| Just a scratch, that's all. | Просто царапина, вот и все. |
| Don't tell me that scratch is from Campos. | Не говори мне, что это царапина Кампоса. |
| Now, immortal or not, one scratch, and I'm trapped in these waters forever. | И не важно, бессмертен я или нет, одна царапина - и я навеки останусь в этих водах. |
| It's just a little scratch. | Это просто маленькая царапина. |
| But this is no scratch. | Но это не царапина. |
| You can... scratch your back. | Или ты... можешь почесать себе спинку. |
| If you scratch him, does his leg not shake? | Если её почесать, разве лапа не станет дёргаться? |
| Dipper, my back itches, can you scratch it? | Дипер, спина чешется, можешь почесать? |
| Maybe you just need someone to scratch it. | Может вам просто нужно немного почесать? |
| "I'm having people flown in from other galaxies just to come and scratch me." | "Люди прилетают с галактик, что бы меня почесать." |
| You can scratch the surface and there's just more surface. | Ты можешь поцарапать поверхность, то увидишь просто еще больше поверхности. |
| I'm not letting you scratch it up on the holodeck. | Я не дам тебе поцарапать его на голодеке. |
| So it can scratch me from inside? | Так, чтобы она могла поцарапать меня изнутри? |
| Be careful not to scratch it. | Постарайся не поцарапать её. |
| It's what made you smack your baby brother, stamp on a cockroach, scratch your mother. | Это тот ген, который заставил Вас отшлепать Вашего маленького братика, раздавить таракана, поцарапать маму. |
| Well, then you shouldn't scratch it. | Тогда ты не должен её чесать. |
| I didn't ask you to scratch it. | Я не просила тебя ее чесать. |
| I can't imagine anything more agonising than having an itch in something you can't scratch. | Представить не могу, что может быть более мучительным, чем зуд там, где нечего чесать. |
| When I've got an itch, there's nothing for me to scratch | Когда у меня зуд, мне нечего чесать. |
| I'll scratch your back. | Спину тебе буду чесать! |
| We can scratch this to-do list. | Это мы можем вычеркнуть из списка дел. |
| So you can scratch Oliver's name off the Thanksgiving guest list - Or any other guest list, for that matter. | Так ты можешь вычеркнуть Оливера из списка приглашенных на день Благодарения - или кого-нибудь другого по этой причине. |
| On the bright side, always feels good to scratch the last thing off a list. | Плюс в том, что всегда приятно вычеркнуть последний пункт в списке. |
| I think I might have to scratch "Supermodel" off my wish list. | Думаю, следует вычеркнуть "супермодель" из списка требований. |
| Van, why don't we scratch the Thraxis off of the invite list? | Эй, Вэн, слушай, почему бы нам... не вычеркнуть Траксиса из списка приглашенных? |
| I went to the hut, ready to scratch his eyes out! | Я пошла его искать, чтобы выцарапать его бесстыжие глаза. |
| Women want to scratch your eyes out. | Женщины хотят выцарапать тебе глаза. |
| Dean, there's no way itching powder made that girl scratch her brains out. | Дин, да не могла она с чесоточного порошка выцарапать себе мозги. |
| Scratch out his eyes! | Писака. Выцарапать ему глаза. |
| The best thing would be if I scratch your eyes out. | Так и хочется выцарапать тебе глаза. |
| It won't leave a scratch. | Не оставлю и царапинки. |
| There's not a scratch on her. | И на ней ни царапинки! |
| Make sure it's up to scratch before you stick your mother-in-law in it. | Быть увереным до царапинки до того как разместить там тещю. |
| The dude who hit her probably doesn't even have a scratch on him. | На типе, который ее сбил, наверно нет ни царапинки. |
| How does she end up dying in a hailstorm of bullets, and you get away without a scratch? | Как так получилось, что она погибает под градом пуль, а у вас ни царапинки? |
| How would you like me to scratch out your eyes? | Как был бы Вы любить меня, чтобы царапать из ваших глаз? |
| Wouldn't that scratch your face? | А она не будет царапать тебе лицо? |
| Will she scratch up your back? | Она будет тебе спину царапать? |
| Didn't want to scratch my hand. | Не хотелось царапать руку. |
| Why scratch it into a wall? | Зачем царапать это на стене? |
| Yes, I just want to scratch. | Да, я как раз хотел почесаться. |
| You've had an itch you can't scratch. | Или у вас начался зуд, а почесаться не можете. |
| I am driving, so it gives me something to think about other than how much I want to scratch. | Я за рулём, так что мне есть о чём думать, нежели о бешеном желании почесаться. |
| You know you can't scratch it, so it itches. | Ты знаешь, что не можешь почесаться, так что он зудит. |
| The only option, a good old scratch. | Единственный вариант - хорошенько почесаться. |
| Actually, scratch that, that's not true. | А вообще, забудь, это не так. |
| Okay, scratch what I just said. | Ладно, забудь что я сейчас сказал. |
| You know what, scratch that. | А знаешь, забудь. |
| Scratch that. I found him. | Забудь, я нашла его. |
| "Scratch away shame when on a trip." | Как при расставании. "Забудь о стыде во время путешествий". |
| And I shall issue an official bulletin allowing them to scratch themselves? | А мне выпустить официальный бюллетень, разрешающий чесаться? |
| You shouldn't scratch yourself. | Ты не должен чесаться. |
| This is no time to scratch. | Эй, не время чесаться! |
| I swear I won't scratch. | Клянусь, я не буду чесаться |
| And have your mother teach you that it is rude to scratch yourself in front of a lady. | Мама должна объяснить тебе, что неприлично молодому человеку чесаться в присутствии леди. |
| Lucky won't scratch, he promises. | Счастливчик обещает, что не будет царапаться. |
| I made it so they couldn't bite, couldn't scratch. | Я сделала это так, чтобы они не могли кусаться, царапаться. |
| He doesn't like it, but he won't scratch. | Он этого не любит, но царапаться не будет. |
| Besides, don't you want someone real, someone you can, I don't know, scratch and sniff? | Кроме того, тебе не хочется кого-то настоящего, кого-то, кто может, я не знаю, царапаться и сопеть? |
| I'll bite and I'll scratch. | Я буду кусаться и царапаться. |
| And I let you scratch an itch. | И я позволял тебе расчесывать болячку. |
| I'm starting to scratch my arms again! | Я опять начала расчесывать руки! |
| Now, that... little scratch of conscience... that's a lie. | П этот... скрип совести... это ложь. |
| This is just a scratch. | Это был всего лишь скрип |
| The same way that this uses the camera to get information into Scratch, you can also use the microphone. | Также как и камеру, для передачи информации на Scratch можно использовать микрофон. |
| Sick of It All released their record Scratch the Surface on major label EastWest Records. | Sick Of It All выпустила свой третий альбом Scratch the Surface на крупном лейбле EastWest Records. |
| Scratch Acid was an Austin, Texas noise rock group formed in 1982. | Scratch Acid - американская нойз-рок-группа, родом из Остина, сформировавшаяся в 1982 году. |
| This is an example from a new version of Scratch that we'll be releasing in the next few months, and we're looking again to be able to push you in new directions. | Это пример новой версии Scratch, которая появится через несколько месяцев, и снова мы надеемся, что это поможет вам двигаться в новых направлениях. |
| The Serato Scratch system that was developed for playing digital audio files via timecode fulfilled all the requirements of Fevarus and thus became an integral part of his equipment. | Система Serato Scratch, которая была разработана для воспроизведения цифровых аудио файлов с помощью тайм-кода выполнила все требования Fevarus и тем самым стала неотъемлемой частью его оборудования. |