Английский - русский
Перевод слова Roll

Перевод roll с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рок-н-ролл (примеров 22)
Folk, pop, rock 'n roll... we're all rolled up in the devil's pocket. Фолк, поп, рок-н-ролл, все это вращается вокруг дьявола.
Are you the kid that started that rock 'n roll club? Ты не тот малый, что открыл рок-н-ролл клуб?
I don't know, man, this is pretty Rock'n Roll. Ну незнаю, это просто Рок-н-Ролл.
Rock'n roll don't come from your brain. Рок-н-ролл идет не из головы.
Who have things for rock 'n roll trivia, And they share a generosity. Которые испоняли рок-н-ролл, и они разделяли увлечение.
Больше примеров...
Список (примеров 67)
The final table in the note contained the monthly roll of military personnel in the Department of Peacekeeping Operations by country. В заключительной таблице, содержащейся в записке, приводится ежемесячный список военнослужащих в Департаменте операций по поддержанию мира по странам.
Using the personal security details database as a starting point, the records will be put on public display, enabling eligible voters to verify the details and, if necessary, make changes or have their records added to the roll. В качестве исходной точки будет использована база данных государственной системы распределения, соответствующие записи будут выставляться на всеобщее обозрение, чтобы лица, имеющие право голоса, могли сверять детали и, если это необходимо, вносить изменения или добавлять свои данные в список.
And the entire roll call for Brooklyn science. И даже полный список учащихся из бруклинской школы.
Completion of pre-identification (mobile courts) and combined identification and voter registration processes throughout the country, resulting in a voters' roll acceptable to all the Ivorian parties signatories of the Linas-Marcoussis Agreement Завершение процессов предварительной идентификации (с использованием передвижных судов), совместной идентификации и регистрации избирателей по всей стране, позволяющих подготовить приемлемый для всех ивуарийских партий, подписавших Соглашение Лина-Маркуси, список избирателей
I mean, I know I've said it before, but I really think making honor roll is right around the corner. Я знаю, что уже говорила, но у меня на горизонте... перспектива попасть в список отличников.
Больше примеров...
Ролл (примеров 84)
Baby wants a tempura California roll. Малыш хочет Калифорния ролл в панировке.
Please give a warm welcome to a Slow Roll virgin, Olivia Moore. Пожалуйста, горячо поприветствуйте новичка Слоу Ролл, Оливию Мур.
But in jazz, Jelly Roll Morton is considered prehistoric. А в джазе Джелли Ролл Мортон - уже древняя история.
The report was prepared under the supervision of Paola Deda and Gulnara Roll of the Secretariat of the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE). Доклад был подготовлен под руководством Паолы Деда и Гюльнары Ролл из секретариата Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций (ЕЭК ООН).
I don't know if you heard, but the Lobster Roll is in foreclosure, and I managed to save up a little bit of money, so... Не знаю в курсе ли вы, но Лобстер Ролл забрал банк, а мне удалось скопить немного денег, так что...
Больше примеров...
Рулон (примеров 73)
Couple that with the roll of small bills found in his pant pocket... Прибавим к этому рулон мелких купюр, которые мы нашли в кармане его брюк...
No, you did not flush a whole roll of paper towels. Нет, ты же не использовала целый рулон бумажных полотенец.
I thought maybe you could let me have a roll of the soft stuff. Я подумал, может, вы дадите мне рулон мягкой бумаги?
years of Western literature ū r ā ī likumsakar gi v e is applied to a rapid after-sales problems with democracy and the rule of e m m roll of boiled water literature's size and diversity, steps to increase. лет западной литературе U R A I likumsakar GI V E применяется для быстрого после продажи проблем с демократией и верховенством е м м рулон кипятка литературе размеры и многообразие, меры для увеличения.
roll of duct tape and a knife. Рулон скотча и нож.
Больше примеров...
Ударе (примеров 35)
Sounds like Brian's on a roll. Похоже, что Брайан в ударе.
You're on a roll tonight! Ну, ты сегодня в ударе.
Well, seeing as being as how we're on a roll, does anybody have any other suggestions at all? Ну что ж, пока мы в ударе - может быть, у кого-нибудь есть еще идеи?
