Английский - русский
Перевод слова Seven

Перевод seven с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Семь (примеров 10840)
The album contains seven tracks, including the lead single titled "Destiny". Альбом содержит семь треков с главным синглом под названием «Destiny».
The Advisory Committee notes that seven entities received an unqualified opinion from their respective external auditors and the statements of the eighth entity are expected to be finalized by the end of the year. Консультативный комитет отмечает, что семь организаций получили ревизорские заключения без оговорок от своих соответствующих внешних ревизоров, а проверку ведомостей восьмой организации предполагается завершить до конца года.
The report found that seven United Nations organizations possess a stand-alone formal accountability framework and three Secretariat entities possess a programme-level accountability framework. В докладе отмечается, что семь организаций Организации Объединенных Наций имеют автономные системы подотчетности и три подразделения Секретариата имеют систему подотчетности на программном уровне.
The State party also submits that seven individuals who had participated in an airplane hijacking in 1984 had been deported to India and sentenced to life imprisonment, but had been freed after 12 years and were never persecuted. Государство-участник отмечает также, что семь человек, участвовавших в захвате самолета в 1984 году, были высланы в Индию и приговорены к пожизненному тюремному заключению, однако 12 лет спустя их освободили, и после этого они не подвергались никаким преследованиям.
Seven countries in particular have contributed to this trend: Brazil, China, India, Mexico, the Republic of Korea, the Russian Federation and South Africa, or the "emerging seven". Особый вклад в развитие этой тенденции внесли следующие семь стран: Бразилия, Индия, Китай, Мексика, Республика Корея, Российская Федерация и Южная Африка, образующие так называемую "формирующуюся семерку".
Больше примеров...
Семи (примеров 8260)
A directory of women's organizations in seven countries was compiled, and women's needs assessment studies were undertaken by the Department of Economic and Social Affairs. Департамент по экономическим и социальным вопросам составил указатель женских организаций семи стран и провел исследования по оценке потребностей женщин.
A reduction in the term of office of the President from seven to five years; уменьшен срок полномочий Президента страны с семи до пяти лет;
For seven weeks, teams organized by the Special Independent Commission, accompanied by UNAMA staff and international monitors, criss-crossed the country, reaching out to the most remote settlements. В течение семи недель группы, организованные Специальной независимой комиссией, ездили по всей территории страны в сопровождении сотрудников МООНСА и международных наблюдателей, добираясь до самых отдаленных поселений.
With support from Germany, a programme is under development for seven members of ECOWAS, including five least developed countries (Cape Verde, Gambia, Guinea, Liberia and Sierra Leone). При поддержке Германии разрабатывается программа для семи членов ЭКОВАС, в том числе для пяти наименее развитых стран (Гамбии, Гвинеи, Кабо-Верде, Либерии и Сьерра-Леоне).
In cooperation with the Yaoundé Centre for Human Rights, ILO and UNESCO, a workshop for pygmies was organized, which brought together indigenous peoples from seven central African countries. В сотрудничестве с Центром по правам человека в Яунде МОТ и ЮНЕСКО организовали практикум по пигмеям, в котором приняли участие представители коренных народов из семи центральноафриканских стран.
Больше примеров...
Семью (примеров 740)
We set out from Rivendell with seven companions. Мы отправились из Раздола с семью попутчиками.
The natural frequency of the human body is between three and seven Hertz. Естественная частота человеческого тела между тремя и семью герцами.
What do you say we celebrate with a little seven minutes in heaven? Что скажешь, если мы отметим это семью минутами в раю?
Each of the five United Nations regions shall be represented by seven members].[The Committee members shall be distributed among the seven regions of the Food and Agriculture Organization of the United Nations.] Каждый из пяти регионов Организации Объединенных Наций представлен семью членами]. [Члены Комитета распределены между семью регионами Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций.]
The international river system shared by seven countries has attracted growing international attention in recent years owing to serious water stress facing the arid region, compounded by surging populations and ambitious development plans. Система международных водотоков, исполь-зуемая семью странами, в последние годы при-влекает к себе повышенное внимание междуна-родного сообщества вследствие роста дефицита воды в засушливых зонах в условиях ускорения роста населения и реализации амбициозных планов развития.
Больше примеров...
Семеро (примеров 371)
He had a wife and seven children. У него осталась жена и семеро детей.
It was believed that seven of them had been charged with participating in an illegal assembly. Предполагается, что семеро из них были обвинены в участии в незаконном собрании.
Seven down, one to go. Семеро уже внизу, остался один.
I have seven children. Нет, семеро. Семеро.
My mom has seven kids. У моей мамы семеро детей.
Больше примеров...
Седьмой (примеров 347)
The seven vowel sounds of Korean thus fell into two harmonic groups of three vowels each, with the seventh vowel, ㅣ i, falling outside this system. Семь гласных звуков корейского языка распределялись на две группы по три в каждой, седьмой звук ㅣ и, выпадал из системы.
table seven, table seven, move in. Седьмой столик! Быстро!
