Английский - русский
Перевод слова Scratch

Перевод scratch с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Царапина (примеров 113)
That's how you got that scratch on your face. Вот откуда у вас эта царапина на лице.
Yes, I heard it was just a scratch. Да, слышал, это была просто царапина.
Mother, it, it's just a scratch. Мам, это... это просто царапина.
It's just a cat scratch. Ничего страшного, просто царапина.
Looks like somebody's got a scratch. Похоже, у кого-то царапина!
Больше примеров...
Почесать (примеров 49)
Think I pinched a nerve last night reaching around, trying to scratch Courtney's back. Наверно, прошлой ночью нерв защемил, пытаясь дотянуться, чтобы почесать Кортни спину.
That little itch you need to scratch. Небольшой зуд, который нужно почесать.
Dipper, my back itches, can you scratch it? Дипер, спина чешется, можешь почесать?
I've mostly been using it like a magazine... you know, hitting flies with it, using it to scratch my engine room. Я использую его в основном как журнал... ну, знаешь, прихлопнуть муху, почесать у себя в "машинном отделении".
Would you care to scratch the Empress? Не хочешь почесать Императрицу?
Больше примеров...
Поцарапать (примеров 30)
I'm not letting you scratch it up on the holodeck. Я не дам тебе поцарапать его на голодеке.
Once this happens, the subject tends to scratch vigorously and uncontrollably and for this reason the local populace in northern Mozambique refer to the beans as "mad beans" (feijões malucos). Как только происходит контакт с растением, то, как правило, появляется желание поцарапать энергично и бесконтрольно поражённый участок, и по этой причине местное население в северном Мозамбике называют эту фасоль «бешеные бобы» (feijões malucos).
He tried to scratch me. Он пытался поцарапать меня.
And scratch the paint with those heels? И поцарапать покрытие этими каблуками?
It's not enough they Want to break my legs, they have to scratch my car too?,! Они хотят переломать мне кости и вдобавок - поцарапать мою машину?
Больше примеров...
Чесать (примеров 8)
I can't imagine anything more agonising than having an itch in something you can't scratch. Представить не могу, что может быть более мучительным, чем зуд там, где нечего чесать.
Pierce, are you using Slim Jims to scratch your legs? Пирс, ты что, используешь мясные палочки, чтобы чесать ноги?
I'm trying to decide if I should scratch it. И я думаю, стоит ли его чесать
When I've got an itch, there's nothing for me to scratch Когда у меня зуд, мне нечего чесать.
She mustn't scratch the boils. Она не должна чесать волдыри.
Больше примеров...
Вычеркнуть (примеров 22)
There's two more girls I can scratch off my list. Вот еще две девчонки, которых я могу вычеркнуть из своего списка.
So we can scratch suicide off our list of possible causes. Значит, мы можем вычеркнуть самоубийство из списка возможных причин.
Then can I scratch you from my list? Могу я вас вычеркнуть из моего списка?
(Sighs) Time to scratch mini golf off my talents list. Время вычеркнуть мини-гольф из списка моих талантов.
Van, why don't we scratch the Thraxis off of the invite list? Эй, Вэн, слушай, почему бы нам... не вычеркнуть Траксиса из списка приглашенных?
Больше примеров...
Выцарапать (примеров 16)
They haven't seen old grandmothers in Afghanistan try to scratch the eyes out of Marines. Они не видели престарелых бабушек из Афганистана пытающихся выцарапать глаза морским пехотинцам.
So il tried to scratch your eyes out, you could probably break my fingers? То есть, если бы я попыталась выцарапать вам глаза, вы бы, вероятно, сломали мне пальцы?
Scratch out his eyes! Писака. Выцарапать ему глаза.
That stuff will make you scratch your brains out. Из-за него можно выцарапать себе мозги.
The best thing would be if I scratch your eyes out. Так и хочется выцарапать тебе глаза.
Больше примеров...
Царапинки (примеров 12)
Fights with someone else, doesn't get a scratch on him either time? Подрался с кем-то еще, а на нем ни царапинки?
There's not a scratch, Detective. Ни царапинки, детектив.
There's not a scratch on her. И на ней ни царапинки!
Make sure it's up to scratch before you stick your mother-in-law in it. Быть увереным до царапинки до того как разместить там тещю.
You can't even see that scratch. Вы не заметите ни царапинки.
Больше примеров...
