Английский - русский
Перевод слова Silly

Перевод silly с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Глупый (примеров 260)
Just get her, silly little boy. Просто позови её, глупый мальчонка.
Who could endure this silly town with all the silly little people? Как можно стерпеть этот глупый городок с его глупыми людишками?
No, silly! It's dinner! Глупый, это обед!
It's just one silly afternoon. Это всего лишь глупый вечер.
He's noisy and silly. Он шумный и глупый.
Больше примеров...
Глупость (примеров 55)
I also did a very silly thing. И я действительно натворил одну глупость.
Ah, it's silly. Да, так, глупость.
Awfully silly, your song! Ужасная глупость, эта твоя песня!
I guess it was silly, what I did. Думаю, я сделал глупость.
I just... this is just silly. Я просто... какая глупость
Больше примеров...
Дурацкий (примеров 34)
As long as you cling to that silly, useless eye... Пока ты цепляешься за этот дурацкий, бесполезный глаз...
If that silly dinosaur brings him a moment's comfort, then we need to march over there and take it back. Если этот дурацкий динозавр поможет ему чувствовать себя спокойней, мы должны отправиться туда и забрать его.
Ah, so this is where Silly Cap lives. Так вот где живет Дурацкий Картуз.
Then I realized we had done this same silly charade our entire lives. И тут я понял, что мы разыгрывали этот дурацкий спектакль миллионы раз.
His name is Silly Cap. Его зовут Дурацкий Картуз.
Больше примеров...
Глупенький (примеров 47)
No, silly, it's from my dad's store. Нет, глупенький, это из магазина моего отца.
She's gonna have a baby, silly. У нее будет ребенок, глупенький.
No, silly, it came out of the fridge. Нет, глупенький, она из холодильника.
To be married, silly. Нашей свадьбы, глупенький.
You are silly, Daddy. Ты глупенький, папочка.
Больше примеров...
Глупышка (примеров 73)
I didn't mean today, you silly goose. Да не сегодня же, глупышка.
She can be such a silly thing. Она иногда такая глупышка.
Come on! - I was joking, silly! Я шутила, глупышка!
She's not necessarily silly. Может быть она не глупышка.
New Year's, silly. До нового года, глупышка.
Больше примеров...
Дурачок (примеров 52)
The people you work for, silly. О людях, на которых ты работаешь, дурачок.
What are you talking about, you silly? О чем ты говоришь, дурачок?
It's Eugenia, silly. Я Эвжения, дурачок.
I am okay, silly. Мне хорошо, дурачок.
He's afraid of a dachshund, silly! Таксы испугался, дурачок!
Больше примеров...
Дурак (примеров 23)
Got me acting like some silly, jealous... Повел себя как дурак, приревновал...
How silly of me. I don't have shekels, only... Вот я дурак, у меня нет При себе шекелей, только...
No, He's not - how silly of me. Хотя нет, что ж это я, дурак...
Oh, well, don't I feel silly bringing over this thousand-piece jigsaw puzzle. А я как дурак принес этот паззл из тысячи кусочков.
Why, you silly, meddling, pompous, old fool! Ах ты глупый, суетящийся, напыщенный, старый дурак!
Больше примеров...
Глупыш (примеров 43)
For the same reason I married him, silly boy. По той же причине, что я вышла за него замуж, глупыш.
So the silly boy gambles and loses rather a lot of money. Так что глупыш увлекся и проиграл довольно много денег.
No, to christen it, silly. Нет, для крещения, глупыш.
No, your ear, not your chin, silly. Нет, к уху, не к подбородку, глупыш.
You are young, silly. Ты и так молодой, глупыш.
Больше примеров...
Тупой (примеров 6)
Truly silly, if that's what you think. Действительно тупой, если так о себе думаете.
You're just fat, Stewie, silly and fat. Ты просто толстый, Стью. Тупой и толстый.
I'm just a silly, old fool. Я просто тупой старый пень.
Do you think I'm silly? Думаешь, я тупой?
You have to stop chasing this silly fantasy and be a parent to your kids. Прекрати гоняться за этой тупой фантазией истаньсноваотцомдлясвоих детей
Больше примеров...
Нелепо (примеров 21)
Oh, I'd only look silly. О, я буду выглядить нелепо.
So the words don't have have to sound normal, they can sound really silly. Словам не обязательно звучать нормально, они могут звучать очень нелепо.
And while this machine in some sense is silly, in retrospect, it actually served a very important purpose. Хотя в некотором смысле оно нелепо, обернувшись назад, становится понятно, что она сыграла важную роль.
I'm gonna bite off your nose, brian dunkleman, Then we'll see who looks silly. Я собираюсь откусить тебе нос, Брайан Даклеман, и тогда мы посмотрим, кто будет нелепо выглядеть.
As a silly tame Om, my first meeting with wild Oms was a failure. Как и любой домашний Омм, я выглядел нелепо перед дикими Оммами.
Больше примеров...
Глупец (примеров 13)
Wrong like Horrox and your silly father-in-law. Заблуждался, как и Хоррокс, как и твой глупец тесть.
How silly of me. Ааа, какой же я глупец.
Oh, go away, you silly man. О, убирайтесь, глупец.
Yes, I'm silly. Да, я глупец.
No time to lose, silly. Нам нельзя медлить, глупец!
Больше примеров...
Silly (примеров 13)
It is the first entry in the Silly Symphony series. Является первым музыкальным мультфильмом и первым в серии «Silly Symphonies».
The new remix of "Silly Really" will be released on January 19 or 26. Новый ремикс «Silly Really» был выпущен 19 января 2009 года.
In his teens he was fascinated by Walt Disney's "Silly Symphonies" and decided to become an animator. В подростковом возрасте был потрясён циклом «Silly Symphonies» Уолта Диснея и решил стать мультипликатором.
Silly Wizard played a variety of Scottish folk music, both instrumental and vocal, from fast jigs and reels to slow airs. Silly Wizard исполняли разнообразную шотландскую народную музыку, как инструментальную, так и вокальную, от джиги и рила до медленных мелодий.
"Silly Really" is a pop song by Swedish singer and composer Per Gessle from his album Party Crasher. «Silly Really» - песня в стиле поп, написанная шведским певцом и композитором Пером Гессле из его музыкального сольного альбома Party Crasher.
Больше примеров...
Дура (примеров 19)
I'm terribly silly because I'm in love. Я полная дура, я влюблена.
I don't think you're silly. Я не думаю, что ты дура.
So, how silly do you sound now? Теперь осознаешь какая ты дура?
Shut up, you silly old fool! Заткнись, старая дура!
Oh, silly me. Выходит, я дура.
Больше примеров...
Смешно (примеров 15)
Sounds silly, but you can't get a library card without an id card and current phone bill. Как не звучит смешно, но ты не можешь получить пропуск в библиотеку без идентификационной карты и номера домашнего телефона.
So she said "Sandra silly", huh? Так она сказала "Сандра смешно"?
That's silly, honey. Это смешно, милая.
Men are so silly about their honor. Мужчины так смешно носятся со своим понятием о чести, а?
It's silly and ridiculous, Oh, what the heck, it's so obvious. Глупо и смешно, Впрочем, всё равно.
Больше примеров...