I thought you secretly hated me. | Я думал, что ты тайно ненавидишь меня. |
Just because they look alike that doesn't mean you're secretly in love with Jerry. | То, что они похожи еще не значит, что ты тайно влюблен в Джерри. |
You know he's secretly hoping this will bring us back together, right? | Ты ведь понимаешь, что он тайно надеется, что мы снова сойдемся? |
Some indication of the intentions and possible strength of the insurgents was gained from an underground newspaper published at Gisenyi and distributed secretly as far as Kigali. | Определенное свидетельство намерений и возможной силы повстанцев было почерпнуто из подпольной газеты, издающейся в Гисене и распространяющейся тайно даже в Кигали. |
It was decided that one of the branch chiefs in the CPI programme would secretly fly to some of the PSUs in the sample and check on a number of prices collected by the data collectors in that city. | Было принято решение о том, что один из руководителей отдела программы ИПЦ тайно посетит ряд первичных единиц выборки и произведет проверку зарегистрированных данных о ценах в этих городах. |
I think a lot of people whine about it... but secretly they kind of are excited about it, too. | Я думаю многие люди ноют об этом... но втайне они типа в восторге от этого, тоже. |
And instead of secretly copying or envying our reforms, they should cooperate with us in building a stable and free region, building stable and free countries. | И, вместо того чтобы втайне копировать наши реформы или завидовать им, России следует сотрудничать с нами в построении стабильного и свободного региона, в строительстве стабильных и свободных стран. |
Deepsea Challenger was secretly built in Australia, in partnership with the National Geographic Society and with support from Rolex, in the Deepsea Challenge program. | Deepsea Challenger был втайне построен в Австралии, в сотрудничестве с National Geographic и при поддержке Rolex. |
After another quarrel in the house the youngest son of the Shamanovs Andrey (Ivan Dobronravov) secretly collects things from his relatives and, having borrowed money from Alexei Ivanovich, gets on a train to Moscow. | После очередной ссоры в доме младший сын Шамановых Андрей (Иван Добронравов) втайне от родных собирает вещи и, заняв денег у Алексея Ивановича, садится на поезд в Москву. |
They are in fact secretly wishing that in these tough economic times, at least part of the "culture of hope" incarnated by Obama would reverberate on them and transform them for the better. | На самом деле они втайне желают, чтобы в эти трудные экономические времена по крайней мере часть "культуры надежды", которую олицетворяет Обама, отразилась бы на них и преобразовала их к лучшему. |
Yamamori secretly visited underboss Akira Takeda in the hospital. | Ямамори нанёс тайный визит младшему боссу Акира Такеда в больнице. |
A test dummy is secretly plotting to replace you? | Манекен для испытаний - тайный заговор с целью заменить тебя? |
Unless you're secretly rich. | Если только ты не тайный миллионер. |
Am I secretly a Cylon? | Я что, тайный Сайлон? |
Are you secretly some sort of magical, otherworldly entity? | Ты что, тайный агент потустороннего мира, владеющий магией? |
He recorded his architectural ideas and visions secretly in numerous watercolors. | Свои архитектурные идеи и взгляды Шарун тайком фиксировал на многочисленных акварельных рисунках. |
We have to sell it secretly, over here. | Будем продавать это тайком. Здесь. |
Just figured you should have all the copies I secretly made. | Решил отдать тебе все дубликаты, что я тайком сделал. |
We are doing it secretly. | Мы сделаем это вдвоём и тайком. |
So I studied, secretly. | Вся моя учёба проходила тайком. |
I secretly always wanted this badge, so it works out great. | В тайне я всегда хотела этот значок, так что всё здорово получилось. |
Was secretly shopping a script to another network? | В тайне продавала сценарий другому телеканалу? |
He secretly cut his hair in his backyard shed, after being frequently teased in school. | Он в тайне подстригся в сарае на заднем дворе, после того как его часто стали дразнить в школе. |
Mulder secretly releases Roche from prison and brings him to Martha's Vineyard. | Малдер в тайне от начальства выписывает Роша из тюрьмы и едет с ним в Мартас-Винъярд, расположенный в пригороде Бостона. |
These babies are usually born to young unmarried girls who have hidden their pregnancies and given birth secretly. | Обычно это дети незамужних молодых женщин, скрывавших свою беременность и в тайне родивших ребенкаЗ. |
Culper descendants are a secretly sanctioned government organization, empowered by blood to keep the United States safe. | Потомки Кулпера это секретно санкционированная правительственная организация, кровно уполномоченная сохранить Соединенные Штаты в безопасности. |
It used all the imaginable instruments for getting information secretly, such as informers, or tapping phones, as you can see it on the picture here. | Она использовала все мыслимые инструменты для добычи информации секретно, такие как информаторы, прослушивание телефонов, как видно вот на этом изображении. |
secretly married to another woman and has another kid kind of trouble. | "секретно женат на другой женщине и с другим ребенком". |
