Английский - русский
Перевод слова Shady

Перевод shady с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подозрительный (примеров 13)
No, I'm, like, the least shady person you will ever... Нет, я, возможно, наименее подозрительный человек, которого бы ты...
I call him "the beach umbrella" because he looks so shady. Я зову его "пляжный зонтик", потому что какой-то он подозрительный.
What else does it say besides "shady"? Что там еще написано кроме "подозрительный"?
He hasn't perhaps trafficked in whisky, our shady Siegella? Не подмешал ли наркотик в виски наш подозрительный Сигелла?
Right before a certain shady restaurant owner moved from there to New York City, bringing his disgusting New Haven pizza with him. Сразу после этого некий подозрительный ресторатор переехал в Нью-Йорк и привез с собой мерзкий запах нью-хейвенской пиццы.
Больше примеров...
Теневой (примеров 7)
The illegal sale of drugs is the most profitable shady activity in the modern world. Незаконная продажа наркотиков является самой прибыльной теневой отраслью современного мира.
I'll be strolling' along real easy behind you on the shady side of the Street. Я буду спокойно прогуливаться позади тебя по теневой стороне Улицы. Ха, хорошо?
Instead, these respectable supporters have gradually been replaced over the years by a shady new class of rich Japanese, who have risen through loan-sharking and other dubious businesses. Вместо этого, этих респектабельных приверженцев постепенно заменил теневой новый класс богатых японцев, который вырос благодаря ростовщичеству и другим сомнительным предприятиям.
Elsewhere on the battlefield, the Royal Commissioner of Prisons, a shady character called Grey, plots to enslave any highlanders still alive and ship them to the colonies. Где-то на поле боя Главный тюремный комиссар, теневой человек по имени Грей, приступает к выполнению своей схемы порабощения выживших горцев и отправки их в колонии.
A shady think tank with ties to the highest levels of government. Теневой научно-исследовательский центр под покровительством высших уровней правительства.
Больше примеров...
Сомнительных (примеров 21)
tendrils in too many shady deals to mention. завязан в таком количестве сомнительных сделок, что и не перечислить.
And he was seen with some pretty shady characters. А его видели в компании довольно сомнительных личностей.
Chat up the right deckhand, and you can learn where every shady piece of cargo came on board. Разговорите подходящего матроса и сможете узнать, где попал на борт любой из сомнительных грузов.
Two very shady personages... having a conversation where they know they can't be recorded. Два сомнительных типа беседуюттам, где, как они знают, их не записать.
The term plutocracy is commonly applied to Russia's oligarchs, who grew rich through political connections, corruption and shady business deals. Термин «плутократия» чаще всего применяется по отношению к российским олигархам, которые разбогатели за счет политических связей, коррупции и сомнительных финансовых сделок.
Больше примеров...
Сомнительное (примеров 11)
Is it really worth the trouble to cover up some shady adoption? Стоит ли прилагать такие усилия, чтобы скрыть какое-то сомнительное усыновление?
The very title of the resolution, even in its amended form, suggested that there was something inherently shady and suspect about foreign economic investment in Non-Self-Governing Territories. Уже из названия этой резолюции, даже в скорректированном виде, следует, что в иностранном инвестировании в экономику несамоуправляющихся территорий есть что-то подозрительное и сомнительное.
Mmm. More shady than sketchy. Скорее сомнительное, чем легкомысленное.
It's a shady deal. Но это сомнительное дело.
It's a Russian nightclub, and it's shady. Русский ночной клуб, сомнительное место.
Больше примеров...
Сомнительным (примеров 10)
To raise this money, he resorted to shady methods, such as selling government positions. Чтобы собрать эти деньги, он прибегает к сомнительным методам, таким как продажа государственных должностей.
Unless you want to go back to telling me that he's a shady lawyer. Если только ты не решишь снова называть его сомнительным юристом.
Because I was the one who contacted you when he met with the shady subcontractor. Ведь это я связался с вами, когда он встречался с сомнительным подрядчиком.
That guy was shady. Тип и, правда, был сомнительным.
But the guy was shady. Но парень был сомнительным.
Больше примеров...
Тени (примеров 8)
You are shady, you are new Ты как в тени, ты свеж
"This is nice and shady." "Отлично в тени."
Common in summer are snakes and adders, in shady places vipers, other reptiles are lizards, salamander, and many others. Летом являются змея, гадюка в тени пресмыкающихся встречаются даже ящериц, саламандр, и многие другие.
At the Mare e Pineta Campsite there are lots of large, shady pitches for tents, campers and caravans. На территории кемпинга есть несколько просторных площадок для парковки в тени автофургонов и прицепов.
I picked a nice, shady spot in a forest of pine trees. Я выбрал место в тени в еловой роще.
Больше примеров...
Темных (примеров 10)
It accesses some kind of alien darknet for all your shady space needs. Дает доступ в своего рода темную сеть для всех темных потребностей.
Guys like that don't make shady deals in the middle of dark alleys. Такие как он, не заключают теневых сделок в темных переулках.
And just because Jay was shot doesn't mean he wasn't into something shady. И тот факт, что в Джея стреляли, не означает, что он не замешан в каких-нибудь темных делах.
I've done some shady stuff in my time, but I am not doing this. В свое время я сделал пару темных делишек, но этого я не буду делать.
Well, this guy is a former medic, so he's got a lot of real shady clients. Ну этот парень бывший врач, поэтому у него много темных личностей в клиентах.
Больше примеров...
Нечисто (примеров 6)
I told you it was shady. Говорила же, тут что-то нечисто.
He believed in second chances, but I think the guy is shady. Он верит во второй шанс, но с этим парнем что-то нечисто.
