| The axle of each crosspiece is connected by a mechanical gear to a drive for rotating the crosspiece in question via the axle. | Ось каждой крестовины связана механической передачей с приводом для вращения этой осью своей крестовины. |
| The tubular element is provided with a mechanism which is used for rotating it, is fastened to the base flange and comprises a drive (11) and a gear transmission. | Трубчатый элемент снабжен механизмом его вращения, который укреплен на базовом фланце и включает привод (11) и зубчатую передачу. |
| The flat surfaces (5) of the inclined insert (4) are at an acute angle to each other and the external discs are capable of rotating in relation to the flat surfaces of the inclined insert on axes of rotation in the centre of the discs. | Плоские поверхности 5 наклонной вставки 4 расположены под острым углом друг к другу, а внешние диски имеют возможность вращения относительно плоских поверхностей наклонной вставки на осях вращения в центре их окружностей. |
| The radial elements (2) are V-shaped in a plane perpendicular to the plane of rotation of the rotating structure and are connected in series with one another by flexible elements (5). | Радиальные элементы (2) выполнены V-образными в плоскости, перпендикулярной плоскости вращения вращающейся конструкции и последовательно соединены между собой гибкими элементами (5). |
| The method consists in the dry disintegration of the material to be ground on a rotating support surface by grinding bodies in the form of solids of revolution. | Способ заключается в сухой дезинтеграции измельчаемого материала на вращающейся опорной поверхности мелющими телами, имеющими форму тел вращения. |
| A combination of 14 pulsating, rotating and directional adjustable jets. | Сочетание 14 пульсирующих, вращающихся и направленных регулируемых струй. |
| From the party we look as luminous sphere with bright traces of environments of the tetrahedrons rotating around of us inside this sphere. | Со стороны мы выглядим как светящаяся сфера с яркими следами оболочек тетраэдров, вращающихся вокруг нас внутри этой сферы. |
| The body of the motor vehicle makes contact with the upper deck by means of rotating support elements. | Кузов автомобиля посредством вращающихся опорных элементов контактирует с верхним полотном. |
| The rotary connector transmits four rotating light beams with minimal loss. | Вращающийся соединитель передаёт четыре вращающихся световых потоков с минимальными потерями. |
| Enabled spritach animations, simple collisions, a simple particle system, rotating images, etc. Of course all these things then you do not have built-in API and we had to write it yourself. | Включено анимации spritach, просто столкновений, простую систему частиц, вращающихся изображений и т. д. Конечно, все эти вещи, то вам не имеют встроенный API, и нам пришлось написать его самостоятельно. |
| As on any rapidly rotating planet, Jupiter's anticyclones are high pressure centers, while cyclones are low pressure. | Как и на любой быстро вращающейся планете, антициклоны Юпитера - центры высокого давления, тогда как циклоны - центры низкого давления. |
| The precipitation rate of the water spray at the device shall be 2.5 mm/min as measured with a vertical cylindrical collector centred on the vertical axis of the rotating test platform. | Скорость осаждения распыляемой воды на приспособление, измеряемая при помощи вертикального цилиндрического коллектора, установленного по центру вертикальной оси вращающейся испытательной платформы, должна составлять 2,5 мм/мин. |
| Further, we have to distinguish the force of the gravitational attraction from the gravity force being the sum of the gravitational attraction and centrifugal force, which takes place in the rotating reference system motionless with respect to the Earth. | Далее, нам необходимо отличать силу гравитационного притяжения от силы тяжести как суммы силы гравитационного притяжения и центробежной силы, которая имеет место во вращающейся системе отсчёта, связанной с Землёй. |
| Big machine with the rotating thing? | Большая машина со вращающейся штуковиной. |
| One solution to this problem was found by Roger Angel of Steward Observatory, of the University of Arizona, who cast mirrors with a honeycomb structure in the interior of a rotating oven. | Решение этой проблемы было найдено Роджером Анжелом из обсерватории Стюарда Аризонского университета, который отливал зеркала с сотоподобной структурой внутри вращающейся печи. |
| Strategic movements, such as rotating and deploying uniformed personnel, will be conducted through the coordination of the Transportation and Movement Integrated Control Centre services using regional air transportation resources. | Стратегические перемещения, такие как ротация и развертывание персонала, будут проводиться посредством координации услуг Объединенного центра управления транспортом и перевозками с привлечением региональных воздушных перевозчиков. |
