Английский - русский
Перевод слова Seven

Перевод seven с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Семь (примеров 10840)
We will assess whether the seven commitments that we endorsed together in 2001 have been fulfilled. Мы сможем оценить, были ли выполнены семь обязательств, которые мы вместе одобрили в 2001 году.
The Council is to elect seven members to the Board for a five-year term beginning on 2 March 2007. Совету необходимо избрать семь членов Комитета на пятилетний срок, начинающийся 2 марта 2007 года.
I lost my mother when I was seven. Я лишился матери, когда мне было семь.
With regard to the United Nations Conference on Sustainable Development, which was conducted in accordance with the paper-smart approach, seven key lessons learned are described in paragraphs 14 to 20 of the note by the Secretariat. Что касается Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию, которая была проведена в соответствии с концепцией разумного бумагопользования, то в пунктах 14 - 20 записки Секретариата описываются семь ключевых уроков, извлеченных из накопленного опыта.
The State party also submits that seven individuals who had participated in an airplane hijacking in 1984 had been deported to India and sentenced to life imprisonment, but had been freed after 12 years and were never persecuted. Государство-участник отмечает также, что семь человек, участвовавших в захвате самолета в 1984 году, были высланы в Индию и приговорены к пожизненному тюремному заключению, однако 12 лет спустя их освободили, и после этого они не подвергались никаким преследованиям.
Больше примеров...
Семи (примеров 8260)
After seven rounds of competition, I was the last one to survive it. И так, после семи туров, моя кандидатура оказалась вне конкуренции.
The MEGA 2009 stamp was awarded to the seven businesses named above. В результате удостоверение о сертификации МЕГА-2009 было вручено 7 (семи) указанным выше предприятиям.
There were no cost plans for the remaining seven extrabudgetary projects, which accounted for 35 per cent of the total extrabudgetary expenditure. По остальным семи внебюджетным проектам, на долю которых приходилось 35 процентов от общего объема внебюджетных расходов, таких планов не имелось.
In the United Republic of Tanzania, WFP participated in six of seven joint programmes and two joint initiatives on change management and communications. В Объединенной Республике Танзания ВПП участвовала в шести из семи совместных программ и двух совместных инициативах по управлению преобразованиями и коммуникациями.
Two demobilization centres at Makeni and Magburaka had been destroyed by the RUF rebels and operations have been suspended at four of the remaining seven centres. Два центра демобилизации - в Макени и Багбураке - были уничтожены мятежниками ОРФ, а в четырех из семи оставшихся центрах работа была приостановлена.
Больше примеров...
Семью (примеров 740)
First, we have signed bilateral memorandums of understanding with seven source countries - Sri Lanka, the People's Republic of China, Thailand, Pakistan, Bangladesh, Vietnam and Indonesia - on the recruitment of foreign labour. Во-первых, были подписаны двусторонние меморандумы о взаимопонимании по вопросу найма иностранных рабочих с семью странами - источниками рабочей силы - Шри-Ланкой, Китайской Народной Республикой, Таиландом, Пакистаном, Бангладеш, Вьетнамом и Индонезией.
Table 2 restates the estimated resources for the biennium 2012-2013 according to the seven strategic areas and presents resource requirements for the biennium 2014-2015. В таблице 2 сметные ресурсы на двухгодичный период 2012 - 2013 годов показаны в соответствии с семью стратегическими областями деятельности и представлены потребности в ресурсах на двухгодичный период 2014 - 2015 годов.
UNECE had been requested by Headquarters to reduce its resources by 3% beginning in 2012, and one of the professional posts servicing WP. had been cut, along with seven other UNECE posts. Центральные учреждения просили ЕЭК ООН сократить начиная с 2012 года свои ресурсы на 3%, и одна должность категории специалистов, обслуживающая РГ., была сокращена вместе с семью другими должностями ЕЭК ООН;
Second, the legally binding Agreement to Promote Compliance with International Conservation and Management Measures by Fishing Vessels on the High Seas (the Compliance Agreement) was approved by the FAO Conference in November 1993 and has so far been signed by seven States. Во-вторых, в ноябре 1993 года на Конференции ФАО было утверждено имеющее обязательную силу Соглашение по обеспечению выполнения международных мер по сохранению и управлению рыболовными судами в открытом море (Соглашение по обеспечению выполнения), которое уже подписано семью государствами.
