Английский - русский
Перевод слова Roll

Перевод roll с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рок-н-ролл (примеров 22)
And we couldn't tell them because it was our whole angle on the rock & roll, our worldview on the music scene. И мы не могли сказать им, потому что это был весь наш взгляд на рок-н-ролл, наше мировоззрение на музыкальной сцене».
I don't know, man, this is pretty Rock'n Roll. Ну незнаю, это просто Рок-н-Ролл.
Rock'n roll don't come from your brain. Рок-н-ролл идет не из головы.
Who have things for rock 'n roll trivia, And they share a generosity. Которые испоняли рок-н-ролл, и они разделяли увлечение.
First it's rock 'n roll, then it's... Сегодня рок-н-ролл, а завтра...
Больше примеров...
Список (примеров 67)
The committees have received neither the training needed nor the necessary tools, such as the 1998 supplementary roll. Эти комиссии не получили ни надлежащей подготовки, ни необходимых инструментов, таких как дополнительный список 1998 года.
(a) The November 1998 supplementary roll had never been drawn up; the one from February 1998, however, was available; а) дополнительный список по состоянию на ноябрь 1998 года так и не был составлен, но имеется список по состоянию на февраль 1998 года;
See, you're on a roll. Видишь, вот и список.
That means he can't make the honor roll. Он уже не попадёт в список почёта.
The administrative commission carried out a review of the electoral rolls, and decided on cases where it had noted that electors whose names appeared on the roll did not meet the requirements for domicile. Административная комиссия занимается пересмотром избирательных списков и проверкой данных по внесенным в список избирателям, в отношении которых она устанавливает, что они не выполняют условия, связанные с проживанием.
Больше примеров...
Ролл (примеров 84)
No, I'm about to get one cinnamon roll with two forks; Нет. Вот возьму один ролл с корицей и двумя вилками и я офигенный друг.
Or that The Lobster Roll is even for sale. И вряд ли Лобстер Ролл продаётся.
Jonathan Liu, Pieter Biersteker, and Kate Roll assisted in the research for this paper. Джонатан Лью, Питер Бирштекер и Кейт Ролл оказали помощь в проведении исследований для настоящего документа.
So, Mega Man reluctantly takes Roll's dose so that he can go defeat Wily and bring back enough medicine for everyone else. Мегамен неохотно принимает дозу от Ролл так, чтобы он смог пойти ради победы над доктором Вайли и вернуть достаточное количество медикаментов для всех остальных роботов.
Let's roll to our side. Давайте ролл нашу сторону.
Больше примеров...
Рулон (примеров 73)
I don't suppose you also brought napkins, clean bowls, utensils and a roll of toilet paper. Только вы, похоже, забыли салфетки, чистые тарелки, ложки, вилки и рулон туалетной бумаги.
Large roll the ball well in recent years requires skill and experience are very strong Pyuron tan (Shiruparon) Grandma will use the most is this thread is called the Lily-yarn cone without the traditional distinction Place prepared to unwind before they are wrapped. Большой рулон мяч и в последние годы, требует навыков и опыта очень сильны Pyuron загар (Shiruparon) бабушка будет использовать больше всего эту тему, называется Lily-пряжи конуса без традиционных различий Место готовы расслабиться, прежде чем они завернуты.
Okay, so if Odette had straightened up after the train accident, what was she doing behind the stage door secretly giving some guy a roll of bills? Ладно, но если Одетт исправилась после крушения поезда, что она делала у чёрного входа тайно передавая какому-то парню рулон бабла?
1 SET OF NEEDLES, 50 WOOD SCREWS 1 ROLL OF SELLOTAPE, 1 TAPE MEASURE, 1 WHETSTONE 1 НАБОР ИГОЛОК, 50 ШУРУПОВ 1 РУЛОН СКОТЧА, 1 РУЛЕТКА, 1 ТОЧИЛЬНЫЙ КАМЕНЬ
Give me the money roll. Доставай свой рулон бабок.
Больше примеров...
Ударе (примеров 35)
Well, I'm kind of on a roll here. Я сейчас, так сказать, в ударе.
