I'm scanning, but nothing addressed specifically to Paul Simmons. |
Сканирую, но нет ничего конкретно на имя Пола Симмонса. |
I'm scanning all the devices in Mr. Clerik's apartment. |
Я сканирую все устройства в квартире м-ра Клерика. |
I don't know, I'm still scanning. |
Не знаю, я все еще сканирую. |
I've been scanning Navy documents the Militia stole for a while. |
Я сканирую документы, что украло ополчение. |
I'm scanning the city for the seventh spirit. |
Я сканирую город в поисках седьмой души. |
I'm usually working, scanning the perimeter, Protecting my president the way I do. |
Обычно я работаю, сканирую периметр, защищая президента, как надо. |
I'm scanning all the traffic cams in the city. |
Я сканирую все дорожные камеры города. |
Sir, I'm scanning the open case files. |
Сер, я сканирую файлы открытых дел |
Scanning Midian, Colorado, Renautas Corporation. |
Сканирую Медиан, Колорадо. Корпорация "Ринатас". |
Scanning an energy source on Reliant. |
Сканирую источник энергии на "Уверенном". |
Scanning camera feeds; can't find him anywhere. |
Сканирую съемки камер, нигде его не вижу. |
I'm scanning all frequencies. |
Я сканирую все частоты. |
Scanning for weird noises. |
Сканирую все необычные шумы, Шкирпер. |
Scanning a high-res image of your face. |
Сканирую детализированную модель твоего лица. |
Scanning the northwest corner of the room. |
Сканирую северо-западный угол комнаты. |
Scanning for three-dimensional restoration. |
Сканирую для трехмерной реконструкции. |
Scanning Paris, France. |
Сканирую Париж, Франция. |
I've been scanning London police chatter, flight manifests, border cameras... no sign of Kate Anderson. |
Я сканирую Рацию Лондонских полицейских, полетные манифесты, бортовые камеры - нет следов Кейт Андерсон. |
I'm scanning frequency signatures. |
Я сканирую график частот. |
Scanning for female human. |
'Сканирую на наличие женской особи.' |