It is presided over by the Bailiff who sits with two Jurats to constitute the Inferior Number and at least seven Jurats to constitute the Superior Number. В нем председательствует бейлиф, который заседает с двумя асессорами в случае низшей коллегии суда и не менее чем семью асессорами, когда дело рассматривается высшей коллегией.
Больше примеров...
Семеро (примеров 371)
Well, the seven of us miss you. Ну, семеро нас соскучились по тебе.
All seven are members of President Kabila's Alliance for the Presidential Majority. Все семеро - члены Альянса за президентское большинство президента Кабилы.
Seven brave astronauts perished during her final mission on February 1, 2003. Семеро смелых космонавтов погибли во время его последней миссии 1 февраля 2003 года.
Seven, and most of the survivors are now infected with Marburg. Семеро, а большинство из оставшихся в живых теперь заражены вирусом Марбург.
Seven children per family - Семеро детей в семье.
Больше примеров...
Седьмой (примеров 347)
That evacuates the waste tank on deck seven. Она открывает сливной бак на седьмой палубе.
I mean, you, that drive on seven. Вот вы - этот драйв на седьмой.
Well, he paid me six months in advance, and it's been seven now. Ну, он заплатил мне за шесть месяцев, а уже пошел седьмой.
Although seven investigations and reports had been completed, only six related to the eight staff members placed on administrative leave; the seventh related to other staff. Хотя подготовлено семь расследований и докладов, лишь шесть из них касаются восьми сотрудников, находящихся в административных отпусках; седьмой доклад касается других сотрудников.
According to my research, there's an 86.9 percent chance that Seven's implants will adapt to my node. Согласно моим исследованиям, шансы, что имплантанты Седьмой адаптируются к моему узлу, равны 86,9 процентов.
Больше примеров...
Семерых (примеров 314)
Someone steals your boat and sinks it with seven people still on board. Кто-то угоняет ваше судно и топит с ним семерых человек.
In the aforementioned case the Helsinki District Court sentenced seven Finnish and Estonian citizens for aggravated human trafficking and human trafficking. По вышеупомянутому делу Хельсинкский окружной суд признал семерых граждан Финляндии и Эстонии виновными в торговле людьми и торговле людьми при отягчающих обстоятельствах.
Seven of them were also charged with collaborating with MFDC rebels. Семерых из них также обвиняют в сотрудничестве с мятежниками из ДДСК.
The Youth Ambassadors for Disarmament programme, with nuclear educator Kathleen Sullivan, brought seven youth activists from the nuclear-weapon States, plus India and Pakistan, onto the voyage. Программа «Посланники молодежи за разоружение», с которой работает специалист по вопросам образования в ядерной области Катлин Салливан, направила в один из таких круизов семерых активистов молодежного движения из государств, обладающих ядерным оружием, а также Индии и Пакистана.
In July, seven out of 11 accused were found guilty of genocide committed at Kravica farm near Srebrenica in July 1995. В июле семерых из одиннадцати обвиняемых признали виновными по делу о геноциде в селе Кравица близ Сребреницы в июле 1995 года.
Больше примеров...
Семерка (примеров 62)
"Three, seven, ace" haunted him in his sleep, and assumed all possible shapes. Тройка, семерка, туз - преследовали его во сне, принимая все возможные виды:
The first Seven didn't find it until 1913. Первая Семерка нашла его в 1913 году.
What's that, a seven? Это что, семерка?
The seven States members of the Intergovernmental Authority on Development (IGAD) created the Conflict Early Warning and Response Mechanism (CEWARN) for the Horn of Africa region. Семерка государств - членов Международной конференции по району Великих озер (МКРВО) создала Механизм раннего предупреждения о конфликтах и реагирования на них (СЕУОРН).
Financial flows to developing countries did not depend on the nature of their domestic policies but were largely determined by the actions of major industrialized countries, especially the Group of Seven, over which they had no influence. Приток финансовых средств в развивающиеся страны не зависит от характера их внутренней политики; в значительной мере он определяется теми мерами, которые принимают основные промышленно развитые страны, прежде всего "семерка", а на принятие этих мер они никак не влияют.
Больше примеров...