Schmidt, Table Seven, Table Seven. Шмидт, Седьмой стол.
You took the Seven train. Вы приезжаете по седьмой линии?
You had Seven double-check the calculations? Ты получил перепроверенные Седьмой вычисления?
Больше примеров...
Семерых (примеров 314)
I'll have my agents work the other seven. Мои агенты возьмутся за оставшихся семерых.
Your plan killed seven of my people, but the ones that you failed to kill are now holding your friends Ваш план убил семерых моих людей, Но те кто выжил теперь захватили ваших...
Anything on those seven names? Узнал что-нибудь о тех семерых?
The rest of the seven? С остальными из семерых.
She has transferred architects gold to construction of church, the icon which should be established in a temple and power of a seven sacred and flatterers. Она передала зодчим золото на строительство церкви, свою икону, которую следовало установить в храме и мощи семерых святых и угодников.
Больше примеров...
Семерка (примеров 62)
It states also that the Seven favour a reduction in the stock of debt and an increase in concessionality for those countries facing special difficulties. В нем также говорится, что "семерка" выступает за сокращение общей суммы задолженности и увеличение ряда уступок для стран, находящихся в особо трудном положении.
What's that, a seven? Это что, семерка?
Lucky seven, unlucky 13, Счастливая семерка, несчастливые 13.
The seven States members of the Intergovernmental Authority on Development (IGAD) created the Conflict Early Warning and Response Mechanism (CEWARN) for the Horn of Africa region. Семерка государств - членов Международной конференции по району Великих озер (МКРВО) создала Механизм раннего предупреждения о конфликтах и реагирования на них (СЕУОРН).
It is in that connection that the group of seven plus States (g7+) pushed for better aid coordination in post-conflict countries at the recent aid coordination meeting held in Korea. Именно в этой связи на состоявшейся недавно в Корее встрече по вопросам координации помощи государства группы «Малая семерка плюс» выступали за улучшение координации предоставляемой постконфликтным странам помощи.
Больше примеров...
Седьмом (примеров 48)
We responded immediately after seeing it on Channels 2, four, five, seven and 63. Мы вылетели немедленно, сразу после того, как увидели её на втором, четвёртом, пятом, седьмом и 63 канале.
With the score tied in game seven, В седьмом матче серии мы вели в счёте,
On sale now in Aisle Seven. Распродажа в седьмом ряду.
You could have stole Ray Jennings at seven! Ты мог бы украсть Рэя Дженнингса в седьмом раунде!
On September 8, 2009, Gaga performed "LoveGame" at the season seven premiere of The Ellen DeGeneres Show. 8 сентября 2009, Гага представила песню вживую в седьмом премьерном сезоне The Ellen DeGeneres Show.
Больше примеров...
Семерки (примеров 79)
He was also a member of the Secret Seven during the Flashpoint storyline. Он также был членом Секретной Семерки во время сюжета Флэшпоинт.
I recall that the Group of Seven summit almost two decades back identified terrorism as one of the most serious threats to civilized societies. Я вспоминаю, что на встрече в верхах стран Большой семерки почти два десятилетия назад терроризм был назван одной из самых серьезных угроз цивилизованным обществам.
In this context, she specifically proposed that Heads of Government of a small number of developing countries, including a few from the least-developed countries, should meet with the leaders of the industrialized countries during summit meetings of the Group of Seven. В этой связи она внесла конкретное предложение о том, чтобы главы правительств небольшого числа развивающихся стран, в том числе нескольких стран из числа наименее развитых, проводили встречи с руководителями промышленно развитых стран в ходе встреч на высшем уровне стран-членов "семерки".
He sends a message about Shade, the Changing Man believing that Shade was a dangerous lunatic and then reveals the identities of the Secret Seven members. Он посылает сообщения о Шейде, Изменяющемся человеке, уверяя, что Шейд является опасным сумасшедшим и затем раскрывает личности остальных членов Тайной Семерки.
Niger had hoped to hear of this decision following the meeting of the Group of 7, but, unfortunately, the seven most-industrialized countries did not move to improve the repayment abilities of the debtor countries. Нигер надеялся услышать о таком решении после встречи "большой семерки", однако, к сожалению, семь наиболее развитых промышленных стран не сделали шага вперед для улучшения возможностей выплаты задолженности стран-должников.
Больше примеров...
Седьмого (примеров 80)
Your security clearance will be dropped to a seven until we filter the data. Ваш уровень допуска будет понижен до седьмого, пока мы не проверим данные.
The thing is you don't get home till half seven and Becky says that she locks up at five. В том, что ты не приходишь домой до половины седьмого, а Бекки говорит, что она закрывает офис в пять.
