That's how you got that scratch on your face. | Вот откуда у вас эта царапина на лице. |
Yes, I heard it was just a scratch. | Да, слышал, это была просто царапина. |
Mother, it, it's just a scratch. | Мам, это... это просто царапина. |
It's just a cat scratch. | Ничего страшного, просто царапина. |
Looks like somebody's got a scratch. | Похоже, у кого-то царапина! |
Think I pinched a nerve last night reaching around, trying to scratch Courtney's back. | Наверно, прошлой ночью нерв защемил, пытаясь дотянуться, чтобы почесать Кортни спину. |
That little itch you need to scratch. | Небольшой зуд, который нужно почесать. |
Dipper, my back itches, can you scratch it? | Дипер, спина чешется, можешь почесать? |
I've mostly been using it like a magazine... you know, hitting flies with it, using it to scratch my engine room. | Я использую его в основном как журнал... ну, знаешь, прихлопнуть муху, почесать у себя в "машинном отделении". |
Would you care to scratch the Empress? | Не хочешь почесать Императрицу? |
I'm not letting you scratch it up on the holodeck. | Я не дам тебе поцарапать его на голодеке. |
Once this happens, the subject tends to scratch vigorously and uncontrollably and for this reason the local populace in northern Mozambique refer to the beans as "mad beans" (feijões malucos). | Как только происходит контакт с растением, то, как правило, появляется желание поцарапать энергично и бесконтрольно поражённый участок, и по этой причине местное население в северном Мозамбике называют эту фасоль «бешеные бобы» (feijões malucos). |
He tried to scratch me. | Он пытался поцарапать меня. |
And scratch the paint with those heels? | И поцарапать покрытие этими каблуками? |
It's not enough they Want to break my legs, they have to scratch my car too?,! | Они хотят переломать мне кости и вдобавок - поцарапать мою машину? |
I can't imagine anything more agonising than having an itch in something you can't scratch. | Представить не могу, что может быть более мучительным, чем зуд там, где нечего чесать. |
Pierce, are you using Slim Jims to scratch your legs? | Пирс, ты что, используешь мясные палочки, чтобы чесать ноги? |
I'm trying to decide if I should scratch it. | И я думаю, стоит ли его чесать |
When I've got an itch, there's nothing for me to scratch | Когда у меня зуд, мне нечего чесать. |
She mustn't scratch the boils. | Она не должна чесать волдыри. |
There's two more girls I can scratch off my list. | Вот еще две девчонки, которых я могу вычеркнуть из своего списка. |
So we can scratch suicide off our list of possible causes. | Значит, мы можем вычеркнуть самоубийство из списка возможных причин. |
Then can I scratch you from my list? | Могу я вас вычеркнуть из моего списка? |
(Sighs) Time to scratch mini golf off my talents list. | Время вычеркнуть мини-гольф из списка моих талантов. |
Van, why don't we scratch the Thraxis off of the invite list? | Эй, Вэн, слушай, почему бы нам... не вычеркнуть Траксиса из списка приглашенных? |
They haven't seen old grandmothers in Afghanistan try to scratch the eyes out of Marines. | Они не видели престарелых бабушек из Афганистана пытающихся выцарапать глаза морским пехотинцам. |
So il tried to scratch your eyes out, you could probably break my fingers? | То есть, если бы я попыталась выцарапать вам глаза, вы бы, вероятно, сломали мне пальцы? |
Scratch out his eyes! | Писака. Выцарапать ему глаза. |
That stuff will make you scratch your brains out. | Из-за него можно выцарапать себе мозги. |
The best thing would be if I scratch your eyes out. | Так и хочется выцарапать тебе глаза. |
Fights with someone else, doesn't get a scratch on him either time? | Подрался с кем-то еще, а на нем ни царапинки? |
There's not a scratch, Detective. | Ни царапинки, детектив. |
There's not a scratch on her. | И на ней ни царапинки! |
Make sure it's up to scratch before you stick your mother-in-law in it. | Быть увереным до царапинки до того как разместить там тещю. |
You can't even see that scratch. | Вы не заметите ни царапинки. |