| The concept of permanent regional representation, as well as others put forward along similar lines, such as the African common position and permanent regional rotating seats, should not be set aside but should rather be treated with the seriousness that they deserve. | Концепция постоянного регионального представительства, а также другие концепции, предложенные в аналогичном ключе, такие, как общая позиция африканских стран и ротация постоянных региональных мест, не должны быть отметены в сторону, наоборот, их следует рассмотреть со всей той серьезностью, которой они заслуживают. |
| Deploying and rotating military and United Nations police contingent personnel and their equipment; deploying United Nations strategic stocks by air and sea; and providing other transportation requirements during the life cycle of the field operations, including start-up, sustainment, transition and liquidation | размещение и ротация служащих военных контингентов и контингентов полиции Организации Объединенных Наций и их снаряжения; развертывание стратегических запасов Организации Объединенных Наций воздушным и морским путем; удовлетворение иных транспортных нужд на всем протяжении полевых операций, включая формирование, осуществление, переходный период и ликвидацию. |
| Rotating appointments could present a challenge for the audited organization and for both the outgoing and the incoming external auditors if not properly managed. | Ротация назначений в случае ее неэффективной организации может создать проблему для проверяемой организации, а также как для старых, так и для новых внешних аудиторов. |
| While openly admitting to rotating troops and equipment within and between Darfur and the rest of the Sudan, the Government officials stated that those rotations did not violate the provision of the arms embargo. | Первоначально правительство Судана открыто признало, что оно осуществляет ротацию подразделений и их имущества не только в пределах Дарфура, но и между Дарфуром и другими районами Судана, при этом оно заявило о том, что эта ротация не нарушает режима эмбарго в отношении оружия. |
| The flywheel model shall represent a rotating mass that is used to store and release kinetic energy. | Модель маховика представляет собой вращающийся предмет определенной массы, используемый для хранения и передачи кинетической энергии. |
| "Wheel" means a rotating load-carrying member between the tyre and the axle. | 2.1 "колесо" означает вращающийся несущий элемент между шиной и осью. |
| The team worked with a torsion-balance apparatus - a rotating pendulum made of blocks whose material had its spin magnetism almost fully compensated by the magnetic moments of orbital electrons in atoms. | Исследовался вращающийся маятник, в котором спиновый магнетизм с высокой точностью компенсировался магнитным моментом орбитального движения электронов в атомах. |
| a. Water is sprayed equally onto both sides of the drum brake assembly (on the stationary back plate and on the rotating drum) with a flow rate of 15 litres/hr. | а. Вода подается в равном количестве на обе стороны барабанного тормоза (на неподвижный опорный диск и на вращающийся барабан) с интенсивностью 15 л/ч. |
| The rotary connector transmits four rotating light beams with minimal loss. | Вращающийся соединитель передаёт четыре вращающихся световых потоков с минимальными потерями. |
| More than one write and/or read head is disposed on a positioning means in proximity to one and the same surface of a rotating medium. | На средстве позиционирования размещено больше одной головки записи и/или чтения возле одной й той же поверхности вращающегося носителя. |
| Each reaction chamber is provided with a rotating magnetic field inductor which encompasses same. | Каждая реакционная камера снабжена охватывающим ее индуктором вращающегося магнитного поля. |
| For example, a primitive mechanical vibroscope consists of a vibrating object with a pointy end which leaves a wave trace on a smoked surface of a rotating cylinder. | Например, примитивный механический виброскоп содержит вибрирующую палочку с заострённым концом, который оставляет волновой след на поверхности вращающегося цилиндра. |
| A simple example of a mechanical method would use a depth gauge to measure a distance to a rotating object put on a turntable. | Простым примером механического подхода является применение глубиномера (или щупа) для измерения расстояния до вращающегося объекта, установленного на оборотный столик. |
| Skin-like tissue preparations are resulting from our biodegradable protein scaffolds when a spiral-shaped rotating bed is colonized by ceratinocytes within a Z RP Bioreactor. | Заселение спиралевидного вращающегося носителя, состоящего из легко расщепляемой белковой ткани, человеческими кератиноцитами приводит к образованию в биореакторе кожеподобных фрагментов ткани. |
