Английский - русский
Перевод слова Ruthless

Перевод ruthless с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Безжалостный (примеров 66)
But the truth is, is he is a ruthless criminal. Но на самом деле, он - безжалостный преступник.
Ihab's just as ruthless as Tariq is. Ихаб такой же безжалостный, как и Тарик.
Mr. Ruthless Corporate Raider will be stymied, go home, curl up on the floor of his shower and weep. Мистер Безжалостный Корпоративный Рэйдер будет повержен, пойдет домой, сожмется на полу ванной и будет рыдать.
Alonzo's a low-down, ruthless vato. Алонзо - безжалостный тип.
The narrative centers on the folk hero Tudor Vladimirescu, depicted as the impersonation of national awakening, but also as a ruthless commander and a blunt politician. В центре нового повествования был народный герой Тудор Владимиреску, изображенный как олицетворение национального пробуждения, но также - и как безжалостный полководец и недалёкий политик.
Больше примеров...
Беспощадный (примеров 18)
This man, Richards, he's violent and he's ruthless. Этот человек, Ричардс, он жестокий и беспощадный.
I'm the most ruthless. Конечно, я самый беспощадный!
Insane and ruthless, Morpheus infected everybody aboard the cruiser, including his followers. Обезумевший и беспощадный, Дювалль заражает вирусом весь экипаж корабля, включая тех, кто ему помогал.
Just as a ruthless Prime Minister Chirac sold a nuclear reactor to Saddam Hussein in the 1970's, so the President Chirac of today is being lured into doing big business with another aggressive dictatorship. Точно так же, как беспощадный премьер-министр Жак Ширак продал в 70-е годы ядерный реактор Саддаму Хусейну, сегодня президент Ширак поддается соблазну совершить крупную сделку с другой агрессивной диктатурой.
In the mean time, the ruthless Nexusis sent by Artifis, was completing his mission. А в это время беспощадный Никсусис, посланный Амонбофисом, выполнял своё задание
Больше примеров...
Жестокий (примеров 24)
And their nefarious, ruthless leader, Wingman. И их злобный, жестокий лидер, Летяга!
Edinburgh's most successful and ruthless gangster, 'or he was until Tommy Telford came on the scene.' Самый успешный и жестокий гангстер в Эдинбурге, или являлся таковым, пока не появился Томми Телфорд.
He's a ruthless warlord who's going to keep on doing what he's doing until someone else more ruthless stops him. Он жестокий военачальник, который продолжить делать что делает пока кто-то более жестокий его не остановит.
Ruthless and bloody brutal when cornered. Бесцеремонный и чудовищно жестокий, когда чувствует себя загнанным в угол.
A ruthless, corrupt, evil man. Коррумпированнй и жестокий человек.
Больше примеров...
Ruthless (примеров 8)
He also wrote that he removed all sensitive documents from the office of Ruthless Records in case of an FBI raid. Он также написал, что он убрал все конфиденциальные документы из офиса Ruthless Records на случай рейда ФБР.
The FBI launched a money-laundering investigation under the assumption that the JDL was extorting money from Ruthless Records to fight their causes. ФБР начало расследование по подозрению в отмывании денег, предполагая, что JDL вымогали деньги у Ruthless Records.
Their main popularity was in the Netherlands, with their top hit (Ruthless Queen) reaching No. 6 on the Dutch charts in March 1979. Их популярность пришлась главным образом на Нидерланды, где их лучший хит «Ruthless Queen» занял 6-е место в нидерландских чартах.
According to group member MC Ren, it was a common opinion that N.W.A manager and Ruthless co-founder Jerry Heller was the one receiving their due: We felt he didn't deserve what he was getting. По словам одного из участников N.W.A MC Ren'a, было распространено мнение, что менеджер группы и сооснователь Ruthless Джерри Хеллер был один из виновников этого: Мы чувствовали, что он не заслужил того, что получал.
Shortly thereafter, on the June 24, 2002 episode of Raw, Vince McMahon officially referred to the new era as "Ruthless Aggression". 24 июня 2002 года Винс Макмэн официально назвал эту эру «Беспощадной агрессией» (англ. Ruthless Aggression).
Больше примеров...
Руслесс (примеров 20)
You know what, I'm taking you out and putting Ruthless in. А знаешь, я заменяю тебя на Руслесс.
It's Iron Maven versus Babe Ruthless. Айрон Мэйвен против Бейб Руслесс.
Go, Babe Ruthless. Вперед, Бейб Руслесс!
A whip! Ruthless is flying into the pack while her teammates are doing a downright professional job of clearing the way. Руслесс пролетает через кучу, в то время как команда орудует локтями, расчищая ей путь.
Babe Ruthless scored the last four points of the game, but the Widows take this one home. Бейб Руслесс заработала последние четыре очка в этой игре, Но "Вдовы" все равно побеждают с разгромным счетом.
Больше примеров...