And did it ever occur to you that this is really shady? Тебе не приходило в голову, что тут нечисто?
So instead of telling Nathan that I was up to something shady, I'm telling you that I'm not. И вместо того, чтобы говорить Нейтану, что что-то было нечисто, я говорю тебе, что теперь всё чисто.
This is shady, Frank. Всё это нечисто, Фрэнк.
Больше примеров...
Сомнительно (примеров 5)
It's kind of shady and not very efficient. Это сомнительно и не очень эффективно.
You know, it's a little shady for me. Ты знаешь, для меня это несколько сомнительно
Some of the other people sounded a little... I don't know, shady? Некоторые другие люди звучали слегка... я не знаю... сомнительно?
Why would that be shady? Почему это будет сомнительно?
It made the detecs sound shady. Из-за этого его слова звучали сомнительно.
Больше примеров...
Тенистый (примеров 3)
The cosy restaurant and the shady beer garden with a view of the lake serve excellent cuisine. Уютный ресторан и тенистый пивной сад с видом на озеро предлагают блюда отличной кухни.
The 1934 Nouveau Petit Larousse defined bocage as 'a bosquet, a little wood, an agreeably shady wood' and a bosquet as a little wood, a clump of trees'. В 1934 году французский справочник Le Petit Larousse Illustré давал определение бокажу как «bosquet, небольшой лес, милый тенистый лесок», а bosquet определял как «заросли деревьев».
The hotel was completely refurbished in 2003/5 and is now air conditioned throughout, with a poolside fitness room, shady garden, private car park and 24 hour bar. Отель был полностью отреставрирован в 2003-2005 годах. В нём действует система кондиционирования воздуха, имеется фитнес-зал у бассейна, тенистый сад, частная парковка и круглосуточно работающий бар.
Больше примеров...
Тёмный (примеров 1)
Больше примеров...
Shady (примеров 41)
Her first scene was for The Oral Adventures of Craven Moorehead 8 with her agent Slim Shady (Dez) and his best friend, Moorehead. Первая сцена с участием Дженны Хейз была в фильме The Oral Adventures of Craven Moorehead 8 со своим агентом Slim Shady (Dez) и его другом - собственно Крейвеном Мурхэдом.
Since 2005, Eminem intended to take some time off from recording his own music to become a hip hop producer for other rap acts, especially for the artists signed on his own label Shady Records. В 2005 году Эминем намеревался сделать перерыв в записи своей музыки, чтобы стать продюсером других рэперов, особенно для артистов, подписанных на его лейбл Shady Records.
"Kim" was the first song the rapper recorded for the album, shortly after finishing work on The Slim Shady LP in late 1998. «Kim» была первой песней, записанной рэпером для альбома, вскоре после окончания работы над «The Slim Shady LP» в конце 1998 года.
Eminem, then an unknown local emcee, approached Bruce and, according to Bruce, handed him a flyer advertising the release party for the Slim Shady EP. Eminem, тогда ещё неизвестный местный эмси, подошёл к Джею и дал ему флаер, рекламирующий вечеринку в честь выхода его The Slim Shady EP.
In 1949, the track became the first venue outside of Europe to host the FIBT World Championships though it would start with tragic results when Belgian bobsledder Max Houben was killed during a practice run off of "Shady" curve prior to the event. В 1949 году трек стал первым местом за пределами Европы, который принимали Чемпионат мира по бобслею и скелетону, хотя это началось бы с трагических результатов, когда бельгийский бобслеист Макс Убен погиб во время тренировки в повороте "Shady".
Больше примеров...
Шейди (примеров 27)
And now, to the situation unfolding in Shady Glen. А теперь о происшествии в Шейди Грин.
Shady, I gotta tell ya I am a little surprised that you want to sell the store. Шейди, должен сказать, я немного удивлён, что ты хочешь продать магазин.
BlueBell is behind you, Shady, 100%. БлуБелл на твоей стороне, Шейди, Все 100%.
Do not go to the haunted house on Shady Lane! Не ходите в заброшенный дом на Шейди Лэйн!
His best-known alter ego, Slim Shady, first appeared on the Slim Shady EP. Самое знаменитое и популярное альтер эго, Slim Shady (Слим Шейди), появившееся на The Slim Shady EP.
Больше примеров...
Тенистой (примеров 9)
You've never been more than five miles outside of Shady Vale. Ты никогда не был более чем в пяти милях от Тенистой Долине.
I met your father when he was living in Shady Vale with the Ohmsfords. Я встретил твоего отца, когда он жил в Тенистой Долине с Омсфордами.
This isn't the first time something bizarre has happened in Shady Grove. Странные вещи, уже не в первый раз случаются в Тенистой Роще.
Donny, I never thought I'd see Shady Glen again. Я уж думал, не видать мне больше "Тенистой долины".
Dating from the 19th century, this elegant château is set within shady grounds where guests can rela... Эта элегантная усадьба, датированная XIX столетием, расположилась на тенистой территории, где гости...
Больше примеров...
Тенистая (примеров 4)
There might be a shady meadow over that hill. Там должна быть тенистая полянка за холмом.
Shady Grove is without a doubt the best community in the city. у нас просто перерыв. Тенистая Роща без сомений лучший район в городе.
Someplace called Shady Vale. Из какого-то местечка под названием Тенистая Долина
Shady Grove, my little love Shady Grove, my darlin' Shady Grove, my little love Going back to Harlan That soundwas just so beautiful, the sound of Doc's voice and the ripplinggroove of the banjo. Тенистая роща, любовь моя, Тенистая роща, моядорогая, Тенистая роща, любовь моя, Я возвращаюсь в Харлан. Это было очень красиво: звук его голоса и трепещущий ритмбанджо.
Больше примеров...