Uh, shady character, deep pockets, smoke-filled rooms. | Ага, подозрительный тип, глубокие карманы, помещения, полные дыма. |
No, I'm, like, the least shady person you will ever... | Нет, я, возможно, наименее подозрительный человек, которого бы ты... |
What else does it say besides "shady"? | Что там еще написано кроме "подозрительный"? |
He hasn't perhaps trafficked in whisky, our shady Siegella? | Не подмешал ли наркотик в виски наш подозрительный Сигелла? |
Middle Eastern international banking concern, very shady, paid Tom a hefty fee to help keep their illegal takeover of an American bank hush-hush. | Международный банковский концерн Среднего Востока, очень подозрительный, обещал Тому изрядную сумму, чтоб скрыть незаконное поглощение американского банка. |
So you can call out that shady bunch you've got hidden under the cliff, Jigo. | Вызовов, что теневой кучу у вас есть скрытые под скалой. |
The illegal sale of drugs is the most profitable shady activity in the modern world. | Незаконная продажа наркотиков является самой прибыльной теневой отраслью современного мира. |
And behind every shady deal behind every dollar earned there was Andy, keeping the books. | И за каждой теневой сделкой... за каждым полученным долларом... был Энди, ведущий бухгалтерию. |
I'll be strolling' along real easy behind you on the shady side of the Street. | Я буду спокойно прогуливаться позади тебя по теневой стороне Улицы. Ха, хорошо? |
Instead, these respectable supporters have gradually been replaced over the years by a shady new class of rich Japanese, who have risen through loan-sharking and other dubious businesses. | Вместо этого, этих респектабельных приверженцев постепенно заменил теневой новый класс богатых японцев, который вырос благодаря ростовщичеству и другим сомнительным предприятиям. |
tendrils in too many shady deals to mention. | завязан в таком количестве сомнительных сделок, что и не перечислить. |
I won't stand for any shady doings. | Я не потерплю твоих сомнительных методов. |
I got involved with a bunch of shady characters | Я связался с группой сомнительных типов. |
He went in as a lawyer who'd had his license revoked because of a couple of shady land deals. | Он работал в роли адвоката, у которого отозвали лицензию из-за пары сомнительных сделок с недвижимостью |
Two very shady personages... having a conversation where they know they can't be recorded. | Два сомнительных типа беседуюттам, где, как они знают, их не записать. |
Without having to answer for his very shady past. | Не отвечая за своё сомнительное прошлое. |
Because people only talk to me like this when we're doing something shady for Jane. | Потому что люди так разговаривают со мной только тогда, когда мы делаем что-то сомнительное для Джейна. |
Mmm. More shady than sketchy. | корее сомнительное, чем легкомысленное. |
It's a shady deal. | Но это сомнительное дело. |
Look, I appreciate you wanting to help, but we're gonna do some pretty shady stuff. | Послушай, я рад, что ты хочешь помочь, но мы затеяли довольно сомнительное мероприятие. |
Unless you want to go back to telling me that he's a shady lawyer. | Если только ты не решишь снова называть его сомнительным юристом. |
Because I was the one who contacted you when he met with the shady subcontractor. | Ведь это я связался с вами, когда он встречался с сомнительным подрядчиком. |
So, your mom didn't believe you when you said leland was shady. | Таким образом, твоя мама не поверила тебе, когда ты сказала, что Леланд был сомнительным. |
I knew Derek was shady. | Я знал, что Дерек был сомнительным. |
Instead, these respectable supporters have gradually been replaced over the years by a shady new class of rich Japanese, who have risen through loan-sharking and other dubious businesses. | Вместо этого, этих респектабельных приверженцев постепенно заменил теневой новый класс богатых японцев, который вырос благодаря ростовщичеству и другим сомнительным предприятиям. |
Remember sipping lemonade underneath a shady tree? | Уже забыли вкус лимонада, отведанного в тени деревьев? |
I should have picked a shady spot, buddy. | Я должен был найти место в тени, дружище. |
You are shady, you are new | Ты как в тени, ты свеж |
"This is nice and shady." | "Отлично в тени." |
At the Mare e Pineta Campsite there are lots of large, shady pitches for tents, campers and caravans. | На территории кемпинга есть несколько просторных площадок для парковки в тени автофургонов и прицепов. |
It accesses some kind of alien darknet for all your shady space needs. | Дает доступ в своего рода темную сеть для всех темных потребностей. |
Miami is a sunny place for Shady people. | Майами - солнечное место для темных людей. |
On the ship he becomes embroiled in the affairs of Countess Olga de Coude, her husband, Count Raoul de Coude, and two shady characters attempting to prey on them, Nikolas Rokoff and his henchman Alexis Paulvitch. | На корабле он оказывается втянутым в личное дело графини Ольги де Куд, её мужа, графа Рауля де Куда и двух темных личностей, пытающихся охотиться на них, Николаем Роковым и его приспешником Алексеем Павловым. |
They will think he was involved in a shady deal. | Они подумают, что он участвовал в темных делишках. |
And just because Jay was shot doesn't mean he wasn't into something shady. | И тот факт, что в Джея стреляли, не означает, что он не замешан в каких-нибудь темных делах. |
I told you it was shady. | Говорила же, тут что-то нечисто. |
He believed in second chances, but I think the guy is shady. | Он верит во второй шанс, но с этим парнем что-то нечисто. |
