Английский - русский
Перевод слова Scratch

Перевод scratch с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Царапина (примеров 113)
Just a scratch, that's all. Просто царапина, вот и все.
Don't tell me that scratch is from Campos. Не говори мне, что это царапина Кампоса.
Now, immortal or not, one scratch, and I'm trapped in these waters forever. И не важно, бессмертен я или нет, одна царапина - и я навеки останусь в этих водах.
It's just a little scratch. Это просто маленькая царапина.
But this is no scratch. Но это не царапина.
Больше примеров...
Почесать (примеров 49)
You can... scratch your back. Или ты... можешь почесать себе спинку.
If you scratch him, does his leg not shake? Если её почесать, разве лапа не станет дёргаться?
Dipper, my back itches, can you scratch it? Дипер, спина чешется, можешь почесать?
Maybe you just need someone to scratch it. Может вам просто нужно немного почесать?
"I'm having people flown in from other galaxies just to come and scratch me." "Люди прилетают с галактик, что бы меня почесать."
Больше примеров...
Поцарапать (примеров 30)
You can scratch the surface and there's just more surface. Ты можешь поцарапать поверхность, то увидишь просто еще больше поверхности.
I'm not letting you scratch it up on the holodeck. Я не дам тебе поцарапать его на голодеке.
So it can scratch me from inside? Так, чтобы она могла поцарапать меня изнутри?
Be careful not to scratch it. Постарайся не поцарапать её.
It's what made you smack your baby brother, stamp on a cockroach, scratch your mother. Это тот ген, который заставил Вас отшлепать Вашего маленького братика, раздавить таракана, поцарапать маму.
Больше примеров...
Чесать (примеров 8)
Well, then you shouldn't scratch it. Тогда ты не должен её чесать.
I didn't ask you to scratch it. Я не просила тебя ее чесать.
I can't imagine anything more agonising than having an itch in something you can't scratch. Представить не могу, что может быть более мучительным, чем зуд там, где нечего чесать.
When I've got an itch, there's nothing for me to scratch Когда у меня зуд, мне нечего чесать.
I'll scratch your back. Спину тебе буду чесать!
Больше примеров...
Вычеркнуть (примеров 22)
We can scratch this to-do list. Это мы можем вычеркнуть из списка дел.
So you can scratch Oliver's name off the Thanksgiving guest list - Or any other guest list, for that matter. Так ты можешь вычеркнуть Оливера из списка приглашенных на день Благодарения - или кого-нибудь другого по этой причине.
On the bright side, always feels good to scratch the last thing off a list. Плюс в том, что всегда приятно вычеркнуть последний пункт в списке.
I think I might have to scratch "Supermodel" off my wish list. Думаю, следует вычеркнуть "супермодель" из списка требований.
Van, why don't we scratch the Thraxis off of the invite list? Эй, Вэн, слушай, почему бы нам... не вычеркнуть Траксиса из списка приглашенных?
Больше примеров...
Выцарапать (примеров 16)
I went to the hut, ready to scratch his eyes out! Я пошла его искать, чтобы выцарапать его бесстыжие глаза.
Women want to scratch your eyes out. Женщины хотят выцарапать тебе глаза.
Dean, there's no way itching powder made that girl scratch her brains out. Дин, да не могла она с чесоточного порошка выцарапать себе мозги.
Scratch out his eyes! Писака. Выцарапать ему глаза.
The best thing would be if I scratch your eyes out. Так и хочется выцарапать тебе глаза.
Больше примеров...
Царапинки (примеров 12)
It won't leave a scratch. Не оставлю и царапинки.
There's not a scratch on her. И на ней ни царапинки!
Make sure it's up to scratch before you stick your mother-in-law in it. Быть увереным до царапинки до того как разместить там тещю.
The dude who hit her probably doesn't even have a scratch on him. На типе, который ее сбил, наверно нет ни царапинки.
How does she end up dying in a hailstorm of bullets, and you get away without a scratch? Как так получилось, что она погибает под градом пуль, а у вас ни царапинки?