| Metisse has some features that give it the ability to transform the shape of windows, including rotating, scaling, and zooming. | У Metisse есть некоторые особенности, позволяющие менять форму окон, включая вращение, масштабирование и увеличение. |
| Rotating Handgrip Anticlockwise rotation increases speed. | Вращение против часовой стрелки увеличивает число оборотов. |
| rotating; text in cells | вращение; текст в ячейках |
| Freddy Mark I (1969-1971) was an experimental prototype, with 3 degrees-of-freedom created by a rotating platform driven by a pair of independent wheels. | Freddy Mark I (1969-1971) был экспериментальным прототипом, платформа с 3 степенями свободы, вращение и перемещение по двум независимым направлениям. |
| A power unit consisting of a gas-turbine engine for rotating traction and auxiliary generators, an air-preparing device for the gas-turbine engine and auxiliary facilities are arranged in one unit. | В одной секции размещены силовой блок, включающий газотурбинный двигатель, приводящий во вращение тяговый и вспомогательный генераторы, блок воздухоподготовки газотурбинного двигателя, и вспомогательное оборудование. |
| The galaxy is not rotating and the hydrogen is moving about in random clumps. | Галактика не вращается, и водородные облака движутся в ней хаотично. |
| So I can ask you, which direction is it rotating? | Теперь я хочу спросить вас - в каком направлении оно вращается? |
| NGC 7331 is an example of a galaxy that has a bulge that is rotating in the opposite direction to the rest of the disk, probably as a result of infalling material. | NGC 7331 является примером галактики, чей балдж вращается в направлении, противоположном вращению остальной части диска, вероятно, в результате выпадения материала из окружающего пространства. |
| If the object is rotating about some axis, in addition to the tidal effects, there will be various gravitomagnetic effects, such as spin-spin forces on gyroscopes carried by an observer. | Если тело вращается вокруг некоторой оси, то в дополнение к приливным эффектам появятся разнообразные гравитомагнитные эффекты, такие как спин-спиновое взаимодействие, действующее на гироскопы наблюдателя. |
| WASP-17b was the first exoplanet that was discovered to be orbiting its star opposite to the direction the star is rotating. | WASP-17b является первой экзопланетой, которая, как было обнаружено, вращается в направлении противоположном направлению вращения звезды. |
| It's a power amplifier with a highly magnetized, dense rotating core that can be easily weaponized. | Мощный усилитель, с крайне намагниченным вращающимся ядром, который можно превратить в оружие. |
| Similar to spare parts for this facility under phase IV, this list of spare parts and equipment covers numerous repairs to the rotating and static equipment in the refinery and again will significantly impact the quality of refined products produced. | Так же, как в случае с запчастями к этой установке в рамках четвертого этапа, настоящий перечень запчастей и оборудования предусматривает большой объем ремонтных работ, связанных с вращающимся и стационарным оборудованием на нефтеперерабатывающем предприятии, и это также окажет существенное влияние на качество произведенной готовой продукции. |
| we don't live on a ball rotating around the sun; we live on a crust of earth on the back of a giant turtle. | "мы не живём на шаре, вращающимся вокруг солнца, мы живём на клочке земли на спине огромной черепахи." |
| Also the chateau theatre with rotating audience is well worth a visit. | Следующее незабываемое впечатление может произвести посещение замкового театра, который интересен своим вращающимся зрительным залом. |
| The invention relates to alternating current electric machines with a rotating magnetic field distributor comprising a stationary armature and a magnet. | Изобретение относится к электрическим машинам переменного тока с вращающимся распределителем магнитного потока с неподвижным якорем и магнитом. |
| A satellite communications laboratory was also established at the Istanbul Technical University. The necessary infrastructure to communicate with satellites, such as a rotating antenna and other hardware and software, was set up. | В этом же университете также создается лаборатория спутниковой связи, в которой уже смонтирована необходимая инфраструктура для поддержания связи со спутниками, в частности вращающаяся антенна и другое оборудование, включая соответствующее программное обеспечение. |
| Rotating handgrip on the right handlebar. | Вращающаяся рукоятка, расположенная справа на руле. |
| Type: rotating handgrip. | Тип: вращающаяся рукоятка. |
