| And Johnnie can go screw himself. | А Джонни пусть катится к черту. |
| So screw the computer, raven. | Значит, к черту компьютер! |
| Screw being ladies, and screw being girls! | К черту быть леди и к черту быть девушками. |
| Screw Sinatra's hand. | К черту Синатру с его рукой. |
| Screw 'em, right? | Да к черту их всех. |
| You know, screw Porter and his rules. | А знаешь, пошел Портер и все его правила. |
| What'd you say? - screw... you. | Что ты сказал? - Пошел... ты. |
| Well, screw that. | Знаешь, пошел ты. |
| So screw the list, screw karma, and screw all of you for ruining my Christmas morning. | Так что пошел этот список, пошла Карма, и пошли вы все, за то, что испортили мне Рождественское утро. |
| You know, screw Jamm. Screw Jamm. | Знаешь что, да пошел этот Джемм. |
| And then tightening the set screw, which will hold it in place. | И потом укрепил винт, который будет удерживать его на месте. |
| In 1934, Henry F. Phillips introduced the Phillips screw and screwdriver to the market. | Генри Ф. Филлипс (Henry F. Phillips) представил на рынке винт «Phillips» с крестовым шлицем и крестовую отвёртку. |
| give me that screw. | Отдай мне тот винт. |
| The screw connects the implant to the abutment. | Винт соединяет имплантат с абатментом. |
| When it procreates, does it kind of spin in like a screw? | Когда она производит потомство, она вертится, как винт? |
| due to adoption of state-of-the-art electronic controlling technologies such as screw compressor from overseas, electronic expansion valve, sophisticated heat exchanger. | благодаря внедрению передовых электронных регулирующих технологий, таких как винтовой компрессор из-за рубежа, электронный расширительный клапан, усовершенствованный теплообменник. |
| HMS Marlborough (1855), a first rate screw ship built 1855; renamed Vernon II 1904; sank on her way to being broken up 1924. | HMS Marlborough - винтовой корабль 1 ранга, построен в 1855, переименован в Vernon II в 1904, затонул по пути на слом в 1924. |
| FHR series units, among others, feature screw compressor with the cooling capacities ranging from 150 to 4000 kW when using refrigerants R22 or R407C, from 90 to 2700 kW when using R134a. | Прибор серии FHR среди всего прочего имеет винтовой компрессор мощностью от 150 до 4000 квт при использовании хладагентов R22 или R407c, и от 90 до 2700 квт, при использовании R134a. |
| The variable screw chiller developed this time by Haier features excellent stability, compactness, large cooling capacity, self-diagnosing function, remote monitoring function, etc. | Регулируемый винтовой охладитель, разработанный на этот раз Haier, отличается отличной стабильностью, компактностью, большой охлаждающей способностью, самодиагностирующей функцией, функцией удаленного мониторинга и т.д. |
| Nine ships were burned, among them the screw frigate USS Merrimack. | Девять кораблей были сожжены, в их числе и винтовой фрегат «Мерримак». |
| I could screw myself if I say it, but there's pressures on me you don't have to live under, if you accept that you're older. | Я могу облажаться, если скажу это, но на мне есть давление, от которого ты можешь избавиться, если признаешь, что ты старше. |
| How could they screw that up? | Как так можно было облажаться? |
| Look, I only came here today to tell you to go screw yourself. | Слушай, я пришла сюда только затем, чтобы послать тебя. |
| You know, I'm of a mind to say screw it. | Знаешь я уже думаю всё послать. |
| So protect Hawaii and screw the rest of the world? | Значит, защищать Гаваи, а остальной мир послать к чертям? |
| I swear, man, the way Mom and Dad argue, makes you want to just say screw it. | Клянусь, мужик, когда мама с папой спорят, хочется всё послать. |
| Just look at the chaos in the eyes and tell him to go screw himself. | Надо посмотреть кризису в лицо и послать его! |
| I mean, screw her and the minivan she came in. | Я имею в виду, пошла она и минивен, к которому она пришла. |
| As I know I've thought, "Screw city hall," a dozen times a day. | Бывает я думаю "а не пошла бы эта мэрия" раз десять в день. |
| Screw her, if that's what she thinks, you know? | Да пошла она нафиг, если она так обо мне думает. |
