Английский - русский
Перевод слова Roll

Перевод roll с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рок-н-ролл (примеров 22)
And on behalf of Ben Wyatt and everyone involved in my campaign, I'm very sorry for what happened at the rock n' roll bowling alley last night. И от лица Бена Уайата и всех, принимающих участие в моей кампании, я бы хотела извиниться за случившееся в боулинг-клубе "Рок-н-ролл" прошлым вечером.
In the 1970s, Yankovic was a big fan of Elton John and claims John's Goodbye Yellow Brick Road album "was partly how I learned to play rock 'n roll on the accordion." В 1970-х Янкович был большим фанатом Элтона Джона и утверждает, что альбом Джона Goodbye Yellow Brick Road «в некоторой степени помог мне научиться играть рок-н-ролл на аккордеоне».
Martin resented rock n' roll, and his attitude created conflict at home with his 14-year-old son Dean Paul Martin, who like many teenagers at the time worshipped pop groups like The Beatles. Мартина возмущал рок-н-ролл, и это расхождение во вкусах с его 14-летнем сыном Дином Полом Мартином привело к конфликту, ведь Дин Пол, как и многие подростки в западном мире, увлекался творчеством The Beatles.
After having previously only listened to Trad jazz, the Platters, and Nat King Cole, the Rock n' Roll that the Beatles played was totally new to them. После традиционного джаза (англ.)русск., музыки The Platters и Нэта Кинга Коула, рок-н-ролл, который играли The Beatles, казался для них совершенно новым жанром.
First it's rock 'n roll, then it's... Сегодня рок-н-ролл, а завтра...
Больше примеров...
Список (примеров 67)
Find that factory manager, hang him by his ankles over one of his dipping vats and have from him the roll of girls that refused to accept his scant settlement. Найдите директора этой фабрики, подвесьте за ноги над одним из его чанов и получите от него список девушек, которые отказались принять его скудные улучшения.
The "honour roll" contained a noteworthy 32 Member States, including both developed and developing countries, which was a marked improvement over previous years. «Почетный список» содержит названия заслуживающих похвалы 32 государств-членов, как развитых, так и развивающихся, что является существенным улучшением по сравнению с предыдущими годами.
In order to exercise their profession, they had to be on the roll of the Chamber of Advocates, an independent professional organization, and had to meet certain criteria regarding competence. Для того, чтобы работать по данной профессии, они должны быть включены в список Адвокатской палаты, независимой профессиональной организации, и должны отвечать определенным критериям компетентности.
Pemberton was entered on the Roll of Distinguished Philatelists in 1921 as one of the fathers of philately. Пембертон был удостоен чести быть включённым в «Список выдающихся филателистов» в 1921 году как один из «отцов филателии».
I have already obtained the muster roll. Я уже получил список лиц экипажа.
Больше примеров...
Ролл (примеров 84)
It's a slow method this, but you make an arctic roll, which I think is out of sort of milky ice creamy stuff, Это медленный способ, но ты делаешь ледяной ролл из своего рода молочного мороженого, - Да.
Mega Man returns home where his sister Roll presents him a letter from King, who has somehow escaped the destruction of his castle. Мегамен возвращается домой, где его сестра Ролл представляет ему письмо от Кинга, который каким-то образом избежал разрушения своего замка.
Even so, jazz bands and recording artists such as Tommy Dorsey in 1936, Jelly Roll Morton in 1939 and J. Russel Robinson in 1947 released recordings of Joplin compositions. Несмотря на это такие выдающиеся музыканты, как Томми Дорси в 1936 году, Джелли Ролл Мортон в 1939 году и Рассел Робинсон в 1947 году, выпускали записи композиций Джоплина в своём исполнении.
Tuesday night at The Slow Roll. Ночь вторника в Слоу Ролл.
Her next-door neighbor and best friend, known as "Tootsie Roll", is planning on entering the school Dance-Off to win $236 which she would use to visit her father in prison. Её соседка и лучшая подруга, по прозвищу «Тутси Ролл», планирует поучаствовать в школьном конкурсе талантов ради того чтобы выиграть 236 долларов, которые она хочет потратить на то, чтобы навестить своего отца в тюрьме.
Больше примеров...
Рулон (примеров 73)
They talked real serious for a minute, then she handed him a roll of bills. Они где-то минуту перетёрли о делах, потом она передала ему рулон бабла.
