| I'm happy here, Screw Springfield! | Мне и тут хорошо, к черту Спрингфилд! |
| Or, you know, "Screw them" or whatever. | "К черту их!" Чувак. |
| Screw it, Sam. | К черту это, Сэм. |
| Screw the cooler head. | К черту холодную голову. |
| Screw your brochure, Roper. | К черту буклет, Ропер. |
| No, actually, screw Holbrooke. | Нет, вообще-то пошел твой Холбрук. |
| What'd you say? - screw... you. | Что ты сказал? - Пошел... ты. |
| Dude, screw the saffron. | Чувак, пошел этот шафран. |
| Now I'm like, "screw that guy." | Сейчас я как "пошел к черту этот парень" |
| Screw Frank "Frabocini," too, while we're at it. | А заодно, пошел и Фрэнк "Фрабучини". |
| Right, at the time, the screw was rated for 15 years. | В те времена, винт был рассчитан на 15 лет. |
| With elevation and percutaneous screw fixture. | Ваш перелом был прооперирован, вам поставили подкожный винт. |
| The trigger mechanism additionally comprises a screw for adjusting the amount of contact of the trigger with the sear. | Спусковой механизм дополнительно содержит винт регулировки величины зацепления спускового крючка с шепталом. |
| One poem from me then; "May you deceive, screw the ones who believe!" Namik Kemal. | Одно стихотворение от меня тогда; "Можете ли вы обмануть, винт те, которые уверовали!" Намик Кемаль. |
| The can contains a mixing device which may be in the form of a bladed mixer or an Archimedean screw, mounted on the tube so as to be rotatable about a centre axis. | Внутри баллончика установлено перемешивающее устройство, в качестве которого может быть использована лопастная мешалка или винт Архимеда, установленные на трубке с возможностью вращения вокруг центральной оси. |
| The invention relates to the field of rolling, in particular to the mechanical working of metals, and concerns screw piercing methods. | Изобретение относится к области прокатного производства, в частности к обработке металлов давлением и касается способов винтовой прошивки. |
| The drive height requlation is made by means of screw gear. | Регулирование привода по высоте осуществляется при помощи винтовой передачи. |
| The result of one of our best ideas is the SILU oil free air screw compressor, which is now used widely through out the dry bulk industry. | Результатом одной из наших лучших идей явился одноступенчатый винтовой компрессор SILU для безмасляного сжатия воздуха. Сжатый воздух без примесей масла гарантирует чистый пневматический транспорт сыпучих материалов из автомобилей-цистерн и стационарных систем. |
| The screw operation involves a combination of a translation and a rotation through an irrational multiple of π, so no number of repeated operations ever yield a pure translation. | Операция винтовой симметрии имеет вид композиции параллельного переноса и вращения на угол, несоизмеримый с π, так что никакое число повторений этих операций не приведёт к простому параллельному переносу. |
| The inventive screw downhole motor comprises a gerotor type mechanism consisting of a stator and a rotor, a spindle provided with a bearing unit with radial and axial pivoting supports, the spindle shaft and the body, a drive shaft and adapters. | Винтовой забойный двигатель содержит героторный механизм, включающий статор и ротор, шпиндель, содержащий в своем составе подшипниковый узел с радиальными и осевой опорами вращения, вал и корпус шпинделя, приводной вал и переводники. |
| I could screw myself if I say it, but there's pressures on me you don't have to live under, if you accept that you're older. | Я могу облажаться, если скажу это, но на мне есть давление, от которого ты можешь избавиться, если признаешь, что ты старше. |
| How could they screw that up? | Как так можно было облажаться? |
| Did I say screw the environmental lobby? | А разве я говорил послать Зеленых? |
| Look, I only came here today to tell you to go screw yourself. | Слушай, я пришла сюда только затем, чтобы послать тебя. |
| Screw the environmental lobby? | Послать всех лоббистов от зеленых? |
| If Wren gets in the computer, he could screw us. | Если Врен доберется до компьютера, он может послать нас к черту. |
| I swear, man, the way Mom and Dad argue, makes you want to just say screw it. | Клянусь, мужик, когда мама с папой спорят, хочется всё послать. |
| Like I said, screw 'em. | Как я уже сказала - пошла она. |
| And screw, may I add, you. | И позволь добавить, пошла ты. |
