Английский - русский
Перевод слова Ruthless

Перевод ruthless с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Безжалостный (примеров 66)
Edward Longshanks is the most ruthless king ever to sit on the throne of England. Эдуард Длинноногий самый безжалостный король за всю историю английского трона.
Lucian, the most feared and ruthless leader ever to rule the Lycan clan... had finally been killed. Самый страшный и безжалостный правитель клана лайконов, Люциан наконец-то был погиб.
The hardest, most ruthless criminal we know. Самый опасный и безжалостный преступник, которого мы знаем.
He was raised by a ruthless king. Его воспитал... безжалостный король.
This is a ruthless city, Karuna. Это безжалостный город, Каруна.
Больше примеров...
Беспощадный (примеров 18)
Apparently, my town car has been absconded by a ruthless billionaire. Очевидно, на моей машине скрылся беспощадный миллиардер.
You're rather a ruthless character, Captain Mallory. Вы довольно беспощадный человек, капитан Мэллори.
Ruthless teaches us that you cannot reach paradise alone, so I suggest you choose wisely. Беспощадный учит нас тому, что ты не можешь достигнуть рая в одиночку, так что я вам советую выбирать с умом.
I'm the most ruthless. Конечно, я самый беспощадный!
In the mean time, the ruthless Nexusis sent by Artifis, was completing his mission. А в это время беспощадный Никсусис, посланный Амонбофисом, выполнял своё задание
Больше примеров...
Жестокий (примеров 24)
He said you are ungrateful, ruthless and loveless. Он сказал, что вы неблагодарный, жестокий и нелюбящий.
Before a ruthless dictator named Per Degaton comes to power, releases the Armageddon Virus, and most of them end up dead. До того, как жестокий диктатор по имени Пер Дегатон придёт к власти, выпустит вирус Армагеддона и большинство людей умрёт.
Edinburgh's most successful and ruthless gangster, 'or he was until Tommy Telford came on the scene.' Самый успешный и жестокий гангстер в Эдинбурге, или являлся таковым, пока не появился Томми Телфорд.
It is the most vicious among international crimes, and the most pervasive, pernicious and ruthless threat to the lives of men and women in open societies, and to international peace and security. Это самый жестокий вид международного преступления, который представляет самую распространенную, пагубную и безжалостную угрозу для жизни мужчин и женщин в открытых обществах, а также для международного мира и безопасности.
Ruthless and bloody brutal when cornered. Бесцеремонный и чудовищно жестокий, когда чувствует себя загнанным в угол.
Больше примеров...
Ruthless (примеров 8)
He also wrote that he removed all sensitive documents from the office of Ruthless Records in case of an FBI raid. Он также написал, что он убрал все конфиденциальные документы из офиса Ruthless Records на случай рейда ФБР.
Atco also provided distribution for other labels, including RSO Records, Volt, Island, Modern, Ruthless, and Rolling Stones Records. Atco также осуществлял распространение для других лейблов, включая (но не ограничиваясь ими) следующие: RSO Records Роберта Стигвуда, Volt Records, Island Records, Modern Records, Rolling Stones Records и Ruthless Records.
Heller's memoir, Ruthless: A Memoir, written with Gil Reavill, was published by Simon & Schuster/Simon Spotlight Entertainment in 2006. Мемуары Хеллера, Ruthless написанные с Джил Реавилл, были опубликованы издательством Simon & Schuster/Simon Spotlight Entertainment в 2006 году.
According to group member MC Ren, it was a common opinion that N.W.A manager and Ruthless co-founder Jerry Heller was the one receiving their due: We felt he didn't deserve what he was getting. По словам одного из участников N.W.A MC Ren'a, было распространено мнение, что менеджер группы и сооснователь Ruthless Джерри Хеллер был один из виновников этого: Мы чувствовали, что он не заслужил того, что получал.
Eazy-E remained the wealthy owner/manager of his Ruthless label. Eazy-E - основатель N.W.A. и владелец лейбла Ruthless Records.
Больше примеров...
Руслесс (примеров 20)
Babe Ruthless coming in to the pack, but she's having trouble getting out. Бейб Руслесс подходит к куче, и в этот раз у нее проблемы.
There's Babe Ruthless, Iron Maven, neck and neck. Наша Бейб Руслесс! Но Мэйвен дышит в затылок!
Go, Babe Ruthless! Давай, Бейб Руслесс!
Go, Babe Ruthless. Вперед, Бейб Руслесс!
Our jammers, Ruthless versus Maven head-to-head, the teams' two top stars. Вышибалы - Руслесс против Мэйвен, идут корпус в корпус, лидеры команд.
Больше примеров...