Английский - русский
Перевод слова Scanning
Вариант перевода Сканирует

Примеры в контексте "Scanning - Сканирует"

Примеры: Scanning - Сканирует
The facial recognition system's scanning footage over the last two hours from all the main departure points. Система распознавания лиц сканирует отснятый материал за последние два часа со всех основных пунктов вылета.
Nobody's even scanning those frequencies for potential leaks. Никто даже не сканирует эти частоты на потенциальные риски.
See, that ship up there is scanning this area for non-terrestrial technology. Видишь ли, тот корабль наверху сканирует этот район в поисках инопланетных технологий.
I'm reading a coherent tetryon beam scanning us. Нас сканирует какой-то когерентный тетрионный луч.
She's scanning the surface dimensions and routing the data through... она сканирует размер поверхности и проводит информацию через...
Well, even when a telepath isn't scanning, you pick up a constant background hum... like voices just beyond what you can hear. Даже когда телепат не сканирует, он улавливает постоянный фоновый шум, будто голоса, которые не можешь расслышать.
The camera is now scanning the painting and will construct an image of what lies beneath the surface, thereby revealing any irregularities or underlying images. Вы видите, как камера сканирует картину на предмет того, что может находится под верхним слоем, и, таким образом, выявляя несоответствия и любые изначальные изображения.
Scanning the place like some Nordic Terminator. Сканирует местность словно какой-то нордический Терминатор.
Scanning the city to make sure there aren't any more of the orbs that whammied all of you. Сканирует город, чтобы убедиться, что тут больше не осталось тех сфер, которые сделали из вас зомби.
Air one is scanning rooftops. Воздушный патруль - сканирует крыши зданий.
It's scanning our chemical directory. Оно сканирует наше химический каталог!
Someone's scanning data traffic. Кто-то сканирует трафик данных.
Seems to be scanning us. Похоже, оно нас сканирует.
The computer is scanning the medical database. Компьютер сканирует медицинскую базу данных.
And now my proprioception is working, and I can go ahead and explode these glasses into a thousand parts and touch the very sensor that is currently scanning my hand. Сейчас моя проприоцепция работает, я могу взять и разбить эти очки на тысячи деталей и коснуться сенсора, который в данный момент сканирует мою руку.
[Energy dips and surges] Seems to be scanning us. Похоже, оно нас сканирует.
I've got the satellite scanning the entire city for rapid movement. Я настроил спутник, он сканирует весь город на быстрое движение.
It seems to be scanning us. Должно быть он нас сканирует.
The Getty here is moving their books to the UCLA, which is where we have one these scanning centers, and scanning their out-of-copyright books, which is fabulous. Библиотека Гетти переправляет свои книги в Калифорнийский Университет в Лос-Анжелесе, где у нас уже есть один из центров сканирования, и сканирует свои книги без авторских прав, это потрясающе.
There are two kinds of document feeders capable of two-sided (duplex) scanning: a reversing automatic document feeder or RADF scans one side of a page, then flips it and scans the other side. Они используют один из двух принципов: RADF (англ. Reversing automatic document feeder - Переворотный автоматический податчик документов) - устройство сканирует одну сторону листа, затем переворачивает его и сканирует другую сторону.
Program search for data lost on sectors level, trying to find data fragments remaining, unavailable while standard scanning (this option is more useful for text documents). После этого РС Inspector File Recovery сканирует жесткий диск и обеспечивает поиск утерянной информации на уровне секторов. В этом режиме утилита пытается найти все уцелевшие фрагменты данных, которые недоступны при обычном сканировании (особенно важно при поиске текстовых документов).