Английский - русский
Перевод слова Shoe

Перевод shoe с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Обувь (примеров 175)
The training is carried out by labour inspectors and is directed at managers and employers' representatives in garment and shoe factories in Phnom Penh and Sihanoukville. Занятия проводятся инспекторами по вопросам труда, и они сориентированы на менеджеров и представителей работодателей на предприятиях, изготавливающих одежду и обувь в Пномпене и Сиануквилле.
If this was going to be a double suicide, wouldn't their camera and shoe be close by them? Если это самоубийство... вам не кажется, что камера и обувь разбросаны слишком далеко?
Turning my hand into a shoe Положа мои руки на мою обувь.
I see the shoe. I see the hair. I see the glasses. Я вижу обувь, прически, очки, аксессуары.
In 1960, Abebe Bikila of Ethiopia won the Olympic marathon in Rome barefoot after discovering that Adidas, the Olympic shoe supplier, had run out of shoes in his size. Современный бег босиком стал известен в 1960 году, когда Абебе Бикила из Эфиопии выиграл олимпийский марафон в Риме босиком, обнаружив, что у Адидаса, олимпийского поставщика обуви, кончилась обувь нужного размера.
Больше примеров...
Ботинок (примеров 251)
This shoe has danced on the marbled floors of Exeter. Этот ботинок танцевал на мраморных полах города Эксетера.
He sits in coach on a plane, lighting matches to put a shoe on fire, surrounded by people. Он сидит в салоне самолёта и чиркает спичками, пытается зажечь ботинок - а вокруг люди.
No, you think that 'cause you only got one shoe on. Нет, это тебе так кажется, потому что на тебе только один ботинок.
Put this in your shoe. Положи это в свой ботинок.
I got your chewy bone and your chewy monster and your chewy Mike's shoe. Вот тебе для жевания косточка, монстр, и ботинок Майка.
Больше примеров...
Туфля (примеров 71)
The shoe could be on the other foot. Туфля могла бы оказаться на другой ноге.
Sweetie, my shoe. Милый, моя туфля.
What size was the shoe you claim you lost? Какого размера была потерянная туфля?
I only have one shoe! У меня одна туфля!
Look, all we have is a shoe. Всё, что у нас есть - её туфля!
Больше примеров...
Обувной (примеров 114)
They offer individual solutions, developed to meet the needs of our customers in the shoe and leather goods, construction and automotive industries. Мы предлагаем индивидуальные решения для удовлетворения потребностей клиентов в обувной, строительной и автомобильной промышленности.
He burnt down his shoe store to pay for our first demo. Он сжёг свой обувной магазин, чтобы заплатить за запись нашего первого демо.
We used to have to get up out of shoe box in middle of night, and lick road clean with our tongues. Мы выбирались из обувной коробки посреди ночи, и начисто вылизывали дорогу собственными языками.
Pura Lopez was born in Elche, Alicante, Spain, the daughter of Antonio Lopez Moreno, a shoe manufacturer who founded his Company as a family business in 1964 during the rapid growth of the shoe industry in. Пура Лопес родилась 29 сентября 1962 года в городе Эльче (Аликанте), в семье обувного промышленника Антонио Лопеса Морено, который основал компанию как семейный бизнес в 1964 году, в период расцвета обувной индустрии в Испании.
The cost of freight and the increase in the price of raw materials significantly affected light industry, particularly in the soap and perfume sectors, as well as the leather and shoe sectors, the total cost of which was $5.55 million. Значительный ущерб в результате повышения стоимости перевозки и цен на сырьевые товары был нанесен легкой промышленности, особенно в мыловаренной и парфюмерной отраслях и в кожевенной и обувной промышленности, размер которого составил 5548000 долл. США.
Больше примеров...
Башмак (примеров 34)
"Left behind like an old shoe." "Оставлен, как старый башмак."
Now, if he goes nowhere, then in the run for the White House in the years ahead, - they'll drop him like an old shoe - they do that often. Теперь же, если он никуда не продвинется во время баллотирования в Белый дом через пару лет, это означает, что они просто выбросят его, как старый башмак - они часто так поступают.
Tossed out like an old shoe. Выбрасываешь меня как старый башмак.
Shoe: lightest brake shoe Башмак: наименьшая масса тормозного башмака.
A size 11XW shoe, which meets the configuration size, sole and heel thickness specifications of the US military standard MIL S 13192, revision P and whose weight is 0.57 ± 0.1 kg, shall be placed and fastened on each foot of the test dummies. На каждую стопу испытательных манекенов должен быть надет башмак размера 11ХW, соответствующий техническим требованиям военного стандарта США MIL S 13192, касающегося размеров и толщины подошвы и каблука; вес этого башмака должен составлять 0,57 ± 0,1 кг. Лямки ремней безопасности должны быть соответствующим образом натянуты.
Больше примеров...
Шнурок (примеров 22)
Darling, your shoe lace came off. Дорогой, у тебя шнурок развязался.
Coach, your shoe's untied, sir. Тренер, у вас шнурок развязался, сэр.
I thought my shoe was untied. Думала, шнурок развязался.
My shoe is untied. У меня шнурок развязался.
I can't get this knot out of my shoe, okay? Я не могу вытащить этот шнурок из ботинка, хорошо?
Больше примеров...
Кроссовка (примеров 6)
Maybe you can give a description of the shoe Может, ты сможешь составить описание кроссовка,
And, was I wearing more than one shoe when you got me? И на мне ведь было больше одного кроссовка, когда мы пришли?