Because I think I'm on a roll. Я сегодня в ударе.
You're on a roll. Да ты в ударе.
Blue team is on a roll. Синяя команда в ударе.
You are really on a roll. Ты прямо в ударе.
Больше примеров...
Катиться (примеров 10)
Antonio himself said your head will roll on the ground. Антонио сказал, что твоя голова будет катиться по земле.
So I guess just... Roll forth and rehabilitate. Итак, я думаю, вы можете... катиться и реабилитироваться.
Guided and pedalled a-right, she'll roll smooth as a ball on a green. Будет катиться как мячик по ровной лужайке, если рулить и крутить педали как следует.
You can compare it to pushing the ball along the trampled down field - the ball will roll where it "wants" - into the nearest pit, for example. We can only give directions to the movement of the ball. Это можно сравнить с тем, как вы толкаете мяч по вытоптанному футбольному полю - он катится туда, куда ему захочется (например, в ближайшую ямку), мы можем только придавать ему направление, в котором он будет катиться.
The load chain connects the two gears in order to actuate the wheel engine so that the wheel can roll and pull the machine forward. Благодаря этому колесо может катиться и тащить машину вперёд, смотреть рис..
Больше примеров...
Рулет (примеров 40)
Sister Monica Joan, you haven't had the Swiss roll. Сестра Моника Джоан, вы не попробовали Швейцарский рулет.
We're going to wrap you up like a cheese roll. Сейчас мы завернем тебя как сырный рулет.
Chuck Roll (boneless) is prepared from a bone-in Chuck Square Cut. Рулет из лопаточной мякоти (без костей) получают из лопаточной части прямоугольной разделки с костями.
Chuck roll - long cut 2289 РУЛЕТ ИЗ ПОДЛОПАТОЧНОЙ ЧАСТИ - ДЛИННОВЫРЕЗАННЫЙ 2289
(RIB EYE ROLL) (РУЛЕТ ИЗ МЯСИСТОЙ ЧАСТИ СПИНЫ)
Больше примеров...
Свернуть (примеров 12)
Why I shouldn't just roll this thing up right now. Почему я не должна свернуть это дело прямо сейчас.
All the advantages of a base of operations, but if the police come by you can roll it all up and move on. Все преимущества базы для их деятельности, но если рядом окажется полиция, можно всё свернуть и пойти дальше.
if everyone could roll their tongues for me. Как бы то ни было, может ли кто-нибудь свернуть для меня язык в трубочку.
But perhaps, just for now, you might help me roll some bandages? Но, может быть, вы могли бы сейчас помочь мне свернуть перевязочные бинты?
You could roll them up, send them ahead of you, and in the time it took to hang them up, you could transform a cold, dank interior into a richly colored setting. Их можно было свернуть и послать багажом впереди себя, а по прибытии на место развесить - и холодное тёмное помещение превращалось в яркую декорацию.
Больше примеров...
Дробь (примеров 26)
I feel a drum roll is in order. Я чувствую, нужна барабанная дробь.
You may have to imagine the fanfare and the roll of drums. Можете представить фанфары и барабанную дробь.
They are... Drum roll please... барабанная дробь, пожалуйста...
or... a drum roll, please... Или... барабанная дробь...
Okay, drum roll. Итак, барабанная дробь.
Больше примеров...
Перевернуть (примеров 6)
Can you roll him over? Ты можешь перевернуть его?
Now, help me roll Grandpa over. Теперь помоги мне его перевернуть.
Let's roll her over gently. Нужно её аккуратно перевернуть.
Here, help me roll him over. Помоги мне перевернуть его.
Can we roll the body? Мы можем перевернуть тело?
Больше примеров...
Булочка (примеров 12)
All I hope, Stanley, is that you enjoyed your roll. Я лишь надеюсь, Стэнли, что тебе понравилась булочка.
Yes, this is the hardest roll since Hamlet. Да, это самая твёрдая булочка со времён Гамлета.
We need a 12-inch Italian roll, oregano vinegar - Нам нужна 12-ти дюймовая итальянская булочка, уксус из душицы...
