Английский - русский
Перевод слова Screw

Перевод screw с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
К черту (примеров 110)
These were for Dr. Timmins, but screw him. Это было для доктора Тимминса, но к черту его.
Screw the quarantine, I'm out of here. К черту карантин, я сваливаю.
Screw these pancakes, I should cover you in syrup and gobble you up. К черту эти блинчики, я должен облить тебя сиропом и быстренько проглотить.
Screw being ladies, and screw being girls! К черту быть леди и к черту быть девушками.
Screw it, Travis! К черту, Тревис!
Больше примеров...
Пошел (примеров 16)
What'd you say? - screw... you. Что ты сказал? - Пошел... ты.
Two years, and screw - Два года, и пошел
Screw whoever sent you this. Пошел он, кто бы это ни был.
But I say I see screw the bos sleeveless tee. Но я скажу, что вижу безрукавку "пошел ты, босс".
I told him to go screw himself, and then we ended up in this toilet with some... Я сказала ему, чтоб пошел себе отдрочил, а потом мы попали в этот сортир с некоторыми...
Больше примеров...
Винт (примеров 71)
The technical result is achieved in that the dental prosthesis comprises an abutment, a screw and the implant implanted into the bone tissue. Данный технический результат достигается тем, что зубной протез, содержит абатмент, винт и внедренный в костную ткань имплантат.
And if management doesn't like it, you tell him he can go screw! И если управление не любит это, Вы говорите ему, что он может пойти винт!
One poem from me then; "May you deceive, screw the ones who believe!" Namik Kemal. Одно стихотворение от меня тогда; "Можете ли вы обмануть, винт те, которые уверовали!" Намик Кемаль.
Now he'll be able to pull this up and attach the ship's rudder and propeller because he's finally done with his screw nuts. Сёйчас он ужё сможёт поднять навёрх и прикрёпить судовой руль и грёбной винт, потому что, наконёц, справился со своими гаёчными ключами.
Screw your courage to the sticking-place and we'll not fail. Верни на место винт своего мужества и мы не проиграем.
Больше примеров...
Винтовой (примеров 31)
HMS Bittern (1861) was to have been a wood screw sloop. HMS Bittern (1861) - строился как деревянный винтовой шлюп.
It's called a wood screw maneuver. Это называется "винтовой метод".
Like the gyrobifastigium, it can fill space, but only aperiodically or with a screw symmetry, not with a full three-dimensional group of symmetries. Подобно гиробифастигиуму, этот многогранник может заполнить пространство, но только апериодически или с винтовой симметрией, а не с полной группой трёхмерной симметрии.
As a technology, the company has developed a high precision screw rotor capable of minimizing the refrigerant leakage by reducing the clearance between the rotor and external casing in the refrigerant compressor, thereby improving the compression efficiency. Компанией был разработан высокоточный винтовой ротор, который минимизирует утечки охладителя, уменьшая зазор между ротором и внешним кожухом компрессора, увеличивая тем самым эффективность компрессии.
The invention relates to civil engineering, in particular to a method for inserting a screw pile and to a method for building a cut-and-cover tunnel using said screw pile. Изобретение относится к строительству, а именно, к способу установки винтовой сваи и способу прокладки тоннеля открытым способом с использованием винтовой сваи.
Больше примеров...
Облажаться (примеров 2)
I could screw myself if I say it, but there's pressures on me you don't have to live under, if you accept that you're older. Я могу облажаться, если скажу это, но на мне есть давление, от которого ты можешь избавиться, если признаешь, что ты старше.
How could they screw that up? Как так можно было облажаться?
Больше примеров...
Послать (примеров 13)
Here, Noelle suggests I "screw" the Gates Summer application if it makes me so unhappy. Она предлагает "послать" заявление в Гейтс, если это делает меня несчастным.
You know, I'm of a mind to say screw it. Знаешь я уже думаю всё послать.
So protect Hawaii and screw the rest of the world? Значит, защищать Гаваи, а остальной мир послать к чертям?
I wish I knew so I could tell you to go screw yourselves. Если бы я знала, тогда могла бы вас послать ко всем чертям.
Just look at the chaos in the eyes and tell him to go screw himself. Надо посмотреть кризису в лицо и послать его!
Больше примеров...
Пошла (примеров 12)
And screw, may I add, you. И позволь добавить, пошла ты.
I mean, screw her and the minivan she came in. Я имею в виду, пошла она и минивен, к которому она пришла.
This one says "Screw U". А этот: "Пошла ты".
Screw her, blaming Violet. Та пошла она, обвиняет Вайолет.