Царапать (примеров 13)
Wouldn't that scratch your face? А она не будет царапать тебе лицо?
I will bite and scratch you like a wolverine. Я буду кусать и царапать тебя как росомаха.
Not to scratch the bark or tree, that is the law. Не царапать кору или деревья, это закон.
Will she scratch up your back? Она будет тебе спину царапать?
Well, let's scratch it. Ну, давай его царапать.
Больше примеров...
Почесаться (примеров 11)
I'll be able to scratch myself like anybody else tomorrow. Завтра я смогу почесаться, как любой нормальный человек.
You've had an itch you can't scratch. Или у вас начался зуд, а почесаться не можете.
I am driving, so it gives me something to think about other than how much I want to scratch. Я за рулём, так что мне есть о чём думать, нежели о бешеном желании почесаться.
I can't even scratch an itch. Я даже почесаться не могу.
The one with the scratch. Чтобы они могли почесаться?
Больше примеров...
Забудь (примеров 12)
No, scratch that, she was not a woman. Нет, забудь, это была не женщина.
Actually, scratch that, that's not true. А вообще, забудь, это не так.
Okay, scratch what I just said. Ладно, забудь что я сейчас сказал.
Scratch that. I found him. Забудь, я нашла его.
Jakey, scratch those extra classes. Джейки, забудь пока про доп. группы.
Больше примеров...
Чесаться (примеров 10)
Body shutting down, must scratch, mosquito bites. Усталость, необходимость чесаться, укусы насекомых.
Laurent, your thumb! Alice, blow your nose! Luc, don't scratch yourself! Клара, вынь палец изо рта, Алис, высморкайся, Люк перестань чесаться.
LITTLE MISS SNOWFLAKE DOES NOT SCRATCH DOWN THERE! Ты же снежинка, прекрати там чесаться!
This is no time to scratch. Эй, не время чесаться!
And have your mother teach you that it is rude to scratch yourself in front of a lady. Мама должна объяснить тебе, что неприлично молодому человеку чесаться в присутствии леди.
Больше примеров...
Царапаться (примеров 6)
Lucky won't scratch, he promises. Счастливчик обещает, что не будет царапаться.
I made it so they couldn't bite, couldn't scratch. Я сделала это так, чтобы они не могли кусаться, царапаться.
He doesn't like it, but he won't scratch. Он этого не любит, но царапаться не будет.
Besides, don't you want someone real, someone you can, I don't know, scratch and sniff? Кроме того, тебе не хочется кого-то настоящего, кого-то, кто может, я не знаю, царапаться и сопеть?
I'll bite and I'll scratch. Я буду кусаться и царапаться.
Больше примеров...
Расчесывать (примеров 2)
And I let you scratch an itch. И я позволял тебе расчесывать болячку.
I'm starting to scratch my arms again! Я опять начала расчесывать руки!
Больше примеров...
Скрип (примеров 2)
Now, that... little scratch of conscience... that's a lie. П этот... скрип совести... это ложь.
This is just a scratch. Это был всего лишь скрип
Больше примеров...
Scratch (примеров 24)
The same way that this uses the camera to get information into Scratch, you can also use the microphone. Также как и камеру, для передачи информации на Scratch можно использовать микрофон.
Scratch Acid was an Austin, Texas noise rock group formed in 1982. Scratch Acid - американская нойз-рок-группа, родом из Остина, сформировавшаяся в 1982 году.
Scratch was designed with Etoys code in the early 21st century by the MIT Media Lab, initially targeted at after-school computer clubs. Scratch была разработана в начале 21 века в MIT Media Lab и ориентирован на использование в школах и компьютерных клубах.
This is an example from a new version of Scratch that we'll be releasing in the next few months, and we're looking again to be able to push you in new directions. Это пример новой версии Scratch, которая появится через несколько месяцев, и снова мы надеемся, что это поможет вам двигаться в новых направлениях.
In August 2014, the Divas Championship belt, along with all other pre-existing championship belts in WWE at the time, received a minor update, replacing the long-standing scratch logo with WWE's new logo originally used for the WWE Network. В августе 2014 года чемпионский пояс Див получил незначительные изменения, наряду со всеми другими ранее существовавшими чемпионскими поясами в WWE, Обновленный дизайн пояса c логотипом WWE вместо scratch по началу использовался только на WWE Network.
Больше примеров...