Английский - русский
Перевод слова Shoe

Перевод shoe с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Обувь (примеров 175)
Wabi is the result of the application of common sense, creating a functional shoe but with respect for the environment. Wabi - это результат здравого смысла, создающего функциональную обувь с уважением к окружающей среде.
You have to wear a shoe with a heel when you ride a horse. Когда едешь на лошади нужно одевать обувь на каблуке.
Wabi is a natural shoe, practical and designed to be used in interior spaces, - the home, the office the kitchen - it is a shoe developed for simplicity, a modest lifestyle. Wabi - это обувь из натуральных материалов, практичная и разработанная для использования во внутренних пространствах - дома, в офисе, на кухне - это обувь, разработанная для простого, умеренного стиля жизни.
It was a great shoe. Это была отличная обувь.
A casual shoe for yachting. Обувь для парусного спорта.
Больше примеров...
Ботинок (примеров 251)
She looks like old shoe leather. Она похожа на старый кожаный ботинок.
I remember watching his shoe. Помню, смотрел на его ботинок.
And give me my left shoe. И дай мне левый ботинок.
I found your shoe! Я нашла твой ботинок!
Where did he get that shoe? Где он взял этот ботинок?
Больше примеров...
Туфля (примеров 71)
This is good, I love this shoe. Отлично, мне нравится эта туфля.
Why is there a woman's shoe on your floor? Что делает женская туфля у тебя на полу?
I'm that knockoff designer shoe. Я подделанная дизайнерская туфля.
What size was the shoe you claim you lost? Какого размера была потерянная туфля?
I just can't remember you just want to be left alone until you get it cried or pounded out and you find a shoe of hers or something like that and bingo out comes the imitation Niagara Falls, the water works. Я не узнавал знакомых, у меня было состояние, когда хочешь остаться один и выплакаться, или когда задеваешь что-то, а это оказывается её туфля или что-то вроде этого - и бабах, ты опять ревёшь как Ниагарский водопад.
Больше примеров...
Обувной (примеров 114)
We are looking for a baseball in a shoe box. Мы ищем бейсбольный мяч в обувной коробке.
He burnt down his shoe store to pay for our first demo. Он сжёг свой обувной магазин, чтобы заплатить за запись нашего первого демо.
When I was perhaps six years old, I went to a shoe store with my mother and my brother. Когда мне было шесть лет, мы с моим братом и нашей матерью отправились в обувной магазин.
We used to have to get up out of shoe box in middle of night, and lick road clean with our tongues. Мы выбирались из обувной коробки посреди ночи, и начисто вылизывали дорогу собственными языками.
This invention relates to the shoe industry and particularly to decorative coverings fitted over the shoe for the purpose of changing its external appearance. Изобретение относится к обувной промышленности, а именно к декоративным чехлам, одевающимся поверх обуви с целью изменения ее внешнего вида.
Больше примеров...
Башмак (примеров 34)
Now, if he goes nowhere, then in the run for the White House in the years ahead, - they'll drop him like an old shoe - they do that often. Теперь же, если он никуда не продвинется во время баллотирования в Белый дом через пару лет, это означает, что они просто выбросят его, как старый башмак - они часто так поступают.
We get the Shoe Burger with cheese and 303 sauce... У нас будет бургер "Башмак" с сыром и соусом 303...
You would clot up, knot down, curdle and turdle like and old torn shoe, and off she is, whooshing to work as if she drives piles home! Вся отклячится, в узел вот здесь завяжется, вся скукожится, как старый рваный башмак - и вот чешет на работу, как будто она сваи вколачивает.
My room mate had his leg hacked off for no apparent reason. I felt sorry and bought his shoe. Сегодня моему соседу по камере отрубили ногу, мне стало его жалко, и я купил у него лишний башмак.
According to Pinhasi, the Areni-1 shoe is similar to the Irish pampooties, a shoe style worn in the Aran Islands up to the 1950s. По мнению Пинхаси, башмак из пещеры Арени похож на ирландский пампути, обувь, которую носили на островах Аран до 1950-х годов.
Больше примеров...
Шнурок (примеров 22)
Leaned over to tie my shoe and banged my head on the coffee table. Я нагнулся, чтобы завязать шнурок, и ударился головой о журнальный столик.
H... Your shoe's until... "У тебя шнурок развяза..."
Your shoe's until... "У тебя шнурок развязался."
I thought my shoe was untied. Думала, шнурок развязался.
Your shoe's untied. Эй, шнурок развязался.
Больше примеров...
Кроссовка (примеров 6)
Maybe you can give a description of the shoe Может, ты сможешь составить описание кроссовка,
And, was I wearing more than one shoe when you got me? И на мне ведь было больше одного кроссовка, когда мы пришли?
The shoe... is words. Кроссовка... из слов.
This is Blake Griffin's shoe. Это кроссовка Блэйка Гриффина.
You never notice how he picks at the tongue of his shoe? Не замечал, как он дергает язычок кроссовка?
Больше примеров...
Туфелька (примеров 13)
Some claim the shoe was made of fur. Некоторые заявляют, что туфелька была из меха.
The shoe fits Cinderella, the frog turns into a prince, sleeping beauty is awakened with a kiss. Туфелька пришлась впору Золушке, лягушонок превратился в принца, поцелуй разбудил Спящую Красавицу.
What was he doing with this shoe? Что это за туфелька?
I need that shoe to have a child. Мне нужна туфелька в обмен на ребенка.