And did it ever occur to you that this is really shady? | Тебе не приходило в голову, что тут нечисто? |
So instead of telling Nathan that I was up to something shady, I'm telling you that I'm not. | И вместо того, чтобы говорить Нейтану, что что-то было нечисто, я говорю тебе, что теперь всё чисто. |
Uh-oh, I'm looking at some pretty shady stuff here, and I know shady. | О-ой, что-то здесь явно нечисто, а я знаток, уж поверь. |
It's kind of shady and not very efficient. | Это сомнительно и не очень эффективно. |
You know, it's a little shady for me. | Ты знаешь, для меня это несколько сомнительно |
Some of the other people sounded a little... I don't know, shady? | Некоторые другие люди звучали слегка... я не знаю... сомнительно? |
Why would that be shady? | Почему это будет сомнительно? |
It made the detecs sound shady. | Из-за этого его слова звучали сомнительно. |
The cosy restaurant and the shady beer garden with a view of the lake serve excellent cuisine. | Уютный ресторан и тенистый пивной сад с видом на озеро предлагают блюда отличной кухни. |
The 1934 Nouveau Petit Larousse defined bocage as 'a bosquet, a little wood, an agreeably shady wood' and a bosquet as a little wood, a clump of trees'. | В 1934 году французский справочник Le Petit Larousse Illustré давал определение бокажу как «bosquet, небольшой лес, милый тенистый лесок», а bosquet определял как «заросли деревьев». |
The hotel was completely refurbished in 2003/5 and is now air conditioned throughout, with a poolside fitness room, shady garden, private car park and 24 hour bar. | Отель был полностью отреставрирован в 2003-2005 годах. В нём действует система кондиционирования воздуха, имеется фитнес-зал у бассейна, тенистый сад, частная парковка и круглосуточно работающий бар. |
She appeared in a stage production called Shady Lady in 1933, and made appearances at various nightclubs and theatres during the 1930s. | В 1933-м году её пригласили играть в мюзикле «Загадочная леди» (Shady Lady), также в 1930-е она выступала в различных ночных клубах и театрах. |
In late 2009, however, Royce da 5'9 confirmed talks between the group and Shady Records, stating that he felt their second album should be released on a major label. | В конце 2009 года Royce da 5'9 подтвердил, что ведутся переговоры о возможном подписании группы на лейбл Shady Records и что выпуск второго альбома планируется именно на нём. |
Ukraine had been the runner-up in the contest on two occasions: in 2007 with the song "Dancing Lasha Tumbai" performed by Verka Serduchka and in 2008 with the song "Shady Lady" performed by Ani Lorak. | Вторые места Украине принесли в 2007 и 2008 годах Верка Сердючка с песней «Dancing Lasha Tumbai» и Ани Лорак с песней «Shady Lady» соответственно. |
"Kim" is the third song by Eminem about Kim, the first being "Searchin" from his debut album Infinite (1996) and the second being"'97 Bonnie & Clyde" from the album The Slim Shady LP (1999). | «Kim» - третья песня Эминема о Ким, первая из которых «Searchin» из его дебютного альбома «Infinite» (1996), а вторая - «'97 Bonnie & Clyde» из альбома «Slim Shady LP» (1999). |
Stat Quo became the second artist to be signed to Shady and Aftermath, after 50 Cent. | Stat Quo стал вторым исполнителем, после 50 Cent, подписанным одновременно на Shady и Aftermath. |
BlueBell is behind you, Shady, 100%. | БлуБелл на твоей стороне, Шейди, Все 100%. |
You're at the haunted house on Shady Lane? | Вы в доме на Шейди Лэйн? |
By 1969, WMATA had decided on the current routing and stations, except for the extension beyond Rockville to Shady Grove. | К 1969 году WMATA приняло проект Красной линии в настоящем виде, но без продления за пределы Роквилла, в Шейди Гроув. |
Me, on the other hand... Shady Hilson wanting to sell his hardware store... I should have known better. | Шейди Хилсон хотел продать магазин, я должен был разузнать всё получше. |
His best-known alter ego, Slim Shady, first appeared on the Slim Shady EP. | Самое знаменитое и популярное альтер эго, Slim Shady (Слим Шейди), появившееся на The Slim Shady EP. |
You've never been more than five miles outside of Shady Vale. | Ты никогда не был более чем в пяти милях от Тенистой Долине. |
I met your father when he was living in Shady Vale with the Ohmsfords. | Я встретил твоего отца, когда он жил в Тенистой Долине с Омсфордами. |
This isn't the first time something bizarre has happened in Shady Grove. | Странные вещи, уже не в первый раз случаются в Тенистой Роще. |
How long have you lived in Shady Grove? | Как долго вы уже живете в Тенистой Роще? |
Dating from the 19th century, this elegant château is set within shady grounds where guests can rela... | Эта элегантная усадьба, датированная XIX столетием, расположилась на тенистой территории, где гости... |
There might be a shady meadow over that hill. | Там должна быть тенистая полянка за холмом. |
Shady Grove is without a doubt the best community in the city. | у нас просто перерыв. Тенистая Роща без сомений лучший район в городе. |
Someplace called Shady Vale. | Из какого-то местечка под названием Тенистая Долина |
Shady Grove, my little love Shady Grove, my darlin' Shady Grove, my little love Going back to Harlan That soundwas just so beautiful, the sound of Doc's voice and the ripplinggroove of the banjo. | Тенистая роща, любовь моя, Тенистая роща, моядорогая, Тенистая роща, любовь моя, Я возвращаюсь в Харлан. Это было очень красиво: звук его голоса и трепещущий ритмбанджо. |