Английский - русский
Перевод слова Silver

Перевод silver с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Серебряный (примеров 395)
A large silver reliquary bust of Donatus from the 13th century is now found in the National Museum at Naples. Большой серебряный реликварий с мощами святого Доната работы XIII века сейчас находится в Национальном музее в Неаполя.
I'm a wealthy American industrialist looking to open a silver mine in the mountains of Peru. Состоятельный американский промышленник надеюсь открыть серебряный рудник в горах Перу.
He got drunk and sang Silver Dagger about 100 times. Он напился и раз сто спел балладу про серебряный кинжал.
Code silver, code silver. Серебряный код, серебряный код.
Would it help if I said that there was an eighth of Silver Haze down there? А если я скажу, что там лежит осьмушка убойной травы сорта "Серебряный туман"?
Больше примеров...
Серебро (примеров 636)
At the Olympic Games in London, she took silver in the team foil. На Олимпийских играх в Лондоне та взяла серебро в командной рапире.
Why was silver bad for the bankers and gold good? Но почему для банкиров серебро было плохим, а золото хорошим?
One church's communion silver was stolen but was later recovered after it was sold in Boston. В одной церковной общине было украдено серебро, которое потом было найдено в Бостоне.
Fet, and Mr. Quinlan will force him inside it where the silver will trap him forever. Фет и мистер Квинлан засунем его внутрь, где серебро заточит его навеки.
Silver will drop 'em, they chow hearts like snausages. Серебро уложит их, они жрут сердца как сосиски
Больше примеров...
Серебристый (примеров 85)
Mr. Al Ammari was then escorted into a silver sports car, which was driven to the parking lot of the Political Security Organization building. Г-на Аль Аммари посадили в серебристый спортивный автомобиль, на котором привезли на парковку у здания Организации политической безопасности.
it's silver, curved and has a light on it. Нет, нет. Да, он такой серебристый, изогнутый, с фонариком на конце.
Silver BMW, panel truck, pulled on to that private road about five minutes ago, brother. Серебристый БМВ, фургон, свернул на частную дорогу минут пять назад.
The 250,000th C-Class - an iridium silver metallic C 220 CDI saloon - was produced in Sindelfingen and delivered to a customer in Japan. 250000-ый седан - иридиевый серебристый металлик C220 CDI - был произведен в Зиндельфингене и доставлен заказчику из Японии.
We deal exclusively British shorthair breed colors golden ticked, ticked blue gold, silver shaded. Мы занимаемся племенным разведением кошек исключительно британской короткошерстной породы, окрасов черный золотой тиккированный, серебристый затушеванный, а с недавнего времени, и окрасом голубой золотой тиккированный.
Больше примеров...
Серебрянные (примеров 20)
They will not let you use the silver dart, Dr. Phillips. Они не позволят вам использовать серебрянные иглы, доктор Филипс.
According to our legends, silver men came out of the sky and built a house among us. По нашим преданиям, серебрянные люди пришли с неба и построили дом среди нас.
Are those silver bullets? Это случаем, не серебрянные пули?
The boys' orphanage has been donated silver candlesticks, they would look very lovely in your home. Сироткам пожертвовали серебрянные подсвечники, они будут мило смотреться у тебя дома
Silver bullets are way cooler. Серебрянные пули для них словно лёд.
Больше примеров...
Серебрянный (примеров 14)
The silver bracelet that you cleaned last year that belonged to my grandmother. Тот серебрянный браслет, который ты чистил в прошлом году, тот, что достался мне от бабушки.
You brought a silver warming tray with you for your bed... monogrammed, the servants tell me. Вы согревали серебрянный лоток для вашей кровати монограммой, слуги сообщили мне
And one's a silver Cadillac that's been with us since the courthouse. А тот серебрянный кадиллак едет за нами с самого здания суда
However, the silver bow in the front gets very bulky. Но серебрянный бант слишком громоздкий.
This looks like a silver record, but it's not a silver record. Это напоминает серебрянный диск, но это - не серебрянный диск.
Больше примеров...