I borrowed one small roll of tape from a passing boat to fix my sail. Я позаимствовала один маленький рулон ленты из проплывавшей мимо лодки, чтобы починить мой парус.
A knife, roll of duct tape in case I need to fashion a shelter or make some sort of water vessel. Нож и рулон скотча на случай, если мне понадобится смастерить укрытие или емкость для воды.
When the roll of toweling is used up, replace it. Когда рулон бумажных полотенец закончится, вставишь новый.
Would you get a roll for me, please? Не принесёшь мне рулон?
Больше примеров...
Ударе (примеров 35)
You are on a roll, mister. Ты просто в ударе, мистер.
I was on a roll this morning, I wrote two whole pages. Я была в ударе сегодня утром, написала целых две страницы.
No, no. I'm on a roll. Нет, нет, я в ударе.
You were on a roll. Ты был в ударе.
I'm on a roll today. Я сегодня в ударе.
Больше примеров...
Катиться (примеров 10)
Antonio himself said your head will roll on the ground. Антонио сказал, что твоя голова будет катиться по земле.
The market for new concepts is therefore like a huge wheel: quite some effort is needed to make it roll in the beginning, but once it has reached a certain momentum, it moves on (almost) by itself. Таким образом, рынок новых концепций сравним с огромным колесом: вначале требуются довольно большие усилия, чтобы заставить колесо катиться, но после того, как оно набирает определенную скорость, колесо катится (практически) самостоятельно.
So I guess just... Roll forth and rehabilitate. Итак, я думаю, вы можете... катиться и реабилитироваться.
Guided and pedalled a-right, she'll roll smooth as a ball on a green. Будет катиться как мячик по ровной лужайке, если рулить и крутить педали как следует.
You can compare it to pushing the ball along the trampled down field - the ball will roll where it "wants" - into the nearest pit, for example. We can only give directions to the movement of the ball. Это можно сравнить с тем, как вы толкаете мяч по вытоптанному футбольному полю - он катится туда, куда ему захочется (например, в ближайшую ямку), мы можем только придавать ему направление, в котором он будет катиться.
Больше примеров...
Рулет (примеров 40)
I'll make her feel like a human dinner roll. Она у меня будет, как человеческий рулет.
And may I suggest you trying our famous pecan roll? А еще рекомендую сливочным рулет, я его сам готовлю.
I'll have a lobster roll, please. Мне рулет с омаром.
Just light the egg roll and tell him it's one of those hilarious trick candles. Подожги рулет и скажи, что это шуточная свечка.
Two "raktajinos," extra strong, and a "kava" roll. Два супер-крепких рактаджино и рулет с кавой.
Больше примеров...
Свернуть (примеров 12)
We can roll these brothers all the way to Castro. Мы можем свернуть этих братцев на всем пути к Кастро.
All the advantages of a base of operations, but if the police come by you can roll it all up and move on. Все преимущества базы для их деятельности, но если рядом окажется полиция, можно всё свернуть и пойти дальше.
Could you... roll me one of those, cowboy? Ты не мог бы... свернуть мне такую же, ковбой?
But perhaps, just for now, you might help me roll some bandages? Но, может быть, вы могли бы сейчас помочь мне свернуть перевязочные бинты?
Then you can roll right on into "Babycakes," and then the clean version of "Babymaker." Потом можешь свернуть прямо на "Пупсик", а потом на приличную версию "Мой маленький дружок"
Больше примеров...
Дробь (примеров 26)
And now, drum roll, Finn. А теперь,... Финн, барабанную дробь...
I wish we had a drum roll for this. Вот бы сейчас сюда барабанную дробь.
Then I could've got on with my work instead of dragging out eight years of promises of drum roll leading to the worst humiliation of my life. Тогда я бы мог продолжить свою работу, вместо того, чтобы тащить на себе 8 лет обещаний под барабанную дробь, ведущую к худшему унижению в моей жизни.
I can play a drum roll. Я могу сыграть барабанную дробь.
You want a drum roll or not? Тебе нужна дробь или нет?
Больше примеров...
Перевернуть (примеров 6)
Now help me roll this one over, so I can try a chokehold. Теперь помогите мне перевернуть этого, чтобы я попробовал удушающий захват.
Can you roll him over? Ты можешь перевернуть его?
Now, help me roll Grandpa over. Теперь помоги мне его перевернуть.
