Says here you are ruthless, ambitious and sporty. |
Здесь говориться, что ты безжалостный, амбициозный и спортивный. |
But more importantly... ruthless pragmatism. |
Но самое главное... безжалостный прагматизм. |
A ruthless divorce attorney, someone who made millions out of tearing families apart and destroying people's lives. |
Безжалостный адвокат по разводам, тот, кто зарабатывает миллионы, разлучая семьи и разрушая жизни людей. |
Unless a ruthless divorce attorney makes it so you don't have a choice. |
Если только безжалостный адвокат не лишил тебя права выбора. |
They wanted a ruthless law robot, so... |
А им нужен безжалостный робот, так что... |
But the truth is, is he is a ruthless criminal. |
Но на самом деле, он - безжалостный преступник. |
Attacked without a word of warning by a ruthless conqueror. |
Безжалостный завоеватель атаковал её без предупреждения. |
Well, you're not smarmy or ruthless. |
Ну, ты не вкрадчивый или безжалостный. |
But Peter Gregory demanded a lean, ruthless business plan. |
Но Питер Грегори требует безжалостный бизнес-план. |
Man you're looking for is a ruthless, stone-cold contract killer. |
Мужчина, которого вы ищете, - безжалостный ихладнокровныйнаемныйубийца. |
You are the most ruthless, wicked beast to ever live. |
Ты самый безжалостный, жестокий зверь из когда-либо живущих. |
A ruthless realism acknowledging That life is as it is here on earth, here and now. |
Безжалостный реализм, признающий, что жизнь, вот она - на Земле, здесь и сейчас. |
From 1937 onwards, however, his poems reveal ruthless introspection and anxiety about the dark realities of the times. |
С 1937 года, однако, его стихи наполняют безжалостный самоанализ и беспокойство о темных реалиях времени. |
However, in the graphic novel, he is portrayed as ruthless, willing to kill anyone who gets in his way. |
Однако в графическом романе он изображается как безжалостный, готовый убить любого, кто стоит на пути, человек. |
Northmen Bethod, a charismatic and ruthless leader. |
Северяне Бетод, харизматичный и безжалостный лидер. |
Bobby Cannavale as Gyp Rosetti (season 3) - a ruthless gangster who challenges Nucky. |
Бобби Каннавале - Джип Розетти (З сезон) - безжалостный гангстер, который бросает вызов Наки. |
My late husband's direct ancestor and a fine fellow who's also quite ruthless. |
Прямой предок моего последнего мужа и славный малый, как и безжалостный. |
This is Tchochkie Schmear, a ruthless international arms dealer who is now, suddenly, producing movies. |
Это Чочки Шмир, безжалостный международный торговец оружием. который сейчас, неожиданно, продюсирует кино. |
Edward Longshanks is the most ruthless king ever to sit on the throne of England. |
Эдуард Длинноногий самый безжалостный король за всю историю английского трона. |
And I'm a ruthless pragmatist who sold you out and then lied about it. |
А я безжалостный прагматик, который сдал тебя и потом лгал об этом. |
Lucian, the most feared and ruthless leader ever to rule the Lycan clan... had finally been killed. |
Самый страшный и безжалостный правитель клана лайконов, Люциан наконец-то был погиб. |
Amin was known for his independent and nationalist inclinations, and was also seen by many as a ruthless leader. |
Амин был известен своими свободолюбивыми и националистическими взглядами, а также был замечен многими как безжалостный лидер. |
This is your chance to show how ruthless you really are. |
Это твой шанс показать, какой ты безжалостный. |
Your father is a ruthless con man who always has a devious plan to hurt everyone around him. |
Твой отец - безжалостный мошенник, у которого всегда есть чудовищный план кому-нибудь навредить. |
Ihab's just as ruthless as Tariq is. |
Ихаб такой же безжалостный, как и Тарик. |