The shoe... is words. Кроссовка... из слов.
This is Blake Griffin's shoe. Это кроссовка Блэйка Гриффина.
You never notice how he picks at the tongue of his shoe? Не замечал, как он дергает язычок кроссовка?
Больше примеров...
Туфелька (примеров 13)
What was he doing with this shoe? Что это за туфелька?
Well, if the giant orthopedic shoe fits... Если гигантская ортопедическая туфелька подойдёт...
It's a girl's shoe. Это на девочку туфелька.
In Cinderella, the stepsisters had their feet mutilated to fit into the shoe, and their eyes were eventually pecked out by doves. В "Золушке" сводные сёстры отрезали свои пальцы на ногах, чтобы туфелька им подошла, и глаза им в конце выклевали голуби.
It needs to be, you know, much more elegant... hand-lasted shoe. "Этот похож на ремень и подтяжки, нужно что-то, ну, более элегантное... туфелька ручной работы."
Больше примеров...
Подкова (примеров 6)
This morning I went out to tend to my colt, needed a new shoe and when I got there... Этим утром я вышел к жеребенку, тому нужна была новая подкова, и когда зашёл в конюшню...
The wind chime, the horse shoe, the book on urban legends - all bought online two days ago. Колокольчики подкова, книжка с городскими легендами - все куплено в интернет-магазине 2 дня назад
The Slipper And The Horse Shoe. "Башмаки, подкова".
She had a shoe loose so I warned him not to go too far. У нее болталась подкова, я попросил его не уезжать далеко.
Soon afterward, at the Battle of Spotsylvania Court House (May 8-21, 1864), Steuart was himself captured, along with much of his brigade, during the brutal fighting for the "Mule Shoe" salient. Через несколько дней во время сражения при Спотсильвейни (8-21 мая) Стюарт попал в плен вместе с большей частью своей бригады, когда защищал позицию, известную как «подкова мула».
Больше примеров...
Подошвы (примеров 21)
One side of the sole of your shoe is worn more than the other. Одна часть вашей подошвы сношена больше, чем другая.
Nike recommends that the shoe be a Nike+ model with a special pocket in which to place the device. Nike рекомендует кроссовки со специальным углублением во внутренней стороне подошвы, в которое следует поместить устройство.
Forensics will be able to ID the make of the shoe from the tread. Эксперты снимут след протектора с отпечатка подошвы.
Then I remembered the ridiculous shoe mark you invented to get my shoe from me. Тогда я вспомнила об этом смешном отпечатке подошвы, который ты выдумал, чтобы получить мой ботинок.
Riders of two-wheeled vehicles should wear garments equipped with retro-reflective material (vests, reflective strips on shoe soles, armbands, etc.); [...]. водителей двухколесных транспортных средств выбирать верхнюю одежду с элементами из светоотражающих материалов (жилеты, люминисцентные подошвы, нарукавные повязки и т.д.; [...].
Больше примеров...
Тапок (примеров 8)
Not an evil version, but just, you know, a shoe like this, but for the other foot. Не злая версия, но чтоб вы знали, тапок как этот, только для другой ноги.
All the capital stays with the clothing line, and Lukas gets 100% of nothing but a shoe. Все активы останутся за линией одежды, а Лукас получит 100% от обычных тапок.
Take my shoe and beat him Вот, возьми мой тапок и побей его.
Also my shoe that fell off. А вот мой потеряный тапок.
He was blood-stained and was wearing mismatched shoes, but one shoe was a hiking boot and the other was a slipper. и на нем была не подходящая друг другу обувь. а на другой - тапок.
Больше примеров...
Shoe (примеров 9)
In 1952, he bought a 50% stake in the Abington Shoe Company, in Massachusetts, which later became Timberland. В 1952 году он купил 50% акций компании Abington Shoe Company в Массачусетсе, которая позже была переименована в Timberland.
The "Kiandra Snow Shoe Club" held separate ski races for both ladies and children as early as 1885. Лыжный клуб «Kiandra Snow Shoe Club» устраивал раздельные гонки для женщин и детей как минимум в 1885 году.
Heskey and other members of the England team supported the Shoe Aid for Africa campaign in 2009, which was aimed at helping underprivileged children in Africa. Хески и другие игроки сборной Англии поддержали акцию Shoe Aid for Africa, которая была направлена на оказание помощи детям из бедных семей в Африке.
RS 100 DIGITAL - PUMA LIST SHOE Fresh, limited sneaker made of white leather with purple and mid blue contrast sewing. RS 100 DIGITAL - PUMA LIST SHOE Hier ein fresher limited Sneaker aus weiЯem Glattleder mit Kontrastnдhten in violett und mittelblau.
Helium Baby: The old woman who lived in a shoe. Художник - Дэн Лестер The Old Woman in a Shoe.
Больше примеров...
Шу (примеров 17)
Another string to the Shoe Lane bow. Еще одна струна к смычку "Шу Лейн".
I have to get in to Shoe Lane. Я должна попасть в Шу Лэйн.
I'm so glad we took you on at Shoe Lane, miss. Я так рад, что мы взяли вас в "Шу Лейн", мисс.
I love Shoe Lane and I want all of you to come with me as we move forward into this new stage in our history. Я люблю "Шу Лейн" и хочу, чтобы вы все присоединились ко мне, и мы вместе шагнем в новый этап нашей истории.
You promised me that if this was affecting Shoe Lane, you would tell me. Ты обещал мне, что если это будет влиять на "Шу Лейн", ты мне расскажешь.
Больше примеров...