Here, help me roll him over. Помоги мне перевернуть его.
Can we roll the body? Мы можем перевернуть тело?
Больше примеров...
Булочка (примеров 12)
It's just... this roll is really spicy. Это просто... просто эта булочка такая острая.
I think that's probably the same cinnamon roll that's been here ever since I first started. Я думаю, что вероятно это та же булочка с корицей, что была здесь еще тогда, когда я только начал работать.
We need a 12-inch Italian roll, oregano vinegar - Нам нужна 12-ти дюймовая итальянская булочка, уксус из душицы...
In order to promote sales of bacon, for example, he conducted research and found that the American public ate very light breakfast of coffee, maybe a roll and orange juice. Например, для стимулирования продаж бекона, он провел исследование, заключившее, что американская общественность ест очень лёгкий завтрак: кофе, булочка и апельсиновый сок.
The "breakfast roll", consisting of elements of the full breakfast served in a French roll, has become popular due to the fact it can be easily eaten on the way to school or work, similar to the breakfast burrito in the United States. «Булочка для завтрака», состоящая из элементов полного завтрака, подаваемого во французской булочке, стал популярен благодаря тому, что её можно легко съесть по дороге в школу или на работу, также как и буррито в США.
Больше примеров...
Бросить (примеров 10)
You could always roll the dice and go with the basic plan. Конечно, вы всегда можете бросить кости и взять обычный план защиты.
? Wishin' I could roll the dice again? Желание, я могу бросить кости снова
For example, after successfully tracking down a wild boar in a forest, the player can roll two dice, and if they score higher than their SCOUTING ability they can increase it by 1. Например, после успешного выслеживания в лесу дикого кабана, игрок может бросить два кубика и если результат будет выше его значения РАЗВЕДКИ, тогда он может повысить его на 1.
The lies that lead you to just one more hand, one more spin, one more roll of the dice. Ложь, которая позволит сыграть еще одну руку, еще раз сыграть в рулетку, еще раз бросить кости.
After you have made your bets, press Roll. Нажмите кнопку Бросить кости - крупье запустит специальное приспособление, которое, предварительно встряхнув, выбросит кубики.
Больше примеров...
Кататься (примеров 7)
The bronze is nice hard, durable material that could roll on the ground. Бронза - хороший, жесткий, прочный материал, который может кататься по земле.
And I can still roll around at my wedding. Но я всё равно смогу кататься на своей свадьбе.
That way, me and my dad can roll when he gets out of prison. И потом, когда папа выйдет из тюрьмы, будем на ней кататься.
I'd better roll with the jokes. Я предпочту кататься от смеха.
We don't roll like that no more. Мы больше не будем кататься.
Больше примеров...
Закатывать (примеров 10)
You can roll your eyes all you want. Ты можешь сколько угодно закатывать глаза.
Don't roll your eyes at me. И не надо так закатывать глаза.
I cannot roll my eyes any louder. Я не могу еще больше закатывать глаза
Would you roll your eyes if you were standing across from Eminem and he started rapping? Ты бы стала так закатывать глаза, если бы оказалась рядом с Эминемом, а он начал читать рэп?
And I will roll my eyes at both of you when I put them on your heads because that's the way I am. € буду закатывать глаза, гл€д€ на вас обоих, пока буду надевать шапки вам на головы, потому что € таков.
Больше примеров...
Катить (примеров 6)
You and Little John can help me roll these barrels of gold back home. Вы с Малышом Джоном поможете мне катить бочки.
Well, I think I'd rather roll off a log, Mr. Morgan. Пожалуй, предпочту катить бревно, мистер Морган.
If that's what it takes, I will roll you wherever you need to go. Если дело в этом, я готов катить тебя, куда тебе понадобится.
I got you the rollie so you could roll the bag! Я купил тебе сумку на колесиках, можешь катить!
Just roll it, roll it. У него колёсики есть, можно катить.
Больше примеров...
Катать (примеров 5)
You just roll the balls and hear them click. Надо просто катать шары и слушать, как они клацают.
Once Pascal rolls on Conrad, Conrad will roll on Victoria. Как только Паскаль скатится на Конрада, Конрад будет катать на Викторию.
Norman made it for me, so I can roll it around the place. Норман сделал это для меня, так я могу катать его с места на место.