So screw the list, screw karma, and screw all of you for ruining my Christmas morning. Так что пошел этот список, пошла Карма, и пошли вы все, за то, что испортили мне Рождественское утро.
Больше примеров...
Кинуть (примеров 5)
I will show the world what happens when you screw Abu Ramal. Я покажу миру, что бывает, когда хочешь кинуть Абу Рамала.
If you try and screw me, I'll leave you in the ground. Если вы решите меня кинуть, я вас закопаю.
I'm not letting you guys screw me over again. Я не позволю вам еще раз меня кинуть
He could have called... or something but... not just screw us, right? Мог бы позвонить... или еще что, но... не вот так же кинуть нас, а?
Don't screw me. Не пытайся меня кинуть.
Больше примеров...
Надуть (примеров 2)
They wouldn't try and screw me. Они не будут пытаться надуть меня.
You know, y-you bond with me, we talk about our feelings, then you think I'll just let you screw me? Знаешь там, ты со мной договариваешься, мы говорим о чувствах, а потом ты думаешь я просто так дам тебе меня надуть?
Больше примеров...
Шуруп (примеров 17)
We just removed a screw from a guy's lung. Мы только что извлекли шуруп из лёгких пациента.
We traced that dental screw to Melanie Rogers, 27. Тот стоматологический шуруп привел нас к Мелани Роджерс, 27 лет.
There's - there's - there's a-a drywall screw. Вот, вот, вот, шуруп.
With that custom little screw, there was just one screw in the box, that was easy to mount and put on the wall. Такой специальный шуруп, был один в упаковке, и его можно было легко вкрутить в стену.
I am a nut, I am a screw, Конвейер, шуруп, винт.
Больше примеров...
Навредить (примеров 1)
Больше примеров...
Привинтить (примеров 1)
Больше примеров...
Трахнуть (примеров 57)
Don't you dare screw my sister. Даже не думай трахнуть мою сестру.
"You wanna screw my girlfriend!" "Хотите трахнуть мою подругу!"
What would Smurf do with a son who doesn't want to screw her? Смурф не нужен сынок, который не хочет ей трахнуть.
Grandma wanted to screw a whore and we thought we'd watch. Really? Бабушка хотел поехать в Тель-Барух трахнуть проститутку, а мы хотели поехать подглядывать.
SCREW SWEET, I'D LIKE TO JUMP YOUR BONES. Хрен с ней, с милостью. Я хочу тебя трахнуть.
Больше примеров...
Трахаться (примеров 45)
And I know that you and Donner, are going to screw, knock boots... И я знаю, что Вы с Доннером будете трахаться, совокупляться...
I don't think journalists know how to screw. Думаю, журналисты не умеют трахаться.
You mean you could screw those two over there? Я не могу трахаться, если не знаком.
I've become too much of a liability for you to screw anymore! Мои проблемы мешают тебе со мной трахаться.
I wanted to really... screw my brains out tonight, - but I'm not in any condition to fuck. Я хотел... хотел... выблевать все мозги, но сейчас... не могу даже трахаться...
Больше примеров...
Трахать (примеров 29)
Don't screw girls in the public bathrooms? Не трахать девок в общественных уборных?
I don't think you're allowed to screw your wife in prison, so I suggest that if you are seriously thinking of it... you make good use of my free time now. Я не думаю что тебе разрешат трахать собственную жену в тюрьме... поэтому, если ты всерьёз думаешь об этом то ты не станешь терять время, пока я ещё на свободе.
Or would you screw a girl without a condom just because she says she's on the pill? Станешь ли ты трахать девчонку без презика если она скажет, что ест таблетки от зачатия?
When I find her, I'll make her immortal so I can screw her and kill her... every hour of every day for all eternity! Когда я найду её, сделаю бессмертной чтобы трахать и убивать её каждый час и каждый день до скончания века!
Get up and screw Aiko now! А ну-ка вставай и иди трахать Айко!
Больше примеров...
Поиметь (примеров 22)
It's not me you wanna screw. Но это все еще не меня ты хочешь поиметь.
The way he was, he must of tried to screw others before me. Исходя из того как он себя вел, он должен был пытаться поиметь еще кого-нибудь до меня.
You have 24 hours to screw a total of ten women. У вас есть 24 часа, чтобы поиметь в общей сложности десяток женщин.
You're not gonna screw me. Меня поиметь тебе не удастся.
How many women do you think you'll have to screw In order to get one of those? Как думаешь, скольких женщин ты должен поиметь, чтобы добраться до вожделенной цели?
Больше примеров...