Hold on, I'm on a roll here. Подожди, я в ударе.
I'm on a roll today. Я сегодня в ударе.
Больше примеров...
Катиться (примеров 10)
They're all on top of a board that can roll a little bit side to side. Они находятся на доске, которая может слегка катиться из стороны в сторону.
So it's stop, drop and roll, in case you catch on fire. Wilshire. Значит, стоять, лежать и катиться - если окажетесь в пламени.
So I guess just... Roll forth and rehabilitate. Итак, я думаю, вы можете... катиться и реабилитироваться.
Guided and pedalled a-right, she'll roll smooth as a ball on a green. Будет катиться как мячик по ровной лужайке, если рулить и крутить педали как следует.
You can compare it to pushing the ball along the trampled down field - the ball will roll where it "wants" - into the nearest pit, for example. We can only give directions to the movement of the ball. Это можно сравнить с тем, как вы толкаете мяч по вытоптанному футбольному полю - он катится туда, куда ему захочется (например, в ближайшую ямку), мы можем только придавать ему направление, в котором он будет катиться.
Больше примеров...
Рулет (примеров 40)
She ate Granddad's Swiss roll. Она съела дедушкин рулет.
Do you want egg roll? Не желаете ли яичный рулет?
Tom's on his fourth roll? Том ест четвёртый рулет?
Two "raktajinos," extra strong, and a "kava" roll. Два супер-крепких рактаджино и рулет с кавой.
page 31 6) Chuck roll. Рулет из лопаточной мякоти.
Больше примеров...
Свернуть (примеров 12)
Why I shouldn't just roll this thing up right now. Почему я не должна свернуть это дело прямо сейчас.
All the advantages of a base of operations, but if the police come by you can roll it all up and move on. Все преимущества базы для их деятельности, но если рядом окажется полиция, можно всё свернуть и пойти дальше.
But perhaps, just for now, you might help me roll some bandages? Но, может быть, вы могли бы сейчас помочь мне свернуть перевязочные бинты?
Then you can roll right on into "Babycakes," and then the clean version of "Babymaker." Потом можешь свернуть прямо на "Пупсик", а потом на приличную версию "Мой маленький дружок"
I mean, most Max Shacks only let you get the news from the TV, 'cause if you roll one of these bad boys up, like so, you can hide some serious hurt up in here... metal bars, shivs, shanks. Обычно нам разрешают только позырить новости по ящику, потому что если свернуть газетку вот таким хреном, в неё можно спрятать какое-нибудь оружие... металлический прут, нож, заточку.
Больше примеров...
Дробь (примеров 26)
You may have to imagine the fanfare and the roll of drums. Можете представить фанфары и барабанную дробь.
It is - drum roll please - Fenella Forbes. Это - барабанная дробь - Фенелла Форбс.
[Dramatic drum roll] [Heroic music] [драматическая барабанная дробь] [героическая музыка]
or... a drum roll, please... Или... барабанная дробь...
You want a drum roll or not? Тебе нужна дробь или нет?
Больше примеров...
Перевернуть (примеров 6)
Now help me roll this one over, so I can try a chokehold. Теперь помогите мне перевернуть этого, чтобы я попробовал удушающий захват.
Can you roll him over? Ты можешь перевернуть его?
Now, help me roll Grandpa over. Теперь помоги мне его перевернуть.
Let's roll her over gently. Нужно её аккуратно перевернуть.
Can we roll the body? Мы можем перевернуть тело?
Больше примеров...
Булочка (примеров 12)
All I hope, Stanley, is that you enjoyed your roll. Я лишь надеюсь, Стэнли, что тебе понравилась булочка.
It's just... this roll is really spicy. Это просто... просто эта булочка такая острая.
I think that's probably the same cinnamon roll that's been here ever since I first started. Я думаю, что вероятно это та же булочка с корицей, что была здесь еще тогда, когда я только начал работать.
In order to promote sales of bacon, for example, he conducted research and found that the American public ate very light breakfast of coffee, maybe a roll and orange juice. Например, для стимулирования продаж бекона, он провел исследование, заключившее, что американская общественность ест очень лёгкий завтрак: кофе, булочка и апельсиновый сок.
