Английский - русский
Перевод слова Roger

Перевод roger с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Роджер (примеров 1851)
Well, I hope it's not with a man called Roger Seymour. Чтож, надеюсь, что его зовут не Роджер Сеймур.
Roger Hugh Charles Donlon (born January 30, 1934) is a former United States Army officer. ' Роджер Хью Чарльз Донлон (род. 30 января 1934) офицер армии США в отставке.
On your feet, Roger! Ты будешь моим - Идём, Роджер! Давай!
My name is Roger Baldwin. Я - Роджер Болдуин.
My ol'pet Roger, he told that devil woman off. Мой старый добрый Роджер, он выгнал эту чертовку.
Больше примеров...
Роджера (примеров 577)
The survivor of the Pirate King Gol D. Roger's generation... Уцелевший со времен Короля Пиратов - Гол Д. Роджера.
At the 4th meeting, during the hearing of petitioners and in line with usual practice, the Special Committee heard statements by Roger Edwards and Mike Summers from the Legislative Assembly of the Falkland Islands (Malvinas). На 4м заседании в ходе заслушания петиционеров и в соответствии с обычной практикой Специальный комитет заслушал заявления членов законодательного собрания Фолклендских (Мальвинских) островов Роджера Эдвардса и Майка Саммерса.
The average annual value of $30.7 million was also the largest ever for a baseball player, beating the $28 million Roger Clemens received in 2007 and the 10-year, $275 million contract that Alex Rodriguez signed that same year. Среднегодовая стоимость, равная 30,7 миллионов долларов, была также крупнейшей когда-либо для игрока в бейсбол, побившая 28 миллионов долларов Роджера Клеменс, получивший в 2007 году, и десятилетний контракт, что Алекс Родригес подписал в том же году (275 миллионов долларов).
I'm Roger Sterling's second secretary. Я вторая секретарша Роджера Стерлинга.
Who got you Roger Cordrey? Кто привел к тебе Роджера Кордрея?
Больше примеров...
Роджером (примеров 265)
He and Roger were very close, and he had covered for Roger before. Они с Роджером были слишком близки, он и раньше его покрывал.
Under Henry's successor, King Stephen, Alexander was caught up in the fall from favour of his family, and was imprisoned together with his uncle Roger in 1139. При преемнике Генриха Стефане семья Александра попала в немилость, и в 1139 году он был арестован вместе со своим дядей Роджером.
No, Alice needed someone, a disinterested party, to create an alibi for her and her lover, a lover she took when she realized that her marriage to Roger was a mistake... Нет, Элис нужна была незаинтересованная сторона, чтобы создать алиби для себя и своего любовника, любовника, которого завела, когда поняла, что ее брак с Роджером был ошибкой...
Curci and DeMarchi moved on and joined forces with ex-members of Heart: Roger Fisher, Steve Fossen and Mike Derosier, to form Alias. Тогда Кёрси и Демарчи объединились с бывшими участниками Heart Роджером Фишером, Стивом Фоссеном и Майком Дерозьером, и основали группу Alias.
A detailed redescription by Roger Benson in 2010 concluded Magnosaurus was valid taxon, a megalosaurid megalosauroid, and at about 175 million years old the oldest certain known member of the Tetanurae. Подробное исследование, проведённое Роджером Бенсоном (Roger Benson) в 2010 году выявило то, что Magnosaurus был действительным таксоном, мегалозауроидом и самым старым тетануром, обитавшим 175 млн лет назад.
Больше примеров...
Роджеру (примеров 116)
Truth be told I was thinking about submitting it to Roger at the station. Правда должна быть сказана. Я думала передать материал Роджеру в телекомпанию.
I think we just have to let Roger be Roger, Skipper. Думаю, мы должны позволить Роджеру быть Роджером, Шкипер.
I don't think Mr Roger should've told. Не следовало мистеру Роджеру рассказывать.
Carrie reaches out to Roger (Ian Kahn), an ex-contact of hers, and asks him to obtain a recording of a particular phone conversation between Saad and Conlin (Dominic Fumusa). Кэрри обращается к Роджеру (Иэн Кан), её бывшему связному, и просит его найти запись определённого телефонного разговора между Саадом и Конлином (Доминик Фумуса).
