| It's like sewing tissue paper. | Это все равно, что шить папиросную бумагу. |
| And you could be sewing mailbags at Cold Norton. | А ты могла бы шить мешки для почты в Колд Нортон. |
| I've been sewing since I was Becky's age. | Я начал шить еще в возрасте Бекки. |
| I'm not sewing 'em now. | Ну не сейчас же прямо я буду шить. |
| Nobody ever buys them, but she keeps sewing them. | Никто их не покупает, а она продолжает их шить. |
| But he told me that I would be sewing. | А он сказал мне, что я буду шить. |
| Made for bearing children, cooking, sewing. | Я создана рожать детей, готовить, шить. |
| I'm sewing this afternoon for Mrs. Evans. | Сегодня после обеда мне нужно шить для Миссис Эванс. |
| At fifteen, he began sewing and selling evening gowns for $25 each to a New York manufacturer. | В 15 лет он начал шить и продавать вечерние платья по 23 доллара каждое на фабрики Нью-Йорка. |
| She ever have any difficulty sewing, buttoning a shirt? no. | Ей когда-нибудь было сложно шить, застегивать рубашку? |
| Around the 2nd century AD, the Romans started sewing the fabrics together making fitted socks called "udones". | Во II веке н. э. римляне начали шить ткани вместе, создавая подошвы под названием «udones». |
| Just in csse you think I'm going to give it to you to encourage your sewing. | Не думай, что я хочу заставить тебя учиться шить. |
| You can stay home tomorrow and do the cooking and sewing! | Ты можешь завтра остаться дома варить обед и шить! |
| I'm not sewing anything else for you. | Но я больше ничего не буду тебе шить! |
| I got used to sewing with you to taking communion with you to worrying about you. | Я привыкла шить с вами, причащаться с вами, беспокоиться о вашем здоровье. |
| You mean the capacity for sewing is in the X-chromosome? | Хочешь сказать, что умение шить заложено в Х-хромосоме? |
| For example, under the system's syllabus, both girls and boys were taught cooking, sewing, construction and agriculture, as well as traditional arts and science subjects. | Например, в рамках этой программы как мальчиков, так и девочек учат готовить и шить, обучают методам строительства и ведения сельского хозяйства, а также традиционным ремеслам и различным научным дисциплинам. |
| How can you just sit there calmly sewing when the world outside is falling apart? | Как ты можешь так спокойно сидеть и еще шить, когда вокруг такой потоп? |
| Weaving, or sewing... If that's not enough, I could work as a tavern maid. | или шить... я могу работать служанкой в закусочной. |
| I'm not sewing anything else for you. | Но шить тебе больше ничего не буду! |
| But we've just shown that you can drive while sewing or in a sleeping bag, so you can certainly drive while eating an apple or... | Но мы только что показали, что можно вести машину и шить одновременно, или управлять в спальном мешке, так что определенно можно ехать и есть яблоко или... |
| In Katie's case, it could just as easily be "Sewing like I." | В случае Кейти это можно легко заменить на Шить любит я. |
| Sonja's almost finished sewing my gown. | Соня почти закончила шить платье. |
| Come on, I will teach you sewing | Давай я научу тебя шить. |
| And I can do the sewing | А я буду шить! |