| Screw her, if that's what she thinks, you know? | Да пошла она нафиг, если она так обо мне думает. |
| Screw her, blaming Violet. | Та пошла она, обвиняет Вайолет. |
| All I'm saying is Linda is no good, screw her, screw those hippie-dippies, with their B.O. and their white dreads. | Все, что я хотел сказать, Линда - дрянь, пошла она, пошли все эти хиппи-дриппи, с их вонючими белыми дредами. |
| I will show the world what happens when you screw Abu Ramal. | Я покажу миру, что бывает, когда хочешь кинуть Абу Рамала. |
| If you try and screw me, I'll leave you in the ground. | Если вы решите меня кинуть, я вас закопаю. |
| I'm not letting you guys screw me over again. | Я не позволю вам еще раз меня кинуть |
| He could have called... or something but... not just screw us, right? | Мог бы позвонить... или еще что, но... не вот так же кинуть нас, а? |
| Don't screw me. | Не пытайся меня кинуть. |
| They wouldn't try and screw me. | Они не будут пытаться надуть меня. |
| You know, y-you bond with me, we talk about our feelings, then you think I'll just let you screw me? | Знаешь там, ты со мной договариваешься, мы говорим о чувствах, а потом ты думаешь я просто так дам тебе меня надуть? |
| If I'm being honest, I've got one screw left. | Если честно, у меня остался один шуруп. |
| That screw was stick in his head and I'd have to put my foot on him to pull it out. | Этот шуруп застрял в его голове и мне пришлось упереться ногой, чтобы вытащить его. |
| Like stick a screw in the tire of the getaway ride. | И вместо палки в колесо отходной машины попадает шуруп. |
| With that custom little screw, there was just one screw in the box, that was easy to mount and put on the wall. | Такой специальный шуруп, был один в упаковке, и его можно было легко вкрутить в стену. |
| I remember one story he told me about screws, and about how you need to have the right screw for the right job. | Помню одну его историю о шурупах и о том, как для каждой работы нужен конкретный шуруп. |
| Damn, I am not gonna have time to screw any of my wives today. | Блин, мне не хватит времени трахнуть сегодня жён. |
| He said he wants to screw me over... | Он сказал, что хочет меня трахнуть... |
| Because you need to screw me before the Finals. | Потому что тебе нужно трахнуть меня перед финалом? |
| If you're gonna screw your best friend's boyfriend, does it really matter what the venue is? | Если ты собираешься трахнуть друга своей лучшей подруги, не все ли равно, где это произойдет? |
| Just in case you don't you can go screw yourself. | Раз уж ты ничего не покупаешь в "Торгет" то можешь хотя бы трахнуть себя как следует. |
| I can't screw with him watching us. | Я не могу трахаться, когда он на меня смотрит. |
| That's why you old codgers have to screw each other. | А вам, старикашкам, приходится трахаться друг с другом. |
| Yeah, well, I certainly wasn't going to screw him again. | Ну, я все равно, не собиралась с ним больше трахаться. |
| I'll screw every guy in every building in the neighborhood. | Буду трахаться со всеми мужиками из твоего дома и из всех соседних домов. |
| Interns. You could screw interns. | Можно трахаться с интернами. |
| He's allowed to screw his wife, so long as he don't enjoy it. | Он позволяет трахать свою жену, пока сам этого не делает. |
| To screw, shag, fuck, make love. | Трахать, брать, иметь, любить. |
| We could screw each other! | Мы могли трахать друг друга! |
| You're not supposed to screw the merchandise. | Не надо было трахать товар. |
| If I were your psychiatrist, Mussa, I wouldn't let you off until you agreed, in writing, to keep screwing our women, but for vengeance's sake, like an Arab should screw Jews, instead of mixing revenge up with love. | Если бы я был психиатром, то потребовал бы в письменном виде, что будешь и дальше трахать наших девок, но, в отместку, как араб трахает евреек, и не путай это с любовью, это именно то, что погнало тебя. |
| It's not me you wanna screw. | Но это все еще не меня ты хочешь поиметь. |
| This is POTUS trying to screw me, okay? | Это президент так пытается поиметь меня, ясно? |
| I can screw whoever I want. | Могу поиметь, кого хочу. |
| You're not gonna screw me. | Меня поиметь тебе не удастся. |
| You're already trying to screw me with change orders? | Ты уже пытаешься поиметь меня заявкой на изменение проекта? |