It needs to be, you know, much more elegant... hand-lasted shoe. "Этот похож на ремень и подтяжки, нужно что-то, ну, более элегантное... туфелька ручной работы."
Больше примеров...
Подкова (примеров 6)
This morning I went out to tend to my colt, needed a new shoe and when I got there... Этим утром я вышел к жеребенку, тому нужна была новая подкова, и когда зашёл в конюшню...
The wind chime, the horse shoe, the book on urban legends - all bought online two days ago. Колокольчики подкова, книжка с городскими легендами - все куплено в интернет-магазине 2 дня назад
The Slipper And The Horse Shoe. "Башмаки, подкова".
She had a shoe loose so I warned him not to go too far. У нее болталась подкова, я попросил его не уезжать далеко.
Soon afterward, at the Battle of Spotsylvania Court House (May 8-21, 1864), Steuart was himself captured, along with much of his brigade, during the brutal fighting for the "Mule Shoe" salient. Через несколько дней во время сражения при Спотсильвейни (8-21 мая) Стюарт попал в плен вместе с большей частью своей бригады, когда защищал позицию, известную как «подкова мула».
Больше примеров...
Подошвы (примеров 21)
Mr. Lyon, I need to see your shoe. Мистер Лайон, покажите ваши подошвы.
A carrying ring, to which a filtering shoe is attached on a switcher, is mounted below the floor of the lower bed. На колонне, ниже подошвы нижнего пласта, установлено опорное кольцо, к которому на переводнике прикреплен башмак-фильтр.
Make pedestrians and cyclists more aware of the imperative need to wear light colours at night and use retro-reflective materials (reflective strips on shoe soles, armbands, etc.); усилить работу по разъяснению настоятельной необходимости для пешеходов и велосипедистов выбирать для темного время суток светлую верхнюю одежду и использовать светоотражающие материалы (люминесцентные подошвы, нарукавные повязки и т.д.);
For example, in the shoe case, glue may be needed to connect the outsole, mid-sole and the upper. Например, в случае обуви для соединения подошвы, межподошвы и верха может оказаться необходимым клей.
A size 11XW shoe, which meets the configuration size, sole and heel thickness specifications of the US military standard MIL S 13192, revision P and whose weight is 0.57 ± 0.1 kg, shall be placed and fastened on each foot of the test dummies. На каждую стопу испытательных манекенов должен быть надет башмак размера 11ХW, соответствующий техническим требованиям военного стандарта США MIL S 13192, касающегося размеров и толщины подошвы и каблука; вес этого башмака должен составлять 0,57 ± 0,1 кг. Лямки ремней безопасности должны быть соответствующим образом натянуты.
Больше примеров...
Тапок (примеров 8)
Excuse me, missus, I've lost a shoe. Простите, миссис, Я потерял тапок.
I lost the remote, so Dad threw his shoe at the TV and broke it. Я потерял пульт, поэтому папа бросил свой тапок в телевизор и сломал его.
Not an evil version, but just, you know, a shoe like this, but for the other foot. Не злая версия, но чтоб вы знали, тапок как этот, только для другой ноги.
This is your left shoe, Milosh. Это твой левый тапок, Милош
He was blood-stained and was wearing mismatched shoes, but one shoe was a hiking boot and the other was a slipper. и на нем была не подходящая друг другу обувь. а на другой - тапок.
Больше примеров...
Shoe (примеров 9)
In 2016, she designed "Daisy" shoes through Project Shoe. В 2014 году она разработала туфли «Дейзи» с помощью проекта Shoe.
By 1934 the premises had been taken over by W. & E. Turner Ltd., Shoe Retailer. К 1934 году помещение перешло W. & E. Turner Ltd., Shoe Retailer.
In 1952, he bought a 50% stake in the Abington Shoe Company, in Massachusetts, which later became Timberland. В 1952 году он купил 50% акций компании Abington Shoe Company в Массачусетсе, которая позже была переименована в Timberland.
The "Kiandra Snow Shoe Club" held separate ski races for both ladies and children as early as 1885. Лыжный клуб «Kiandra Snow Shoe Club» устраивал раздельные гонки для женщин и детей как минимум в 1885 году.
She has modeled in print ads for Apple laptops and Verizon, has been in commercials for Shoe Carnival and Japanese soft-drink company Suntory, and done voice-over work for AT&T. In 2007 she landed a role in the TV show Californication with David Duchovny. Она отметилась в рекламе ноутбуков Apple, Verizon, Shoe Carnival, японских безалкогольных напитков компании Suntory, работала закадровым голосом для AT&T. В 2007 году она получила маленькую эпизодическую роль в сериале «Californication» с Дэвидом Духовны.
Больше примеров...
Шу (примеров 17)
I have to get in to Shoe Lane. Я должна попасть в Шу Лэйн.
When I go, I'm leaving Shoe Lane clerked. Когда я уйду, я оставлю "Шу Лейн" клерку.
You'll always be Shoe Lane, sir. Вы всегда будете "Шу Лейн", сэр.
Five days of famous footballers rubbing shoulders with Shoe Lane all over the front pages. 5 дней знаменитые футболисты и "Шу Лейн" вместе в заголовках на всех обложках.
What would Shoe Lane look like, a week after Billy Lamb leaves this life? Как будет выглядеть "Шу Лейн" через неделю после того, как Билли Лэмб уйдет из жизни?
Больше примеров...