Given China's deep distrust, it will never believe that a DPP president who insists on the Taiwanese people's right to determine their future will not secretly push for independence. | Учитывая глубокое недоверия Китая, нет сомнений, что он никогда не поверит, что президент ДПП, который настаивает на праве жителей Тайваня определять свое будущее, секретно не будет стремиться к независимости. |
Apparently, his own wife had been meeting secretly to discuss some sort of women's liberation movement. | Вероятно его собственная жена секретно проводила собрания, для обсуждения чего-то вроде движения за свободу женщин. |
He was buried secretly, so as not to demoralize the troops. | Его похоронили скрытно, чтобы не деморализовать войска. |
Whether secretly or not, we must change completely, or cease to exist altogether. | Скрытно или нет, но мы должны измениться, или вовсе перестать существовать. |
He could secretly make a set turn into a sort of camera... to case buildings for possible burglaries... to spy on people, to blackmail public officials. | Он мог скрытно перенастраивать камеры... чтобы наблюдать за зданиями, ища возможные совершения ограблений... чтобы шпионить за людьми, чтобы шантажировать госслужащих. |
He had her kidnapped and secretly confined in Edinburgh for six months. | По его указанию её похитили и полгода скрытно держали в заточении в Эдинбурге. |
There's a theory men secretly fear their wives are crazy and women secretly fear their husbands... are losers. | Есть версия, что мужчины скрытно боятся своих жен-психушек, а жены боятся свои мужей... неудачников. |
But secretly, I admired him. | А я восхищалась им в душе. |
That you're secretly glad that Kate ran out on Donnie. | В том, что в душе ты рад, что Кейт сбежала от Донни. |
The ones you've been defending, hoping they'll come 'round, but, secretly, you know never will. | Тех, кого вы защищали, в надежде, что они выправятся, но в душе знали, что этого не произойдёт. |
I think I'm secretly Irish. | Думаю, в душе я ирландка. |
You know, maybe he's secretly relieved you're not riding along with him anymore. | Знаешь, может, в душе он испытывает облегчение, что ты больше не его напарник. |
You know, I thought all lawyers secretly shared that stuff. | Я думала, что все адвокаты по секрету делятся такими подробностями. |
I'll tell you secretly. | Я скажу по секрету. |
Secretly, I think you know that. | Скажу по секрету - ты знаешь об этом. |
There was Bryce Frood, who told me secretly he planned to propose to his girlfriend, Carrie, at 300,00 feet, and the singer and certified cosmonaut Lance Bass, who had raised funds for his trip through an ambitious sponsorship plan. | Ими были Брюс Фруд, который по секрету сообщил мне, что планирует сделать предложение своей девушке, Кэрри, на высоте 91 км, и певец и сертифицированный космонавт Лэнс Басс, который собрал деньги на путешествие благодаря амбициозному спонсорскому проекту. |
I spent the whole year secretly sniffing wondering if I was ever going to get my kiss. | Я целый год по секрету его обнюхивала и думала о том, когда же случится мой первый поцелуй. |
Murai. Afterword, put it secretly in Asada's bag. | Осталось последнее: положи это незаметно в сумку Асады. |
I'll return secretly and wait for an opportunity. | Затем я незаметно вернусь, и подожду удобного случая. |
You could return the money secretly, but what would that prove? | Конечно, ты могла бы незаметно вернуть эти деньги, но что это докажет? Уже слишком поздно. |
I could understand if he was secretly poisoned, in fact, secretly anything! | Я мог бы понять, если бы его втайне отравили, да все что угодно, если бы это сделали незаметно! |
Then we'll secretly expropriate the coupon. | Тогда мы этот талон незаметно экспроприируем. |
What she's telling them is, my gorgeous husband has recordings of them all secretly agreeing to sacrificing millions of innocent children to the aliens. | Она говорит им, что мой великолепный муж записывал все их секретные соглашения о том, чтобы пожертвовать миллионами невинных детей инопланетянам. |
Shortly afterward, Kievit was discovered to have planned a coup, secretly negotiating a peace treaty with the English king. | Вскоре после этого выяснилось, что Кьевит готовил государственный переворот и вел секретные переговоры о мире с английским королём. |
Meanwhile, Santa Anna had secretly been dealing with representatives of the U.S., pledging that if he were allowed back in Mexico through the U.S. naval blockades, he would work to sell all contested territory to the U.S. at a reasonable price. | Между тем опальный Санта-Анна вступил в секретные переговоры с представителями США, обещая им, что если американцы пропустят его через свою морскую блокаду, то он будет работать над тем, чтобы уступить им спорные территории за разумную цену. |
He fought against Uighur and Tungans during the Kumul revolt, but then secretly negotiated with the Tungan general, Ma Zhongying to form an alliance against Sheng Shicai and the Soviet Union. | Во время Кумульского мятежа он сражался против уйгуров и дунган, но затем начал секретные переговоры с дунганским генералом Ма Чжунъином, пытаясь сколотить коалицию для противодействия Шэн Шицаю и советским войскам. |
As a result, it is impossible for an individual - without infringing a law with criminal penalties - to communicate secretly on the Internet. | В результате частное лицо не может передавать секретные сообщения по Интернету, не рискуя при этом нарушить закон и понести уголовное наказание. |