I'll roll you into the mud. Буду катать тебя в грязи.
This boy can roll oranges. А этот парень умеет катать апельсины.
Больше примеров...
Валяться (примеров 6)
If I know Larkin, he's probably here for a roll in the hay with Walker. Если я знаю Ларкина, Он, скорее всего, здесь для того, чтобы "валяться на сене" с Уокер.
Why don't you cut to the chase and just roll in it? Зачем ты собрал это золото, а не оставил просто валяться там?
My girls must evoke beauty not roll in the grass. Им нельзя в траве валяться.
I wish I could fill a whole room with it, and you could just roll around in it. Вот бы можно было целую комнату ей наполнить и радостно валяться там.
Let's get really crazy and roll around in the hay. Давай просто сойдем с ума и станем валяться в сене.
Больше примеров...
Рулетик (примеров 6)
With six you get egg roll. За шесть вы получите яичный рулетик.
I was eating a Fruit Roll... Я как раз доедал фруктовый рулетик...
And I love you, Tootsie Roll. И я тебя люблю, мой сладенький рулетик...
So does an egg roll. Как и яичный рулетик.
Don't feel the need to offer me coffee or a cinnamon roll. Больше не чувствуешь потребности предложить своему гостю капучинно или горячий рулетик с корицей?
Больше примеров...
Сверток (примеров 4)
He left me a whole roll of bolls laxatives. Он оставил мне целый сверток слабительных таблеток.
Chuck, I think you're the one that needs a nice, tight roll. Чак, мне кажется тебе одному нужен хороший, плотный сверток.
Get a nice, tight roll going. Выходит хороший, плотный сверток.
He pulled out a roll of bills and peeled off three ones, dropping them on the table behind the napkin dispenser. Он вытащил сверток купюр, отслюнявил три и бросил на стол за подставкой для салфеток.
Больше примеров...
Поваляться (примеров 2)
Roll in the grass and the sun will shine on us down there... Поваляться в траве, и солнце будет нам светить, и все будет хорошо.
Who wants a roll in the hay? Кто хочет поваляться на сене?
Больше примеров...
Булка (примеров 3)
I'll have a roll at the office. У меня есть булка в офисе.
I have your roll and I have Bob Benson on the line. У меня ваша булка и Боб Бенсон на линии
"Without you I'm nothing, a butterless roll" "Я без тебя - словно булка без масла"
Больше примеров...
Скатать (примеров 2)
Why can't she just roll it into a ball and flick it across the room like everybody else? Не может в шарик скатать и запулить в другой конец комнаты, как все?
If we untie him, we could roll him up in the carpet and drag him to the barn. Если мы развяжем его, мы можем скатать его в ковер и оттащить его в амбар.
Больше примеров...
Грабить (примеров 2)
Only thing we got to worry about is the young 'un robbing us. I said roll for me, not rob me. Нам стоит волноваться только потому, что этот малец нас грабить. попросил бросить за меня кубик, а не ограбить.
I know, but I just said that so you'd think twice about getting serious with her, not so you'd roll a lobster boat. Я знаю, но я только сказал, чтобы ты два раза подумал, прежде чем заводить с ней серьезные отношения или грабить судно ловцов омаров.
Больше примеров...
Повалять (примеров 1)
Больше примеров...
Roll (примеров 76)
On 16 September, it was announced that Dixon had collaborated with Roll Deep and featured in the band's single "Take Control". 16 сентября Диксон сообщила, что совместно с группой Roll Deep записывает сингл Take Control.
It was included on the 2009 compilation Let It Roll: Songs by George Harrison, however. Первая версия песни вошла в сборник Let It Roll: Songs by George Harrison.
to listen They Call Me Rock & Roll: A. чтобы прослушать превью трека They Call Me Rock & Roll: A.
For example, for Samba the following figures may be performed in shadow position: Travelling Volta, Circular Volta, Bota Fogos, Corta Jaca, Crusado Locks, Roll. Например, в самбе можно танцевать в теневой позиции фигуры Travelling Volta, Circular Volta, Bota Fogos, Corta Jaca, Crusado Locks, Roll.
Entitled Rock & Roll Divorce, the album was panned by the managers, band members and critics. Несмотря на это, такой альбом, названный «Rock & Roll Divorce», был выпущен и впоследствии отрицательно оценен менеджерами группы, её участниками и критиками.
Больше примеров...