Английский - русский
Перевод слова Scratch

Перевод scratch с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Царапина (примеров 113)
Just a scratch, that's all. Просто царапина, вот и все.
My son's got a tiny scratch on his cheek, and now so do you. У моего сына была крошечная царапина на щеке, и теперь, какое экстраординарное совпадение - у тебя тоже.
If there is a single scratch on that car - Если на машине будет хоть одна царапина...
Catherine, come on, it's a scratch. Кэтрин, это просто царапина.
It's just a scratch. Царапина, ничего страшного.
Больше примеров...
Почесать (примеров 49)
And try as he may, he can never scratch it himself. И как ни старайся, она не может там почесать.
Nothing is worse than having an itch you can never scratch. Нет ничего хуже, когда чешется, а почесать нельзя.
If I asked you to scratch my back, could you manage that? Если бы я попросил почесать мне спинку иглой, ты сделала бы это?
I'll need you to take your shoes off. I have to scratch your feet. Вам придется снять обувь, чтобы я смог почесать вам ноги.
And this caused me to scratch my head, because as I wentback through his several-hundred-page book, I couldn't find asingle figure, chart, table, reference or footnote. И это заставило меня почесать затылок, поскольку, когда язаново проштудировал несколько сотен страниц его книги, я не смогнайти ни одного изображения, графика, таблицы, ссылки илисноски.
Больше примеров...
Поцарапать (примеров 30)
I wouldn't touch you to scratch you. Я б не притронулась к тебе, даже чтоб поцарапать.
You can't scratch it, can you? Ты не можешь его поцарапать, не так ли?
So you told them how you could save them all with one scratch? (лив) И вы предложили спасти их и поцарапать?
Emerald is fairly easily to scratch. Изумруд очень легко поцарапать.
Bring it back without a scratch. И не вздумай поцарапать.
Больше примеров...
Чесать (примеров 8)
Well, then you shouldn't scratch it. Тогда ты не должен её чесать.
I can't imagine anything more agonising than having an itch in something you can't scratch. Представить не могу, что может быть более мучительным, чем зуд там, где нечего чесать.
Pierce, are you using Slim Jims to scratch your legs? Пирс, ты что, используешь мясные палочки, чтобы чесать ноги?
I'm trying to decide if I should scratch it. И я думаю, стоит ли его чесать
When I've got an itch, there's nothing for me to scratch Когда у меня зуд, мне нечего чесать.
Больше примеров...
Вычеркнуть (примеров 22)
Guess you forgot to have them scratch my name. Думаю ты забыл вычеркнуть меня из списка.
So can we scratch our friend off the Christmas list? Ну что, можно вычеркнуть нашего друга из рождественского списка?
Then can I scratch you from my list? Могу я вас вычеркнуть из моего списка?
How am I supposed to scratch something of my to-do list? Мне что, вычеркнуть дела из моего списка?
Scratch you off my list. Вычеркнуть вас из списка.
Больше примеров...
Выцарапать (примеров 16)
So il tried to scratch your eyes out, you could probably break my fingers? То есть, если бы я попыталась выцарапать вам глаза, вы бы, вероятно, сломали мне пальцы?
In 1796, French revolutionary anti-clerical troops used the refectory as an armory; they threw stones at the painting and climbed ladders to scratch out the Apostles' eyes. В 1796 году французские войска использовали трапезную как оружейный склад; они бросали камни в роспись и забирались на лестницы, чтобы выцарапать апостолам глаза.
When I won a prize for deportment, there wasn't a line about it... but it was front page news when I tried to scratch the eyes out... of that little beast of a Vandermeer girl. Когда я получила награду за поведение, об этом не написали ни строчки... зато на первых полосах было, как я хотела выцарапать глаза... этой маленькой гадине - девчонке Вадермеер.
Scratch out his eyes! Писака. Выцарапать ему глаза.
That stuff will make you scratch your brains out. Из-за него можно выцарапать себе мозги.
Больше примеров...
Царапинки (примеров 12)
He can take out your whole team in mere seconds and not get a scratch. Он может вынести всю вашу команду и даже не получит и царапинки.
There's barely a scratch on them. На них практически не царапинки.
It won't leave a scratch. Не оставлю и царапинки.