Wouldn't that scratch your face? | А она не будет царапать тебе лицо? |
I will bite and scratch you like a wolverine. | Я буду кусать и царапать тебя как росомаха. |
Not to scratch the bark or tree, that is the law. | Не царапать кору или деревья, это закон. |
Will she scratch up your back? | Она будет тебе спину царапать? |
Well, let's scratch it. | Ну, давай его царапать. |
I'll be able to scratch myself like anybody else tomorrow. | Завтра я смогу почесаться, как любой нормальный человек. |
You've had an itch you can't scratch. | Или у вас начался зуд, а почесаться не можете. |
I am driving, so it gives me something to think about other than how much I want to scratch. | Я за рулём, так что мне есть о чём думать, нежели о бешеном желании почесаться. |
I can't even scratch an itch. | Я даже почесаться не могу. |
The one with the scratch. | Чтобы они могли почесаться? |
No, scratch that, she was not a woman. | Нет, забудь, это была не женщина. |
Actually, scratch that, that's not true. | А вообще, забудь, это не так. |
Okay, scratch what I just said. | Ладно, забудь что я сейчас сказал. |
Scratch that. I found him. | Забудь, я нашла его. |
Jakey, scratch those extra classes. | Джейки, забудь пока про доп. группы. |
Body shutting down, must scratch, mosquito bites. | Усталость, необходимость чесаться, укусы насекомых. |
Laurent, your thumb! Alice, blow your nose! Luc, don't scratch yourself! | Клара, вынь палец изо рта, Алис, высморкайся, Люк перестань чесаться. |
LITTLE MISS SNOWFLAKE DOES NOT SCRATCH DOWN THERE! | Ты же снежинка, прекрати там чесаться! |
This is no time to scratch. | Эй, не время чесаться! |
And have your mother teach you that it is rude to scratch yourself in front of a lady. | Мама должна объяснить тебе, что неприлично молодому человеку чесаться в присутствии леди. |
Lucky won't scratch, he promises. | Счастливчик обещает, что не будет царапаться. |
I made it so they couldn't bite, couldn't scratch. | Я сделала это так, чтобы они не могли кусаться, царапаться. |
He doesn't like it, but he won't scratch. | Он этого не любит, но царапаться не будет. |
Besides, don't you want someone real, someone you can, I don't know, scratch and sniff? | Кроме того, тебе не хочется кого-то настоящего, кого-то, кто может, я не знаю, царапаться и сопеть? |
I'll bite and I'll scratch. | Я буду кусаться и царапаться. |
And I let you scratch an itch. | И я позволял тебе расчесывать болячку. |
I'm starting to scratch my arms again! | Я опять начала расчесывать руки! |
Now, that... little scratch of conscience... that's a lie. | П этот... скрип совести... это ложь. |
This is just a scratch. | Это был всего лишь скрип |
The same way that this uses the camera to get information into Scratch, you can also use the microphone. | Также как и камеру, для передачи информации на Scratch можно использовать микрофон. |
Scratch Acid was an Austin, Texas noise rock group formed in 1982. | Scratch Acid - американская нойз-рок-группа, родом из Остина, сформировавшаяся в 1982 году. |
Scratch was designed with Etoys code in the early 21st century by the MIT Media Lab, initially targeted at after-school computer clubs. | Scratch была разработана в начале 21 века в MIT Media Lab и ориентирован на использование в школах и компьютерных клубах. |
This is an example from a new version of Scratch that we'll be releasing in the next few months, and we're looking again to be able to push you in new directions. | Это пример новой версии Scratch, которая появится через несколько месяцев, и снова мы надеемся, что это поможет вам двигаться в новых направлениях. |
In August 2014, the Divas Championship belt, along with all other pre-existing championship belts in WWE at the time, received a minor update, replacing the long-standing scratch logo with WWE's new logo originally used for the WWE Network. | В августе 2014 года чемпионский пояс Див получил незначительные изменения, наряду со всеми другими ранее существовавшими чемпионскими поясами в WWE, Обновленный дизайн пояса c логотипом WWE вместо scratch по началу использовался только на WWE Network. |