As the basic education becomes more universal, the Grade seven composite examination will become less important and eventually will be abolished. По мере все более широкого распространения базового образования комплексный экзамен по окончании седьмого класса будет утрачивать свою значимость и впоследствии будет отменен;
The greatest number of them (six or seven) are presented in the exposition of the first part. По своей силе большинство Иных подразделяются на 7 уровней: от седьмого (низшего) до первого (самого высокого).
Each year group from year seven to eleven are required to take part. Каждый год в седьмую ночь седьмого месяца им разрешено встретиться.
Больше примеров...
Семерым (примеров 27)
The seven States Parties that have not reported their stockpile status as required under Article 7 should do so. Семерым государствам-участникам, которые не сообщили о состоянии своих запасов, как это требуется по статье 7, следует сделать это.
Your plan killed seven of my people, Твой план стоил жизни семерым моим людям.
I have prayed to the seven for more than a month. Я молилась Семерым больше месяца.
Let the seven dwarfs have Snow White and we can get out of here with all our parts. Если мы отдадим семерым гномам Снежную Королеву, мы сможем выбраться отсюда невредимыми.
I would not like to fail to acknowledge my gratefulness to my seven colleagues who today were appointed to the important posts of coordinators on the seven CD agenda items allotted to them. Мне хотелось бы непременно засвидетельствовать признательность моим семерым коллегам, которые были назначены сегодня на важные посты координаторов по выделенным им семи пунктам повестки дня КР.
Больше примеров...
Седьмое (примеров 29)
The Targaryen girl - seven hells, don't start with her again. Девчонка Таргариенов Седьмое пекло, не начинай сначала этот разговор.
Lyla, this is message four, seven? Лайла, это уже четвертое сообщение или седьмое?
a) Annex 17 to the Convention on International Civil Aviation, issued by the International Civil Aviation Organization, Edition Seven - April 2002 а) приложения 17 к Конвенции о международной гражданской авиации, опубликованного Международной организацией гражданской авиации, седьмое издание, апрель 2002 года;
What in seven hells is that? Седьмое пекло, что это?
Seven Christmases that does not come! Без тебя уже седьмое Рождество.
Больше примеров...
Восьмого (примеров 33)
The master meets the student on Game Of Champions tomorrow night at half-past seven. Учитель встретится с учеником в "Игре чемпионов" завтра вечером в половине восьмого.
We got back to the Flying Club about half past seven, headed back to town, had a few drinks and then walked home about half past nine. Мы вернулись в "Аэроклуб" около половины восьмого, поехали в город, немного выпили, а потом пошли домой около половины десятого.
It's already five past seven. А уже пять минут восьмого.
We are a party to seven out of nine international human rights instruments and are in the process of ratifying an eighth one. Наша страна является участницей семи из девяти международных договоров в сфере прав человека и находится в процессе ратификации восьмого.
We've reached maximum altitude of 33,000 feet and are on schedule to land in Paris in seven and a half hours. Мы достигли максимальной высоты 10,058 метров над уровнем моря и приземлимся согласно расписанию в Париже в половине восьмого.
Больше примеров...
Seven (примеров 143)
The first of these projects was the album Seven Souls, featuring William S. Burroughs reading portions of his novel The Western Lands. Первым проектом был альбом Seven Souls, на котором Уильям Берроуз читает отрывки из своего романа «Западные земли».
ISBN 0-618-15230-X Typecasting: On the Arts and Sciences of Human Inequality (co-authored with Elizabeth Ewen), New York: Seven Stories Press, 2006. ISBN 0-618-15230-X Типизация: об искусстве и науках человеческого неравенства (в соавторстве с Элизабет Юэн), Нью-Йорк: Seven Stories Press, 2006.
In 2006, representatives from Seven network and National Geographic magazine, along with documentary filmmakers, accompanied the group. В 2006 году организацию сопровождали представители сети Seven Network, журнала National Geographic и документалисты.
Because of the Seven's relatively simple design, over 160 companies have offered replicas or Seven-type cars over the years. Из за относительно простого дизайна автомобиля свыше 160 компаний предложили свои реплики Lotus Seven.
In 1998, the pair starred in the pantomime Snow White and the Seven Dwarfs at Sunderland's Empire Theatre alongside Donnelly's partner at the time Clare Buckfield. В 1998 году Ant&Dec вместе с тогдашней девушкой Донелли Клэр Бакфилд играли в пантомиме Snow White And The Seven Dwarfs в театре Sunderland's Empire Theatre.
Больше примеров...
Седьмая (примеров 232)
Seven of Nine to the Bridge. Седьмая из Девяти - на мостик.
Seven's going into stasis whether she likes it or not. Седьмая отправится в стазис, хочет она этого или нет.
seven, take three. седьмая, дубль третий.
The Asafjahi Nizams are generally counted as seven, though they were ten. القدر - Предопределение) - девяносто седьмая сура Корана.
You haven't failed, Seven. Вы не провалились, Седьмая.
Больше примеров...