There's not a scratch on her. И на ней ни царапинки!
Make sure it's up to scratch before you stick your mother-in-law in it. Быть увереным до царапинки до того как разместить там тещю.
Больше примеров...
Царапать (примеров 13)
Wouldn't that scratch your face? А она не будет царапать тебе лицо?
The cat started to scratch the carpet. Кот стал царапать ковёр.
Will she scratch up your back? Она будет тебе спину царапать?
Will she scratch up your back? Она будет царапать тебе спину?
Didn't want to scratch my hand. Не хотелось царапать руку.
Больше примеров...
Почесаться (примеров 11)
You know you can't scratch it, so it itches. Ты знаешь, что не можешь почесаться, так что он зудит.
But keeler can't scratch himself without jack, okay? Но Килер и почесаться без Джека не может.
please let me scratch, Пожалуйста, дай мне почесаться,
The only option, a good old scratch. Единственный вариант - хорошенько почесаться.
The one with the scratch. Чтобы они могли почесаться?
Больше примеров...
Забудь (примеров 12)
No, scratch that I said that. Нет, забудь, что я это сказал.
You know what, scratch that. А знаешь, забудь.
Scratch that. I found him. Забудь, я нашла его.
Jakey, scratch those extra classes. Джейки, забудь пока про доп. группы.
Scratch that last stuff. Забудь то, что я сказал.
Больше примеров...
Чесаться (примеров 10)
Body shutting down, must scratch, mosquito bites. Усталость, необходимость чесаться, укусы насекомых.
Laurent, your thumb! Alice, blow your nose! Luc, don't scratch yourself! Клара, вынь палец изо рта, Алис, высморкайся, Люк перестань чесаться.
LITTLE MISS SNOWFLAKE DOES NOT SCRATCH DOWN THERE! Ты же снежинка, прекрати там чесаться!
This is no time to scratch. Эй, не время чесаться!
I can't let her see me scratch it. Я не могу чесаться при ней.
Больше примеров...
Царапаться (примеров 6)
Lucky won't scratch, he promises. Счастливчик обещает, что не будет царапаться.
I made it so they couldn't bite, couldn't scratch. Я сделала это так, чтобы они не могли кусаться, царапаться.
He doesn't like it, but he won't scratch. Он этого не любит, но царапаться не будет.
"She knew babies were meant to kick, but were they meant to scratch?" Она знала, что дети могли пинаться, но могли ли они царапаться?
Besides, don't you want someone real, someone you can, I don't know, scratch and sniff? Кроме того, тебе не хочется кого-то настоящего, кого-то, кто может, я не знаю, царапаться и сопеть?
Больше примеров...
Расчесывать (примеров 2)
And I let you scratch an itch. И я позволял тебе расчесывать болячку.
I'm starting to scratch my arms again! Я опять начала расчесывать руки!
Больше примеров...
Скрип (примеров 2)
Now, that... little scratch of conscience... that's a lie. П этот... скрип совести... это ложь.
This is just a scratch. Это был всего лишь скрип
Больше примеров...
Scratch (примеров 24)
The same way that this uses the camera to get information into Scratch, you can also use the microphone. Также как и камеру, для передачи информации на Scratch можно использовать микрофон.
Peter Gabriel recorded a cover of "Street Spirit" for his Scratch My Back project in 2010. Питер Габриэль записал кавер-версию песни «Street Spirit» для своего проекта Scratch My Back в 2010 году.
Scratch was designed with Etoys code in the early 21st century by the MIT Media Lab, initially targeted at after-school computer clubs. Scratch была разработана в начале 21 века в MIT Media Lab и ориентирован на использование в школах и компьютерных клубах.
Mink (ミンク, Minku) is the leader of Scratch, a Ribstiez group of former prison inmates. ミンク Минку) - лидер группы в Риб под названием «Scratch», его группа состоит из бывших тюремных заключённых.
Launched in 2003, Scratch is a block-based programming language and community developed for children 8-16, and used by people of all ages to learn programming. Созданный в 2006 году Scratch является визуальной событийно-ориентированная средой программирования для обучения школьников младших и средних классов, используемая людьми всех возрастов для изучения программирования.
Больше примеров...