| Type: lever, or rotating handgrip, provided that it is combined with the speed control. | Тип: рычаг или вращающаяся рукоятка при условии совмещения с регулятором числа оборотов двигателя. |
| Negligent use of special terms even in scientific literature during the forty years of research of the autowave processes (approximately 1970 to 2010) resulted in rather a lot of confusion in the usage of the names of the rotating autowave. | Вращающаяся автоволна Спиральная автоволна По причине небрежного использования специальных терминов, в литературе, даже в научной, за сорок лет исследования автоволновых процессов (примерно 1970-2010гг.) возникла довольно большая путаница в употреблении названий вращающейся автоволны. |
| effective vehicle mass (including rotating components) | Эффективная масса транспортного средства (включая вращающиеся элементы) |
| Many parents use mobiles, bright, stimulating colours in the nursery, or rotating coloured lights that stencil and light the walls to lullaby tunes and nursery rhymes. | Многие родители используют для детской подвижные яркие стимулирующие цвета или вращающиеся цветные фонарики, освещают стены в такт колыбельной или детских стишков. |
| Urban wastewater at Nuorgam is treated biologically and chemically; the plant has as rotating biological contactor with natural lagooning and chemicals' addition. | Городские сточные воды в Нуоргаме обрабатываются с помощью устройств для биологической и химической очистки; эти устройства имеют вращающиеся биологические осадители с естественными отстойниками и добавлением химических веществ. |
| The magnetic field produced by an atom-its magnetic moment-is determined by these various forms of angular momentum, just as a rotating charged object classically produces a magnetic field. | Магнитное поле, создаваемое магнитным моментом атома, определяется этими различными формами углового момента, как и в классической физике вращающиеся заряженные объекты создают магнитное поле. |
| The game was also praised highly for its "spectacular background graphics", such as "gorgeous colored lighting effects and the highly detailed rotating planets". | Х: BTF также сильно похвалили за свою "зрелищную фоновую графику", такую как "великолепные красочные световые эффекты и высокодетализированные вращающиеся планеты". |
| A rotating cog wheel was placed in the path of the light beam as it traveled from the source, to the mirror and then returned to its origin. | Вращающееся зубчатое колесо было помещено на пути светового луча, который проходил от источника к зеркалу и затем возвращался к своему источнику. |
| They discussed and argued the question, sometimes heatedly, until they concluded that an aeronautical propeller is essentially a wing rotating in the vertical plane. | Они обсуждали и долго спорили по этому поводу, пока не пришли к выводу, что пропеллер - по сути то же крыло, только вращающееся в вертикальной плоскости. |
| This theory does require the field to remain stable over a long period of time, and it is unclear whether such an obliquely rotating field could do so. | Эта теория требует, чтобы области оставались стабильными в течение длительного периода времени, но неясно, будет ли такое наклонно вращающееся поле оставаться стабильным долгое время. |
| The single drive mechanical system for orienting solar cell panels comprises a fixed support, a frame for attaching solar panels, and a rotating device with a drive and a torsion shaft. | Одноприводная механическая система ориентации панелей солнечных батарей включает опорную неподвижную часть, раму для крепления солнечных панелей, вращающееся устройство с приводом и вращающимся валом,. |
| The inventive wind-driven power plant comprises a bearing tower, a reduction gear, a generator, a rotating base and a working shaft with two or more bladed windwheels which are spacedly attached to said shaft. | Ветроэнергетическая установка, содержит опорную башню, редуктор и генератор, вращающееся основание и установленный на нем рабочий вал с закрепленными на расстоянии двумя и более ветроколесами с лопастями. |
| It also meets once a year at rotating locations, at the principals level, to discuss policy issues and to agree on common responses and programmes of activity. | Группа также ежегодно собирается на высоком уровне, поочередно в различных точках, для обсуждения вопросов политики и выработки общих позиций и программ действий. |
| Through the weekly meetings held at United Nations Headquarters and the annual meetings held at rotating locations, the Group provided a forum for broad discussion and policy formulation on both general and specific communications and public information issues. | За счет еженедельных заседаний, проводимых в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций, и ежегодных совещаний, проводимых поочередно в различных местах, Группа обеспечивает форум для широкого обсуждения как общих, так и конкретных вопросов коммуникации и общественной информации и разработки соответствующей политики. |
