Английский - русский
Перевод слова Ruthless

Перевод ruthless с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Безжалостный (примеров 66)
Northmen Bethod, a charismatic and ruthless leader. Северяне Бетод, харизматичный и безжалостный лидер.
Cursed was I, to stride through ruthless vastness Я был проклят, шагать через безжалостный простор
You know, just determined, ruthless, competitive. Решительный, безжалостный, азартный.
This is a ruthless city, Karuna. Это безжалостный город, Каруна.
His superior, Dent, is a ruthless mining engineer, who has been using the mining robot to scare and now kill the colonists - something which Caldwell finds repellent. Его начальник, Дент, безжалостный горный инженер, использующий роботов, чтобы пугать, а теперь и убивать, колонистов, что Калдуэлл считает неправильным.
Больше примеров...
Беспощадный (примеров 18)
Apparently, my town car has been absconded by a ruthless billionaire. Очевидно, на моей машине скрылся беспощадный миллиардер.
Cheney was better known as a ruthless bureaucratic operator than a man of bold ideas. Чейни был более известен как беспощадный бюрократ, чем как человек смелых идей.
You're rather a ruthless character, Captain Mallory. Вы довольно беспощадный человек, капитан Мэллори.
You know, I knew you were cold and ruthless, but I never thought you'd try to kill your own son. Я всегда знал, что ты холодный и беспощадный, но я никогда не думал, что ты попытаешься убить своего собственного сына.
This profile an extremely ruthless type. Ярко выраженный, беспощадный тип.
Больше примеров...
Жестокий (примеров 24)
Eberhardt is the most ruthless human-trafficking cartel in Europe. Эберхардт самый жестокий картель по торговле людьми в Европе.
Millennia ago, the most ruthless of their kind, Malekith sought to transform our universe back into one of eternal night. Тысячи лет назад самый жестокий из них, Малекит, попытался вновь погрузить нашу вселенную в вечную ночь.
He's a ruthless warlord who's going to keep on doing what he's doing until someone else more ruthless stops him. Он жестокий военачальник, который продолжить делать что делает пока кто-то более жестокий его не остановит.
Introduced in Season 2 Alan Tudyk as Mr. Priest, a ruthless, dangerous, and violent bounty hunter working for Blackwing. Второй сезон Алан Тьюдик - мистер Прист: безжалостный, опасный и жестокий охотник за головами, работающий на Чёрное Крыло.
Ruthless and bloody brutal when cornered. Бесцеремонный и чудовищно жестокий, когда чувствует себя загнанным в угол.
Больше примеров...
Ruthless (примеров 8)
The FBI launched a money-laundering investigation under the assumption that the JDL was extorting money from Ruthless Records to fight their causes. ФБР начало расследование по подозрению в отмывании денег, предполагая, что JDL вымогали деньги у Ruthless Records.
Their main popularity was in the Netherlands, with their top hit (Ruthless Queen) reaching No. 6 on the Dutch charts in March 1979. Их популярность пришлась главным образом на Нидерланды, где их лучший хит «Ruthless Queen» занял 6-е место в нидерландских чартах.
Heller's memoir, Ruthless: A Memoir, written with Gil Reavill, was published by Simon & Schuster/Simon Spotlight Entertainment in 2006. Мемуары Хеллера, Ruthless написанные с Джил Реавилл, были опубликованы издательством Simon & Schuster/Simon Spotlight Entertainment в 2006 году.
Eazy-E remained the wealthy owner/manager of his Ruthless label. Eazy-E - основатель N.W.A. и владелец лейбла Ruthless Records.
Shortly thereafter, on the June 24, 2002 episode of Raw, Vince McMahon officially referred to the new era as "Ruthless Aggression". 24 июня 2002 года Винс Макмэн официально назвал эту эру «Беспощадной агрессией» (англ. Ruthless Aggression).
Больше примеров...
Руслесс (примеров 20)
How about that jump by Ruthless? А тот прыжок Руслесс?
Ruthless is surging ahead. Руслесс летит вперед, она чувствует вкус победы.
Ruthless, Ruthless, Ruthless. Руслесс, Руслесс, Руслесс...
Ruthless is out of the pack. Куча давно позади, но Руслесс надо сделать круг!
And Ruthless gets four points. Вперед, Бейб Руслесс!
Больше примеров...