Больше примеров...
Царапать (примеров 13)
How would you like me to scratch out your eyes? Как был бы Вы любить меня, чтобы царапать из ваших глаз?
Wouldn't that scratch your face? А она не будет царапать тебе лицо?
Will she scratch up your back? Она будет тебе спину царапать?
Didn't want to scratch my hand. Не хотелось царапать руку.
Why scratch it into a wall? Зачем царапать это на стене?
Больше примеров...
Почесаться (примеров 11)
Yes, I just want to scratch. Да, я как раз хотел почесаться.
You've had an itch you can't scratch. Или у вас начался зуд, а почесаться не можете.
I am driving, so it gives me something to think about other than how much I want to scratch. Я за рулём, так что мне есть о чём думать, нежели о бешеном желании почесаться.
You know you can't scratch it, so it itches. Ты знаешь, что не можешь почесаться, так что он зудит.
The only option, a good old scratch. Единственный вариант - хорошенько почесаться.
Больше примеров...
Забудь (примеров 12)
Actually, scratch that, that's not true. А вообще, забудь, это не так.
Okay, scratch what I just said. Ладно, забудь что я сейчас сказал.
You know what, scratch that. А знаешь, забудь.
Scratch that. I found him. Забудь, я нашла его.
"Scratch away shame when on a trip." Как при расставании. "Забудь о стыде во время путешествий".
Больше примеров...
Чесаться (примеров 10)
And I shall issue an official bulletin allowing them to scratch themselves? А мне выпустить официальный бюллетень, разрешающий чесаться?
You shouldn't scratch yourself. Ты не должен чесаться.
This is no time to scratch. Эй, не время чесаться!
I swear I won't scratch. Клянусь, я не буду чесаться
And have your mother teach you that it is rude to scratch yourself in front of a lady. Мама должна объяснить тебе, что неприлично молодому человеку чесаться в присутствии леди.
Больше примеров...
Царапаться (примеров 6)
Lucky won't scratch, he promises. Счастливчик обещает, что не будет царапаться.
I made it so they couldn't bite, couldn't scratch. Я сделала это так, чтобы они не могли кусаться, царапаться.
He doesn't like it, but he won't scratch. Он этого не любит, но царапаться не будет.
Besides, don't you want someone real, someone you can, I don't know, scratch and sniff? Кроме того, тебе не хочется кого-то настоящего, кого-то, кто может, я не знаю, царапаться и сопеть?
I'll bite and I'll scratch. Я буду кусаться и царапаться.
Больше примеров...
Расчесывать (примеров 2)
And I let you scratch an itch. И я позволял тебе расчесывать болячку.
I'm starting to scratch my arms again! Я опять начала расчесывать руки!
Больше примеров...
Скрип (примеров 2)
Now, that... little scratch of conscience... that's a lie. П этот... скрип совести... это ложь.
This is just a scratch. Это был всего лишь скрип
Больше примеров...
Scratch (примеров 24)
The same way that this uses the camera to get information into Scratch, you can also use the microphone. Также как и камеру, для передачи информации на Scratch можно использовать микрофон.
Sick of It All released their record Scratch the Surface on major label EastWest Records. Sick Of It All выпустила свой третий альбом Scratch the Surface на крупном лейбле EastWest Records.
Scratch Acid was an Austin, Texas noise rock group formed in 1982. Scratch Acid - американская нойз-рок-группа, родом из Остина, сформировавшаяся в 1982 году.
This is an example from a new version of Scratch that we'll be releasing in the next few months, and we're looking again to be able to push you in new directions. Это пример новой версии Scratch, которая появится через несколько месяцев, и снова мы надеемся, что это поможет вам двигаться в новых направлениях.
The Serato Scratch system that was developed for playing digital audio files via timecode fulfilled all the requirements of Fevarus and thus became an integral part of his equipment. Система Serato Scratch, которая была разработана для воспроизведения цифровых аудио файлов с помощью тайм-кода выполнила все требования Fevarus и тем самым стала неотъемлемой частью его оборудования.
Больше примеров...