше года.
Only his agents, including one claiming to be John Silver. Только его людей, один из которых назвался Сильвером.
Mr. silver and I will inform the crew. Мы с Сильвером сообщим команде.
He took part in one of the earliest hard bop sessions, alongside Art Blakey, Horace Silver, Doug Watkins and trumpeter Kenny Dorham. Он принял участие в одной из первых записей хард-бопа наряду с Артом Блейки, Хорасом Сильвером, Дугом Уоткинсом и трубачом Кенни Дорхэмом.
Mr. Harrison here trailed Long John Silver before losing him in the wrecks. Мистер Харрисон гнался за Сильвером, но тот скрылся на кладбище кораблей.
Больше примеров...
Сильверу (примеров 16)
You're going to inform Mr. Silver what's happening. Сообщи мистеру Сильверу о том, что происходит.
During the whole two weeks, I wasn't able to get within six feet of Silver, but you and I both know the whole thing is a farce. В течении двух недель я не мог ни на метр приблизиться к Сильверу, но мы с тобой знаем, что все это фарс.
Silver doesn't need me to know whatever he wants to know, get it? Я не нужен сильверу, чтобы узнать то, что ему надо знать, ясно?
But if we succeed... if we are to succeed and leave this island with the alliance intact, I'm having a hard time seeing how Mr. Silver can be a part of that now. Если всё получится, если мы хотим, чтобы всё получилось, и наш союз не распался, вряд ли в нем есть место мистеру Сильверу.
Who among you would like to lend his efforts to Long John Silver and resist me? Так кто из вас желает примкнуть к Джону Сильверу и бросить мне вызов?
Больше примеров...
Сильвере (примеров 10)
I see what you see in them... Silver and Flint. Я понимаю, что ты в них увидел, - в Сильвере и Флинте.
It was his wife they killed... in that express office back in Silver. Та женщина, которую убили в банковском офисе в Сильвере... была его женой.
I get why you don't want any more to know about Duke Silver, and you don't have to worry. Я понимаю, почему ты не хочешь, чтобы кто-то знал о Дюке Сильвере, и можешь об этом не беспокоиться.
Maybe I could rent a parrot and pick up some shifts at Long John Silver's. Может, мне взять напрокат попугая и поработать несколько смен в "Долговязом Джоне Сильвере"?
Silver express office was held up. В Сильвере ограбили банковский офис.
Больше примеров...