Серебрянная (примеров 14)
Get woodrow and tell him the silver bullet team is back in motion again. Найди Вудроу и скажи ему, что команда Серебрянная Пуля летит снова.
A silver picture frame is no my idea of enjoying money. Серебрянная фоторамка - это не мой способ жить в удовольствие.
Vegas Loyalty Lounge is divided into 4 tiers: Blue, Silver, Gold and Platinum Lounges. Vegas Loyalty Lounge подразделяется на 4 категории: Голубая, Серебрянная, Золотая и Платиновая Гостинная.
Silver star with two oak leaves. Серебрянная звезда с с двумя дубовыми листами.
Santo The Silver Mask Vs The Martian Invasion Санто: Серебрянная Маска против Марсианских Захватчиков
Больше примеров...
Серебрянной (примеров 9)
Carrie, on the silver scale of insane holidays, this is nothing. Кэрри, на серебрянной горе безумных праздников этот - ничто.
He calls me his silver belle. Он зовет меня своей серебрянной красавицей.
Served on a silver dish, Of course, the most aristocratic restaurants. Подаётся на серебрянной посуде, конечно, в самых аристократических ресторанах.
Although we don't have silver armour, we are loyal to you. Хотя у нас нет серебрянной брони мы преданы тебе
This is Santo, the Man in the Silver Mask Это Санто, Человек в Серебрянной Маске.
Больше примеров...
Серебрянную (примеров 10)
Flash forward to our silver anniversary, coming up on the 12th. И, забегая вперед, перенесемся на нашу серебрянную свадьбу, которая будет 12-го.
He won the silver medal for Ireland in the 1992 Olympics, Он выиграл серебрянную медаль для Ирландии на Олимпиаде 1992 г.
He won the Silver Star for service in Korea. Он получил Серебрянную звезду за службу в Корее.
You said you won a silver medal at school for target shooting. Ты хвастался своими наградами и сказал... что в школе выиграл серебрянную медаль за стрельбу по целям.
I rinse all the silver cutlery and I fed the hens. Я вычистила до блеска всё серебрянную столовую посуду и насыпала корм нашим курочкам.
Больше примеров...
Серебр (примеров 7)
The sound of a silver spoon in a glass of water and he dreams of ships. вук серебр€ной ложки в стакане с водой означает корабль.
Liebig had read a paper written by Wohler about a compound he had made called silver is its formula. Ћибих прочитал работу, написанную Єлером, о соединении, которое он получил и назвал серебр€ным цианатом. от его формула.
Tomorrow night, Sunday we load the DeLorean onto the tracks here, on the spur by the abandoned silver mine. "так."автра вечером, в воскресенье... мы поставим "делореан" на рельсы на боковой ветке... возле заброшенных серебр€ных копей.
He challenged Liebig to make Silver cyanate and test it for himself. ќн попросил Ћибиха приготовить серебр€ный цианат и самому его проверить.
People were clamouring for a return to the Greenback money system of President Lincoln, or a return to silver money anything that would make money more plentiful. Ћюди начали требовать возврата Ђзеленых спинокї Ћинкольна или серебр€ных монет. его угодно, что бы увеличило количество денег в обращении.
Больше примеров...
Седой (примеров 8)
Well, look who's a silver fox. Смотри-ка кто тут у нас седой волк?
See, honey, he's not just a silver fox. Смотри, дорогой, он не просто милый седой лисёнок
"It's the silver hair I enclosed in the envelope." "Я вложила седой волос в этот конверт."
The silver fox, where... Вот он. Седой лис, где...
I will, after you tell me the Silver fox on the bike had nothing to do with your running out of physical therapy. Я перестану после того, как ты скажешь мне, что седой лис на велосипиде не связан походами на физическую терапию.
Больше примеров...
Silver (примеров 195)
"Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer Review". Оригинальное название - 4: Rise of the Silver Surfer.
Several English versions (customized for the country of sale) were published as The Silver Spoon by the United Kingdom's Phaidon Press in 2005, then later in German, French and Dutch. Английская версия книги была выпущена британским издательством Phaidon Press в 2005 году под названием «Silver Spoon», затем последовали немецкая, французская и голландская.
