| We need to get you close to Ruiz so you can identify this distributor. | Нам нужно приблизить тебя к Руизу, чтобы ты смог опознать распространителя. |
| I thought you got Vibora Ruiz to leave town and stay that way. | Я думал, вы велели Руизу уехать из города и не возвращаться. |
| I heard Ruiz got a head. | Я слышал, Руизу прислали голову. |
| Nomar Arcielo confirmed that Ruiz, Anibal, and other members of Lobos' New York network will be convening at the distributor's behest. | Номар Арсиэло подтвердил, распространитель велел Анибалу, Руизу и другим членам сети Лобоса в Нью-Йорке явиться на собрание. |
| Any video of him entering Ruiz's hideout or the pool hall? | А есть видео, где он входит к Руизу или в бильярд? |
| I'll go see Ruiz. | Мне надо к Руизу. |
| Carlos "Vibora" Ruiz. | Карлосу "Вибора" Руизу. |
| And you trust Ruiz? | И ты доверяешь Руизу? |
| That's live, so from now on, try to get yourself near Ruiz and his top guys when you're talking business. | Старайся быть поближе к Руизу и его подручным, когда речь идёт о деле. |
| We could indict Ruiz on his own crimes if he forces our hand. | Если что, нам найдется, что предъявить самому Руизу. |
| Doug Judy texts Ruiz to set up a meet. | Даг Джуди отправит Руизу смс с просьбой о встрече. |
| Angela, I was thinking we should talk more about Ruiz. | Анжела, мне кажется, мы должны больше внимания уделить Руизу. |
| Text Ruiz now, friend. | Сейчас же отправляй Руизу смс, друг. |