Английский - русский
Перевод слова Screw

Перевод screw с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
К черту (примеров 110)
If he's out, screw the kid. Если он на свободе, к черту мальчишку.
Screw it, it'll be my badge of honor. К черту, это будет моя почетная медаль.
Screw being ladies, and screw being girls! К черту быть леди и к черту быть девушками.
I mean, if those judges don't like us, then screw 'em. И если мы не понравимся судьям, то пусть они идут к черту.
Screw the physics haiku. К черту физическое хайку.
Больше примеров...
Пошел (примеров 16)
No, actually, screw Holbrooke. Нет, вообще-то пошел твой Холбрук.
You know, screw Porter and his rules. А знаешь, пошел Портер и все его правила.
So I finally told him, "Screw it," he could keep working by himself. В итоге, я сказала ему: "Пошел ты", и он один продолжил работу.
He tells me, "screw off," he's a citizen. Сказал мне: "пошел ты" он гражданин страны.
So screw the list, screw karma, and screw all of you for ruining my Christmas morning. Так что пошел этот список, пошла Карма, и пошли вы все, за то, что испортили мне Рождественское утро.
Больше примеров...
Винт (примеров 71)
That's the screw That I just pulled out of your patient. Этот винт я только что вытащила из твоей пациентки.
Get me a partially threaded cancellous screw, please. Дайте частично гладкий винт, пожалуйста.
In 1934, Henry F. Phillips introduced the Phillips screw and screwdriver to the market. Генри Ф. Филлипс (Henry F. Phillips) представил на рынке винт «Phillips» с крестовым шлицем и крестовую отвёртку.
Screw 14 to quadrant three. Винт четырнадцатый к квадранту три.
Now he'll be able to pull this up and attach the ship's rudder and propeller because he's finally done with his screw nuts. Сёйчас он ужё сможёт поднять навёрх и прикрёпить судовой руль и грёбной винт, потому что, наконёц, справился со своими гаёчными ключами.
Больше примеров...
Винтовой (примеров 31)
Like the gyrobifastigium, it can fill space, but only aperiodically or with a screw symmetry, not with a full three-dimensional group of symmetries. Подобно гиробифастигиуму, этот многогранник может заполнить пространство, но только апериодически или с винтовой симметрией, а не с полной группой трёхмерной симметрии.
HMS Captain was to have been an iron screw ship, but the name was changed and she was launched as HMS Agincourt in 1865. HMS Captain планировался как железный винтовой корабль, но переименован и спущен на воду как HMS Agincourt в 1865.
SCREW DOWNHOLE MOTOR FOR SLANT-HOLE DIRECTIONAL AND HORIZONTAL DRILLING ВИНТОВОЙ ЗАБОЙНЫЙ ДВИГАТЕЛЬ ДЛЯ НАКЛОННО-НАПРАВЛЕННОГО И ГОРИЗОНТАЛЬНОГО БУРЕНИЯ
The inventive pumping unit comprises a submersible electric motor (1), an axial piston oil pump (4), an oil cubical expansion compensator, a screw pump (14) and a hydraulic gerotor engine (10). Насосный агрегат содержит погружной элёктродвигатёль (l), аксиально-поршневой маслонасос (4), компенсатор объемного расширения масла, винтовой насос (14) и гидродвигатель (10) героторного типа.
The invention relates to civil engineering, in particular to a method for inserting a screw pile and to a method for building a cut-and-cover tunnel using said screw pile. Изобретение относится к строительству, а именно, к способу установки винтовой сваи и способу прокладки тоннеля открытым способом с использованием винтовой сваи.
Больше примеров...
Облажаться (примеров 2)
I could screw myself if I say it, but there's pressures on me you don't have to live under, if you accept that you're older. Я могу облажаться, если скажу это, но на мне есть давление, от которого ты можешь избавиться, если признаешь, что ты старше.
How could they screw that up? Как так можно было облажаться?
Больше примеров...
Послать (примеров 13)
Here, Noelle suggests I "screw" the Gates Summer application if it makes me so unhappy. Она предлагает "послать" заявление в Гейтс, если это делает меня несчастным.
Did I say screw the environmental lobby? А разве я говорил послать Зеленых?
I swear, man, the way Mom and Dad argue, makes you want to just say screw it. Клянусь, мужик, когда мама с папой спорят, хочется всё послать.
And if management doesn't like it, you tell him he can go screw! А если начальству не понравится, то послать его подальше.
Just look at the chaos in the eyes and tell him to go screw himself. Надо посмотреть кризису в лицо и послать его!
Больше примеров...
Пошла (примеров 12)
Like I said, screw 'em. Как я уже сказала - пошла она.
No. No. Screw Clarke. Нет, пошла Кларк!
As I know I've thought, "Screw city hall," a dozen times a day. Бывает я думаю "а не пошла бы эта мэрия" раз десять в день.