The "breakfast roll", consisting of elements of the full breakfast served in a French roll, has become popular due to the fact it can be easily eaten on the way to school or work, similar to the breakfast burrito in the United States. «Булочка для завтрака», состоящая из элементов полного завтрака, подаваемого во французской булочке, стал популярен благодаря тому, что её можно легко съесть по дороге в школу или на работу, также как и буррито в США.
Больше примеров...
Бросить (примеров 10)
And before Jenna makes me roll the dice and gamble away my future. И прежде, чем Дженна заставит меня бросить кости, и распрощаться со своим будущим.
For example, after successfully tracking down a wild boar in a forest, the player can roll two dice, and if they score higher than their SCOUTING ability they can increase it by 1. Например, после успешного выслеживания в лесу дикого кабана, игрок может бросить два кубика и если результат будет выше его значения РАЗВЕДКИ, тогда он может повысить его на 1.
After you have made your bets, press Roll, and the dice will be rolled. После того, как ставки сделаны, нажмите кнопку Бросить кости, и кубики будут выброшены.
The lies that lead you to just one more hand, one more spin, one more roll of the dice. Ложь, которая позволит сыграть еще одну руку, еще раз сыграть в рулетку, еще раз бросить кости.
After you have made your bets, press Roll. Нажмите кнопку Бросить кости - крупье запустит специальное приспособление, которое, предварительно встряхнув, выбросит кубики.
Больше примеров...
Кататься (примеров 7)
The bronze is nice hard, durable material that could roll on the ground. Бронза - хороший, жесткий, прочный материал, который может кататься по земле.
And I can still roll around at my wedding. Но я всё равно смогу кататься на своей свадьбе.
I'd better roll with the jokes. Я предпочту кататься от смеха.
We don't roll like that no more. Мы больше не будем кататься.
The bronze is nice hard, durable material that could roll on the ground. Бронза - хороший, жесткий, прочный материал, который может кататься по земле.
Больше примеров...
Закатывать (примеров 10)
You can roll your eyes all you want. Ты можешь сколько угодно закатывать глаза.
I cannot roll my eyes any louder. Я не могу еще больше закатывать глаза
Meanwhile, the child behind works himself into the heebie-jeebies, and won't roll his sleeve up for the needle! Тем временем ребёнок позади начнёт сильно нервничать и не станет закатывать рукав для укола!
And I will roll my eyes at both of you when I put them on your heads because that's the way I am. € буду закатывать глаза, гл€д€ на вас обоих, пока буду надевать шапки вам на головы, потому что € таков.
I don't roll my eyes. Обещай не закатывать глаза.
Больше примеров...
Катить (примеров 6)
You and Little John can help me roll these barrels of gold back home. Вы с Малышом Джоном поможете мне катить бочки.
Well, I think I'd rather roll off a log, Mr. Morgan. Пожалуй, предпочту катить бревно, мистер Морган.
But it will be a lot better than waiting a week or two and having you roll me down the aisle. Но это гораздо лучше, чем подождать пару недель, а потом катить меня к алтарю на коляске.
If that's what it takes, I will roll you wherever you need to go. Если дело в этом, я готов катить тебя, куда тебе понадобится.
I got you the rollie so you could roll the bag! Я купил тебе сумку на колесиках, можешь катить!
Больше примеров...
Катать (примеров 5)
You just roll the balls and hear them click. Надо просто катать шары и слушать, как они клацают.
Once Pascal rolls on Conrad, Conrad will roll on Victoria. Как только Паскаль скатится на Конрада, Конрад будет катать на Викторию.
Norman made it for me, so I can roll it around the place. Норман сделал это для меня, так я могу катать его с места на место.
I'll roll you into the mud. Буду катать тебя в грязи.
This boy can roll oranges. А этот парень умеет катать апельсины.
Больше примеров...
Валяться (примеров 6)
They shout at you all day make you roll in the mud. Они кричали на вас весь день Заставили валяться в грязи.
If I know Larkin, he's probably here for a roll in the hay with Walker. Если я знаю Ларкина, Он, скорее всего, здесь для того, чтобы "валяться на сене" с Уокер.
Why don't you cut to the chase and just roll in it? Зачем ты собрал это золото, а не оставил просто валяться там?