Седьмом (примеров 48)
I was seven floors up! Я был на седьмом этаже!
There's an intake on seven. На седьмом этаже идет набор.
On route seven on the way out of town. На седьмом шоссе из города.
Seven candidate chemicals were scheduled for consideration by the Committee at its seventh meeting: amitraz; carbaryl; endosulfan; perfluorooctane sulfonate, its salts and precursors; pentabromodiphenyl ether commercial mixtures; pentachlorobenzene; and octabromodiphenyl ether commercial mixtures. Для рассмотрения Комитетом на его седьмом совещании было предложено семь химических веществ: амитраз; карбарил; эндосульфан; перфтороктановый сульфонат, его соли и прекурсоры; коммерческие смеси пентабромдифенилового эфира; пентахлорбензол; коммерческие смеси октабромдифенилового эфира.
On September 8, 2009, Gaga performed "LoveGame" at the season seven premiere of The Ellen DeGeneres Show. 8 сентября 2009, Гага представила песню вживую в седьмом премьерном сезоне The Ellen DeGeneres Show.
Больше примеров...
Семерки (примеров 79)
Subsequently, OHCHR expressed concern about reports that additional charges had been laid against the seven, including spreading corruption on earth, which carries the death penalty. Впоследствии УВКПЧ выразило обеспокоенность сообщениями о том, что против указанной семерки были выдвинуты дополнительные обвинения, в том числе в моральном разложении, которое влечет смертную казнь.
The Secretary-General would be asked to drawn the attention of the leaders of the Group of Seven to the outcome of the mid-term review and the follow-up action to be taken by the international community. Следует обратиться к Генеральному секретарю с просьбой привлечь внимание руководителей стран "большой семерки" к результатам среднесрочного обзора и к дополнительным мерам, которые примет международное сообщество.
This issue has long been at the heart of French initiatives on international financial regulation, such as those we have championed in the Group of Seven, the International Monetary Fund (IMF) or the Financial Action Task Force on Money Laundering (FATF). Эта тема уже давно является центральным элементом инициатив в отношении международного финансового регулирования, с которыми выступает Франция, в частности инициатив, которые мы отстаиваем в рамках «семерки», Международного валютного фонда (МВФ) и Целевой группы по финансовым мероприятиям (ЦГФМ).
His delegation hoped that those and other problems would be properly addressed at the Donor Conference of the "Group of Seven" countries, which would be held in New York on 20 November 1997, and at the forthcoming United Nations Donor Conference. Украина надеется, что эти и другие проблемы будут должным образом рассмотрены на Конференции доноров стран "семерки", которая должна состояться в Нью-Йорке 20 ноября 1997 года, и на предстоящей Конференции доноров Организации Объединенных Наций.
It's time for Morning Seven. Время для Утренней Семерки.
Больше примеров...
Седьмого (примеров 80)
Passengers for flight 841 to Rome, come to gate seven. Посадка на рейс 841, назначением Рим, производится с седьмого терминала.
Numbers one to seven were not in use when PC Vernon made his observations. Писсуары от первого до седьмого были свободны, когда констебль Вернон осуществлял наблюдение.
What? - Those starters for table seven... Эти закуски для седьмого столика нужно было уже унести.
After a costume change, Spears goes into the song "If U Seek Amy" while wearing a white skirt over a fan, recalling Marilyn Monroe's iconic scene in The Seven Year Itch (1955). После смены костюма, Спирс переходит к песне «If U Seek Amy», надев белую юбку, стоя над вентилятором, напоминая знаковые сцены Мэрилин Монро из фильма Зуд седьмого года (1955).
Well, you're noted as a ruthless seven cutter but... Пусть все знают тебя как беспощадного Седьмого Ножа...
Больше примеров...
Семерым (примеров 27)
All seven members of the resident family were treated for shock. В связи с перенесенным шоком всем семерым членам проживавшей в этом доме семьи была оказана медицинская помощь.
The seven have yet to be produced before a court and have been denied access to their lawyer. Этим семерым еще предстоит предстать перед судом, и им отказано в доступе к их адвокату.
I would like to say this to our seven daughters if they can hear me. Я обращаюсь к нашим семерым дочерям, если они меня слышат.