The film was the recipient of two awards: Pat O'Connor won the Silver Rosa Camuna at the Bergamo Film Meeting in 1987 and Howard Blake was awarded the Anthony Asquith Award for Musical Excellence by the British Film Institute in 1988. Фильм был удостоен двух наград: Пэт О'Коннор выиграл приз «Silver Rosa Camuna» на Кинофестивале в Бергамо в 1987 году, а Говард Блейк был награждён премией Энтони Асквита от Британского института кино за музыкальный передовой опыт в 1988 году.
Since the game's original release, three enhanced remakes have been produced for various systems: Lunar: Silver Star Story Complete in 1996, Lunar Legend in 2002, and Lunar: Silver Star Harmony in 2009. Кроме того, Game Arts разработала три расширенных ремейка для различных игровых систем: Lunar: Silver Star Story Complete в 1996 году, Lunar Legend в 2002 году и Lunar: Silver Star Harmony (англ.) в 2009 году.
New Hall was founded in 1954, housing sixteen students in Silver Street where Darwin College now stands. 16 студенток обучались в здании на Сильвер-стрит (англ. Silver Street), которое сейчас принадлежит колледжу Дарвина.
Больше примеров...
Сильвер (примеров 570)
He and Silver wanted some alone time together. Они с Сильвер хотели побыть наедине.
Dr. Silver. Wife, two sons. Доктор Сильвер, жена и двое сыновей.
Did Silver say something to you? Сильвер тебе что-то рассказала?
Silver, I'm not mad. Сильвер, я не злюсь.
I'm beginning to wonder, Silver, if you're cut out for the task ahead of us. Я начинаю сомневаться, Сильвер, что ты подходишь для нашего дела.
Больше примеров...
Сильвером (примеров 23)
He worked with Silver for over a year. Он работал с Сильвером больше года.
He had this fascination with the relationship... between the kid and Long John Silver, the pirate character... which he elaborated on endlessly. Он был очарован отношениями... между ребенком и пиратом, Долговязым Джоном Сильвером... которые он бесконечно разрабатывал.
Now tell me when you spoke to Silver! Так отвечай мне, когда ты разговаривал с Сильвером?
And what about this Silver guy, man? А что с этим Сильвером?
With Silver, I think. С Сильвером, наверное.
Больше примеров...
Сильверу (примеров 16)
If I strike the colours, I strike my authority, Mr Trelawney. I will not show one ounce of weakness to Silver and his men. Если я спущу флаг, то я лишу себя власти, мистер Трелони, а я не покажу ни грамма слабости Сильверу и его людям.
Silver doesn't need me to know whatever he wants to know, get it? Я не нужен сильверу, чтобы узнать то, что ему надо знать, ясно?
Silver was allowed to touch the metal which, as can be seen in the film, was indeed bent. Сильверу было позволено дотрагиваться до металла, который действительно сгибался.
Ladies and gentlemen, put your jazzy hands together for my man, Mr. Duke Silver! Дамы и господа, поаплодируйте моему другу, мистеру Дюку Сильверу!
Who among you would like to lend his efforts to Long John Silver and resist me? Так кто из вас желает примкнуть к Джону Сильверу и бросить мне вызов?
Больше примеров...
Сильвере (примеров 10)
I half thought you might know something about what happened in Silver. Предполагаю, ты мог бы знать кое-что, касаемое проишествия в Сильвере.
It was his wife they killed... in that express office back in Silver. Та женщина, которую убили в банковском офисе в Сильвере... была его женой.
Maybe I could rent a parrot and pick up some shifts at Long John Silver's. Может, мне взять напрокат попугая и поработать несколько смен в "Долговязом Джоне Сильвере"?
Silver express office was held up. В Сильвере ограбили банковский офис.
Sheriff... folks back in Silver said you high-ended it out of town... without knowing how much them gents rode off with. Шериф... Мои люди в Сильвере сказали, что ты слишком быстро уехал из города, даже не выяснив, сколько было тех джентльменов, что свалили
Больше примеров...