There's coffee and a roll on your desk and Mr. Sterling would like to see you. Там кофе и булочка у вас на столе и мистер Стерлинг хотел бы вас видеть.
The "breakfast roll", consisting of elements of the full breakfast served in a French roll, has become popular due to the fact it can be easily eaten on the way to school or work, similar to the breakfast burrito in the United States. «Булочка для завтрака», состоящая из элементов полного завтрака, подаваемого во французской булочке, стал популярен благодаря тому, что её можно легко съесть по дороге в школу или на работу, также как и буррито в США.
Больше примеров...
Бросить (примеров 10)
We can roll the dice and go to trial. Мы можем бросить кости и идти в суд.
I said roll for me, not rob me. попросил бросить за меня кубик, а не ограбить.
For example, after successfully tracking down a wild boar in a forest, the player can roll two dice, and if they score higher than their SCOUTING ability they can increase it by 1. Например, после успешного выслеживания в лесу дикого кабана, игрок может бросить два кубика и если результат будет выше его значения РАЗВЕДКИ, тогда он может повысить его на 1.
The lies that lead you to just one more hand, one more spin, one more roll of the dice. Ложь, которая позволит сыграть еще одну руку, еще раз сыграть в рулетку, еще раз бросить кости.
After you have made your bets, press Roll. Нажмите кнопку Бросить кости - крупье запустит специальное приспособление, которое, предварительно встряхнув, выбросит кубики.
Больше примеров...
Кататься (примеров 7)
The bronze is nice hard, durable material that could roll on the ground. Бронза - хороший, жесткий, прочный материал, который может кататься по земле.
And I can still roll around at my wedding. Но я всё равно смогу кататься на своей свадьбе.
What, we'd, like... roll around town getting on-the-spot interviews? Что, мы будем кататься по городу, брать интервью с места событий?
I'd better roll with the jokes. Я предпочту кататься от смеха.
The bronze is nice hard, durable material that could roll on the ground. Бронза - хороший, жесткий, прочный материал, который может кататься по земле.
Больше примеров...
Закатывать (примеров 10)
You can roll your eyes all you want. Ты можешь сколько угодно закатывать глаза.
I cannot roll my eyes any louder. Я не могу еще больше закатывать глаза
And I'm still your training officer, So you don't roll your eyes at me, You don't question my methods. И я все еще твой наставник, это значит, нечего закатывать глаза, и критиковать мои методы.
Would you roll your eyes if you were standing across from Eminem and he started rapping? Ты бы стала так закатывать глаза, если бы оказалась рядом с Эминемом, а он начал читать рэп?
Meanwhile, the child behind works himself into the heebie-jeebies, and won't roll his sleeve up for the needle! Тем временем ребёнок позади начнёт сильно нервничать и не станет закатывать рукав для укола!
Больше примеров...
Катить (примеров 6)
You and Little John can help me roll these barrels of gold back home. Вы с Малышом Джоном поможете мне катить бочки.
Well, I think I'd rather roll off a log, Mr. Morgan. Пожалуй, предпочту катить бревно, мистер Морган.
If that's what it takes, I will roll you wherever you need to go. Если дело в этом, я готов катить тебя, куда тебе понадобится.
I got you the rollie so you could roll the bag! Я купил тебе сумку на колесиках, можешь катить!
Just roll it, roll it. У него колёсики есть, можно катить.
Больше примеров...
Катать (примеров 5)
You just roll the balls and hear them click. Надо просто катать шары и слушать, как они клацают.
Once Pascal rolls on Conrad, Conrad will roll on Victoria. Как только Паскаль скатится на Конрада, Конрад будет катать на Викторию.
Norman made it for me, so I can roll it around the place. Норман сделал это для меня, так я могу катать его с места на место.
I'll roll you into the mud. Буду катать тебя в грязи.
This boy can roll oranges. А этот парень умеет катать апельсины.
Больше примеров...
Валяться (примеров 6)
If I know Larkin, he's probably here for a roll in the hay with Walker. Если я знаю Ларкина, Он, скорее всего, здесь для того, чтобы "валяться на сене" с Уокер.