Now, why don't you tell that to the seven women that we found buried under his floorboards? Почему бы вам не сказать это тем семерым женщинам, которых мы нашли похороненными у него под полом?
Are you actually suggesting that a Professor at Greendale would set up an elaborate ruse just to teach seven students a lesson? Вы серьезно предполагаете, что профессор Гриндейла устроил бы эту хорошо обдуманную проделку лишь для того, чтобы дать семерым студентам урок?
Больше примеров...
Седьмое (примеров 29)
What in seven hells is that? Седьмое пекло, что это еще такое?
Seven is not to be sniffed at. Седьмое место - это не так уж плохо.
In the final count, NPP won four of the seven elected seats, PLM and NDP won one seat each and an independent candidate won the seventh seat. После окончательного подсчета бюллетеней было объявлено, что НПП получила четыре из семи мест, подлежащих заполнению на выборной основе, НДО и ПНР - по одному, а седьмое место получил независимый кандидат.
Seven Christmases that does not come! Без тебя уже седьмое Рождество.
A century after the Valyrian "Doom", Aegon I Targaryen conquered six of the Seven Kingdoms with his dragons, and his descendants won the seventh through a political marriage. Через века после Рока Валирии Эйегон Таргариен завоевал шесть из Семи Королевств с помощью его драконов, а позже его потомки получили седьмое королевство с помощью династического брака.
Больше примеров...
Восьмого (примеров 33)
Half-past seven, which was annoying, actually. В половине восьмого, что раздражало.
The master meets the student on Game Of Champions tomorrow night at half-past seven. Учитель встретится с учеником в "Игре чемпионов" завтра вечером в половине восьмого.
We were back by half past seven. Мы вернулись к половине восьмого.
Lou said about seven thirty. Лу сказала - около половины восьмого.
Seven or eight minutes past 7. Семь или восемь минут восьмого.
Больше примеров...
Seven (примеров 143)
Prison Break premiered on Australian television network Seven on February 1, 2006, to an average audience of 1.94 million. В Австралии сериал транслировался на канале Seven с 1 февраля 2006 года - в среднем эпизод смотрели 1.94 миллиона зрителей.
When released in the UK next year, "Seven Tears" became the band's breakthrough hit on the British market, where it topped the singles chart for three weeks and was also a million-seller. Когда альбом был выпущен в Великобритании в следующем году, "Seven Tears" стала прорывным хитом на Британском рынке, где заняла вершину чартов за три недели и была продана миллионным тиражом.
Some have biological components with which to interface with their pilots, and some are partially biological themselves, such as in Neon Genesis Evangelion, Eureka Seven, and Zoids. Не все мехи полностью механические, в некоторых есть органические компоненты, с которыми могут взаимодействовать пилоты, которые, в свою очередь, сами порой являются андроидами (Neon Genesis Evangelion, Eureka Seven, и Zoids).
White Rabbit sweets have been advertised with the slogan, "Seven White Rabbit candies is equivalent to one cup of milk" and positioned as a nutritional product in addition to being a sweet. Конфеты «Белый кролик» рекламировались под слоганом «Семь конфет "Белый кролик" равны чашке молока» (англ. Seven White Rabbit candies is equivalent to one cup of milk) и позиционировались, помимо сладости, как питательный продукт.
In issue 137 (November 2005) of Terrorizer magazine, the album was included in the top 20 power metal albums of all time, alongside Judas Priest's Painkiller, Helloween's Keeper of the Seven Keys Part II and Cirith Ungol's King of the Dead. В выпуске 137 (ноябрь 2005 г.) журнала Terrorizer альбом был включен в топ-20 пауэр-металлических альбомов всех времён, наряду с Painkiller Judas Priest, Keeper of the Seven Keys Part II Helloween и King of the Dead Cirith Ungol.
Больше примеров...
Седьмая (примеров 232)
Isn't this like number seven or eight out of Al's nine lives? Это уже седьмая или восьмая из девяти жизней Эла?
Seven of Nine told me you gave her social lessons. Седьмая из Девяти сказала мне, что вы давали ей уроки общения.
Captain, this is Seven of Nine. Капитан, это Седьмая из Девяти.
I've made my decision, Seven. Я приняла решение, Седьмая.
Seven... tell me something. Седьмая... скажите мне кое-что.
Больше примеров...