Screw her, if that's what she thinks, you know? Да пошла она нафиг, если она так обо мне думает.
And I was like, "Screw that," you know? А я, да пошла ты...
Больше примеров...
Кинуть (примеров 5)
I will show the world what happens when you screw Abu Ramal. Я покажу миру, что бывает, когда хочешь кинуть Абу Рамала.
If you try and screw me, I'll leave you in the ground. Если вы решите меня кинуть, я вас закопаю.
I'm not letting you guys screw me over again. Я не позволю вам еще раз меня кинуть
He could have called... or something but... not just screw us, right? Мог бы позвонить... или еще что, но... не вот так же кинуть нас, а?
Don't screw me. Не пытайся меня кинуть.
Больше примеров...
Надуть (примеров 2)
They wouldn't try and screw me. Они не будут пытаться надуть меня.
You know, y-you bond with me, we talk about our feelings, then you think I'll just let you screw me? Знаешь там, ты со мной договариваешься, мы говорим о чувствах, а потом ты думаешь я просто так дам тебе меня надуть?
Больше примеров...
Шуруп (примеров 17)
Looks like a screw, but it's really one of their cameras. Похоже на шуруп, но это их камера.
It had this long screw sticking out the end of it. В ней был длинный шуруп, торчащий с одной стороны.
We traced that dental screw to Melanie Rogers, 27. Тот стоматологический шуруп привел нас к Мелани Роджерс, 27 лет.
A titanium screw from her jaw. Титановый шуруп из ее челюсти.
File the tip until it is straight or try another screw. Попробуйте взять другой шуруп или выпрямить кончик рашпилем.
Больше примеров...
Навредить (примеров 1)
Больше примеров...
Привинтить (примеров 1)
Больше примеров...
Трахнуть (примеров 57)
One of us could... screw her. Кто-то из нас двоих мог бы её... трахнуть.
Scavs probably just looking for something to eat, screw, or piss on. Падальщики просто ищут что-нибудь поесть, трахнуть или обоссать.
He also said you were a coward, and that you'd screw yourself to get ahead. Ещё сказал, вы трус и готовы трахнуть самого себя, чтобы вырваться вперёд.
Oh, but you had to screw her, right? Ага, зато тебе пришлось ее трахнуть, верно?
What is it about guys that makes them want to screw anything when they're going out with someone as awesome as Allegra Cole? Почему они так и норовят трахнуть всё, что движется,... даже если они встречаются с такой красоткой, как Аллегра Коул,...
Больше примеров...
Трахаться (примеров 45)
How about we just lock the door and drink and screw for like two months? Как на счет мы просто запрем двери и будем пить, и трахаться два месяца?
So, what, this whole town Is just gonna eat, drink, and screw itself to death? И что, теперь, все в городе будут жрать, пить и трахаться до смерти?
You'll do a line and I'll do a line, we'll fight an' screw 'til the mornin' time. "Моя дорожка, твоя дорожка, будем драться и трахаться до утра"
She just needs to screw Kev and not enjoy it. Она должна просто трахаться с Кевом, а не получать удовольствие.
Okay, so I can screw some whore on shore leave, but this is over the line? Ладно, тогда в мой следующий выходной я могу трахаться с какой-нибудь шлюхой на берегу, но это уже чересчур, да?
Больше примеров...
Трахать (примеров 29)
She kissed my bush while I helped Paul screw her from behind. Она целовала мой лобок, а я помогала Полю трахать ее сзади.
Listen, sweetie, the guy's too dumb to screw his own wife, she might as well take off. Послушай, милая, от мужика, у которого не хватает ума трахать собственную жену, должна уйти любая.
Or would you screw a girl without a condom just because she says she's on the pill? Станешь ли ты трахать девчонку без презика если она скажет, что ест таблетки от зачатия?
WHY DID YOU HAVE TO SCREW HER? WHAT? Зачем тебе нужно было ее трахать?
If I were your psychiatrist, Mussa, I wouldn't let you off until you agreed, in writing, to keep screwing our women, but for vengeance's sake, like an Arab should screw Jews, instead of mixing revenge up with love. Если бы я был психиатром, то потребовал бы в письменном виде, что будешь и дальше трахать наших девок, но, в отместку, как араб трахает евреек, и не путай это с любовью, это именно то, что погнало тебя.
Больше примеров...
Поиметь (примеров 22)
You have 24 hours to screw a total of ten women. У вас есть 24 часа, чтобы поиметь в общей сложности десяток женщин.
And they're all out to screw me, the Russians and the Jews. Все они хотят меня поиметь, и русские и евреи.
He just wants to screw me. Он просто хочет поиметь меня.
No, you don't screw the roommate agreement. Ты не можешь поиметь договор.
How many women do you think you'll have to screw In order to get one of those? Как думаешь, скольких женщин ты должен поиметь, чтобы добраться до вожделенной цели?
Больше примеров...