Why don't you cut to the chase and just roll in it? Зачем ты собрал это золото, а не оставил просто валяться там?
My girls must evoke beauty not roll in the grass. Им нельзя в траве валяться.
I wish I could fill a whole room with it, and you could just roll around in it. Вот бы можно было целую комнату ей наполнить и радостно валяться там.
Let's get really crazy and roll around in the hay. Давай просто сойдем с ума и станем валяться в сене.
Больше примеров...
Рулетик (примеров 6)
With six you get egg roll. За шесть вы получите яичный рулетик.
I was eating a Fruit Roll... Я как раз доедал фруктовый рулетик...
And I love you, Tootsie Roll. И я тебя люблю, мой сладенький рулетик...
One egg roll left. Остался один яичный рулетик.
So does an egg roll. Как и яичный рулетик.
Больше примеров...
Сверток (примеров 4)
He left me a whole roll of bolls laxatives. Он оставил мне целый сверток слабительных таблеток.
Chuck, I think you're the one that needs a nice, tight roll. Чак, мне кажется тебе одному нужен хороший, плотный сверток.
Get a nice, tight roll going. Выходит хороший, плотный сверток.
He pulled out a roll of bills and peeled off three ones, dropping them on the table behind the napkin dispenser. Он вытащил сверток купюр, отслюнявил три и бросил на стол за подставкой для салфеток.
Больше примеров...
Поваляться (примеров 2)
Roll in the grass and the sun will shine on us down there... Поваляться в траве, и солнце будет нам светить, и все будет хорошо.
Who wants a roll in the hay? Кто хочет поваляться на сене?
Больше примеров...
Булка (примеров 3)
I'll have a roll at the office. У меня есть булка в офисе.
I have your roll and I have Bob Benson on the line. У меня ваша булка и Боб Бенсон на линии
"Without you I'm nothing, a butterless roll" "Я без тебя - словно булка без масла"
Больше примеров...
Скатать (примеров 2)
Why can't she just roll it into a ball and flick it across the room like everybody else? Не может в шарик скатать и запулить в другой конец комнаты, как все?
If we untie him, we could roll him up in the carpet and drag him to the barn. Если мы развяжем его, мы можем скатать его в ковер и оттащить его в амбар.
Больше примеров...
Грабить (примеров 2)
Only thing we got to worry about is the young 'un robbing us. I said roll for me, not rob me. Нам стоит волноваться только потому, что этот малец нас грабить. попросил бросить за меня кубик, а не ограбить.
I know, but I just said that so you'd think twice about getting serious with her, not so you'd roll a lobster boat. Я знаю, но я только сказал, чтобы ты два раза подумал, прежде чем заводить с ней серьезные отношения или грабить судно ловцов омаров.
Больше примеров...
Повалять (примеров 1)
Больше примеров...
Roll (примеров 76)
Fruity Edition - The Fruity Edition allows users to access the playlist, piano roll, and event automation features, which allow for complex and lengthy arranging and sequencing. Редакция Fruity открывает пользователю доступ к Playlist, Piano Roll и автоматизации - инструментам, необходимым для создания и аранжировки сложных и продолжительных треков.
Fieldy's Dreams has released one album titled Rock'n Roll Gangster. Он уже выпустил один альбом, Rock'n Roll Gangster.
On 16 September, it was announced that Dixon had collaborated with Roll Deep and featured in the band's single "Take Control". 16 сентября Диксон сообщила, что совместно с группой Roll Deep записывает сингл Take Control.
McLagan published an autobiography, All the Rage: A Riotous Romp Through Rock & Roll History, in 2000, and added to, appended and reprinted it in 2013. В 2000 году Маклэган выпустил автобиографию All the Rage: A Riotous Romp Through Rock & Roll History, которая была переиздана в 2013 году.
For example, for Samba the following figures may be performed in shadow position: Travelling Volta, Circular Volta, Bota Fogos, Corta Jaca, Crusado Locks, Roll. Например, в самбе можно танцевать в теневой позиции фигуры Travelling Volta, Circular Volta, Bota Fogos, Corta Jaca, Crusado Locks, Roll.
Больше примеров...