| Their efforts resulted in the establishment of a regional authority for the two regions, centring on a supreme governing council with rotating leadership. | Результатом их усилий явилось создание региональной структуры власти для двух областей, центральным элементом которого стал высший руководящий совет, в котором поочередно председательствуют различные группировки. |
| (e) Have a Bureau, comprising the three rotating Chairpersons and the Facilitator; | ё) будет иметь бюро, в состав которого будет входить три поочередно занимающих эту должность председателя и координатор; |
| It was understood that a rotating seat, which will be occupied consecutively by States Parties located in the regions of Asia and Latin America and the Caribbean will this time be occupied by the Latin American and the Caribbean Group. | При этом следует понимать, что место, на которое распространяется принцип ротации и которое будет поочередно заниматься Государствами-участниками, расположенными в регионах Азии и Латинской Америки и Карибского бассейна, будет на этот раз предоставлено группе стран Латинской Америки и Карибского бассейна. |
| The rod (1) has a longitudinal slot (5) for accommodating the double-arm lever (3) and for preventing the grip from rotating about the axis of the hollow rod (1). | Стержень (1) имеет продольную прорезь (5) для размещения двуплечего рычага (3) и фиксации рукоятки (2) от поворота вокруг оси полого стержня (1). |
| "Movable components" of the vehicle mean those body panels or other vehicle parts the position(s) of which can be changed by tilting, rotating or sliding without the use of tools. | 2.22 под "подвижными компонентами" транспортного средства подразумеваются те панели кузова или другие части транспортного средства, положение которых можно изменять за счет наклона, поворота или перемещения без использования инструментов. |
| The frame, which is n-shaped, has a framework mounted thereon for accommodating a wheelchair, said framework being capable of rotating in a vertical plane through the angle of inclination of the escalator and of being fixed in the upper position. | На раму, имеющую П - образную форму, установлен каркас для размещения в нем кресла-каталки, выполненный с возможностью его поворота в вертикальной плоскости на угол наклона эскалатора и фиксации в верхнем положении. |
| Like AutoCAD's 'rotate by reference' command. With Angle spinner you can set the custom angle while rotating about chosen point. | Для поворота инстансной копии объекта нажмите shift+кнопку скрипта на панели инстрементов. |
| The front compartment of the AV can also be constructed with the possibility of the leading panel and of part of the lateral shell adjacent thereto rotating relative to the longitudinal axis of the AV. | Головной отсек ЛА может также выполняться с возможностью поворота передней панели и смежной с ней части боковой обечайки относительно продольной оси ЛА. |
| The Non-Aligned Movement notes that the annual report relied on the monthly assessments of the Council's rotating presidencies. | Движение неприсоединения отмечает, что при подготовке ежегодного доклада использовались результаты ежемесячных оценок деятельности ротирующихся председателей Совета. |
| This FOC points at the need for a transparent system for appointing rotating members. | Нынешняя ГДП отмечает необходимость транспарентной системы назначения ротирующихся членов. |
| We highly commend the efforts made by you and the other rotating presidents to advance our work. | Мы весьма приветствуем ваши и других ротирующихся председателей усилия с целью продвинуть нашу работу. |
| According to those principles, one could say the Executive Board for ICP 2011 was well balanced in terms of regional representation, country size, capacity and the mix of permanent and rotating members. | В соответствии с этими принципами можно сказать, что Исполнительный совет в цикле ПМС 2011 года был хорошо сбалансирован в плане представленности регионов, размера стран, их потенциала и сочетания постоянных и ротирующихся членов. |
| The strategic Steering Committee and working-level Technical Committee have been augmented by monthly Ministerial and ambassadorial-level meetings of the five plus three (the five major donors together with three rotating members) and weekly heads of donor agency gatherings. | Работа Руководящего комитета, который занимается стратегическими вопросами, и Технического комитета, который занимается текущими делами, была дополнена ежемесячными совещаниями министров и послов по схеме «5+3» (пять крупнейших доноров плюс три ротирующихся члена) и еженедельными совещаниями глав донорских учреждений. |