| And I was like, "Screw that," you know? | А я, да пошла ты... |
| Screw her and screw gun control. | Да пошла она и ее закон об оружии. |
| I will show the world what happens when you screw Abu Ramal. | Я покажу миру, что бывает, когда хочешь кинуть Абу Рамала. |
| If you try and screw me, I'll leave you in the ground. | Если вы решите меня кинуть, я вас закопаю. |
| I'm not letting you guys screw me over again. | Я не позволю вам еще раз меня кинуть |
| He could have called... or something but... not just screw us, right? | Мог бы позвонить... или еще что, но... не вот так же кинуть нас, а? |
| Don't screw me. | Не пытайся меня кинуть. |
| They wouldn't try and screw me. | Они не будут пытаться надуть меня. |
| You know, y-you bond with me, we talk about our feelings, then you think I'll just let you screw me? | Знаешь там, ты со мной договариваешься, мы говорим о чувствах, а потом ты думаешь я просто так дам тебе меня надуть? |
| It had this long screw sticking out the end of it. | В ней был длинный шуруп, торчащий с одной стороны. |
| That screw was stick in his head and I'd have to put my foot on him to pull it out. | Этот шуруп застрял в его голове и мне пришлось упереться ногой, чтобы вытащить его. |
| File the tip until it is straight or try another screw. | Попробуйте взять другой шуруп или выпрямить кончик рашпилем. |
| The screw consist of a head and a working end with a screw thread. | Шуруп состоит из шляпки и рабочего конца с винтовой нарезкой. |
| WOOD SCREW AND A SCREW DRIVE FOR SCREWING IN AND OFF SAID WOOD SCREW | ШУРУП И ОТВЕРТКА ДЛЯ ЕГО ЗАКРУЧИВАНИЯ И ОТКРУЧИВАНИЯ |
| That hermaphrodite pornstar who can screw himself. | Гермафродит порнозвезда, который может трахнуть сам себя. |
| When I said you should screw yourself... l didn't mean for you to take it literally. | Когда я советовал тебе самого себя трахнуть... я не имел это ввиду столь буквально. |
| Who do you have to screw round here to get a cup of tea and a biscuit? | Кого здесь нужно трахнуть, чтобы получить чашку чая с бисквитом? |
| The bull shall screw her, then she'll have enough! | Ѕык должен трахнуть еЄ, тогда она оставит нас в покое! |
| What is it about guys that makes them want to screw anything when they're going out with someone as awesome as Allegra Cole? | Почему они так и норовят трахнуть всё, что движется,... даже если они встречаются с такой красоткой, как Аллегра Коул,... |
| I can't screw with him watching us. | Я не могу трахаться, когда он на меня смотрит. |
| And I know that you and Donner, are going to screw, knock boots... | И я знаю, что Вы с Доннером будете трахаться, совокупляться... |
| I'm not askin' you to screw the dog, Carol. | Я не прошу тебя трахаться с собакой, Кэрол. |
| You'll do a line and I'll do a line, we'll fight an' screw 'til the mornin' time. | "Моя дорожка, твоя дорожка, будем драться и трахаться до утра" |
| The whole love-the-one-your-with thing is nothing but a bogus justification to screw anything that catches your eye. | Вся эта внешняя богемность, "люби того, с кем ты сейчас", это просто предлог, чтобы трахаться со всем, что движется. |
| She kissed my bush while I helped Paul screw her from behind. | Она целовала мой лобок, а я помогала Полю трахать ее сзади. |
| Maybe I just like to screw my wife. | Если мне просто нравится трахать свою жену. |
| I could screw women while scrambling their eggs. | Я бы мог трахать баб пока взбиваю яйца. |
| To screw, shag, fuck, make love. | Трахать, брать, иметь, любить. |
| Don't screw girls in the public bathrooms? | Не трахать девок в общественных уборных? |
| Clients think lawyers are out to screw them. | Они думают, юристы только и ждут, чтобы поиметь их. |
| You have 24 hours to screw a total of ten women. | У вас есть 24 часа, чтобы поиметь в общей сложности десяток женщин. |
| What is it about guys that makes them want to screw anything when they're going out with someone as awesome as Allegra Cole? | Не понимаю, почему мужикам необходимо поиметь каждую встречную, ...даже если у них роман с такой женщиной, как Аллегра Коул? |
| Screw me so you could screw my son? | Поиметь меня, чтобы поиметь моего сына? |
| I warned you not to screw me over. | Я предупреждал, чтобы ты не пыталась меня поиметь. |