My girls must evoke beauty not roll in the grass. Им нельзя в траве валяться.
Let's get really crazy and roll around in the hay. Давай просто сойдем с ума и станем валяться в сене.
Больше примеров...
Рулетик (примеров 6)
With six you get egg roll. За шесть вы получите яичный рулетик.
I was eating a Fruit Roll... Я как раз доедал фруктовый рулетик...
And I love you, Tootsie Roll. И я тебя люблю, мой сладенький рулетик...
So does an egg roll. Как и яичный рулетик.
Don't feel the need to offer me coffee or a cinnamon roll. Больше не чувствуешь потребности предложить своему гостю капучинно или горячий рулетик с корицей?
Больше примеров...
Сверток (примеров 4)
He left me a whole roll of bolls laxatives. Он оставил мне целый сверток слабительных таблеток.
Chuck, I think you're the one that needs a nice, tight roll. Чак, мне кажется тебе одному нужен хороший, плотный сверток.
Get a nice, tight roll going. Выходит хороший, плотный сверток.
He pulled out a roll of bills and peeled off three ones, dropping them on the table behind the napkin dispenser. Он вытащил сверток купюр, отслюнявил три и бросил на стол за подставкой для салфеток.
Больше примеров...
Поваляться (примеров 2)
Roll in the grass and the sun will shine on us down there... Поваляться в траве, и солнце будет нам светить, и все будет хорошо.
Who wants a roll in the hay? Кто хочет поваляться на сене?
Больше примеров...
Булка (примеров 3)
I'll have a roll at the office. У меня есть булка в офисе.
I have your roll and I have Bob Benson on the line. У меня ваша булка и Боб Бенсон на линии
"Without you I'm nothing, a butterless roll" "Я без тебя - словно булка без масла"
Больше примеров...
Скатать (примеров 2)
Why can't she just roll it into a ball and flick it across the room like everybody else? Не может в шарик скатать и запулить в другой конец комнаты, как все?
If we untie him, we could roll him up in the carpet and drag him to the barn. Если мы развяжем его, мы можем скатать его в ковер и оттащить его в амбар.
Больше примеров...
Грабить (примеров 2)
Only thing we got to worry about is the young 'un robbing us. I said roll for me, not rob me. Нам стоит волноваться только потому, что этот малец нас грабить. попросил бросить за меня кубик, а не ограбить.
I know, but I just said that so you'd think twice about getting serious with her, not so you'd roll a lobster boat. Я знаю, но я только сказал, чтобы ты два раза подумал, прежде чем заводить с ней серьезные отношения или грабить судно ловцов омаров.
Больше примеров...
Повалять (примеров 1)
Больше примеров...
Roll (примеров 76)
It was included on the 2009 compilation Let It Roll: Songs by George Harrison, however. Первая версия песни вошла в сборник Let It Roll: Songs by George Harrison.
And bluesman Jimmy Reed charted with "Boogie in the Dark" and "Roll and Rhumba". А блюзмен Джимми Рид попал в чарты с композициями Boogie in the Dark и Roll and Rhumba.
Other singles released from This is the Life, "Mr Rock & Roll" and the album's title track, were also successful, reaching the top 40 of the UK Singles Chart and enjoying success elsewhere in Europe, particularly Germany. Другие синглы с альбома This is the Life, «Mr Rock & Roll» и заглавный трек альбома были также успешными, достигнув топ-40 в чарте синглов Великобритании и пользуется успехом повсеместно в Европе, особенно Германии.
The album opens with "Hospital Roll Call," which many interpret as a sly reference to a hospital room number that the singer occupied during one of his stints in rehab. Альбом открывает песня «Hospital Roll Call», которую многие поклонники Ланегана интерпретируют как хитрую ссылку на номер больничной палаты, в которой находился музыкант во время своего очередного попадания в реабилитационный центр.
In 1997, David Feldman was invited to sign the Irish Roll of Distinguished Philatelists for his support and contributions to Irish philately. В 1997 году Давид Фельдман был удостоен чести поставить свою подпись под «Ирландским списком выдающихся филателистов» (Irish Roll of Distinguished Philatelists) за поддержку и вклад в ирландскую филателию.
Больше примеров...