She was trying to tell us, and then a certain Deputy Barton came up and spooked her, and that's when the other deputy got in Roger's face. Она хотела сказать нам, но некто заместитель Бартон подошёл к нам и вспугнул её, и тогда же ещё один заместитель съездил Роджеру по фейсу.
Больше примеров...
Вас понял (примеров 117)
That's a roger, Big Duke. Вас понял, "Биг Дьюк".
"Roger that, AU SWAT-1." Вас понял, Первая Группа Захвата.
Big Duke Six, roger. Dove One-Three, standby. "Биг Дьюк"-шесть, вас понял. "Дав" первый-третий - поддерживайте.
Roger cobra 06, big eye waiting for confirmation Вас понял, "Кобра 06", "Большой Глаз" также ожидает подтверждения.
SPEC: Roger, Solo. Вас понял, Соло.
Больше примеров...
Роже (примеров 98)
What's funny Roger? Что смешного, Роже?
Roger had a heart attack. У Роже был инфаркт.
She later studied under Roger Bissière in the Academie Ranson. Занималась у Роже Бисьера в Академии Рансона.
DEDICATED TO ROGER VADIM AND HIS FILM BLOOD AND ROSES Мы посвящаем этот фильм картине Роже Вадима "И смерть от наслаждения".
Minister for the Sports- Changes: 18 November 1936 - Marx Dormoy succeeds Roger Salengro as Minister of the Interior, following Salengro's suicide. Изменения 18 ноября 1936 - Марс Дормуай сменяет Роже Саленгро на посту министра внутренних дел.
Больше примеров...
Роджере (примеров 31)
I've got a 24-hour-a-day reminder of Roger for my whole life. Есть кое-кто, всегда напоминающий мне о Роджере.
I know he told you about Roger, and the Founder and I. Я знаю, он сказал тебе обо мне, Роджере и Основателе.
If you didn't know about Roger and your wife... Если вы не знали о Роджере и вашей жене...
I'd love to, but word of warning, my dance moves start at "the running man" and end at the "Roger rabbit." С удовольствием, но должен предупредить: моя танцевальные навыки начались с "Бегущего человека" и закончились на "Кролике Роджере".
Tell us about Roger Hobbs. Расскажи о Роджере Хоббсе.
Больше примеров...
Рожер (примеров 23)
Roger I virtually became a legate of the Pope within Sicily. Рожер стал фактически легатом папы на Сицилии.
In 1147 while Byzantine emperor Manuel I Komnenos was focusing all his efforts on the Second Crusade, the Norman king Roger II of Sicily attacked Corinth and Thebes, two important centres of Byzantine silk production. В 1147 году, в то время, когда византийский император Мануил I Комнин сосредоточил все свои усилия на втором крестовом походе, норманнский король Рожер II напал на Коринф и Фивы, два важных центра производства византийского шелка.
Roger Dautray, a nuclear physicist, was selected by the CEA to lead the development effort to construct a two-stage weapon. Рожер Даутри, физик-ядерщик, был определён комиссариатом атомной энергетики для построения двухступенчатого термоядерного снаряда.
In 1149, Manuel recovered Corfu and prepared to take the offensive against the Normans, while Roger II sent George of Antioch with a fleet of 40 ships to pillage Constantinople's suburbs. В 1149 году остров Корфу был отвоёван назад, и Рожер II в отместку отправил Георгия Антиохийского с 40 кораблями в набег на Константинополь.
Roger's son, Roger II of Sicily, was ultimately able to raise the status of the island, along with his holds of Malta and Southern Italy to a kingdom in 1130. Сын Рожера, Рожер II, упрочил позиции острова, присоединив к своему королевству Мальту и южную Италию в 1130 году.
Больше примеров...
Рождер (примеров 20)
Roger was such a planner, you'd think we already had five kids. Рождер так любил всё делать заранее, словно у нас уже было 5 детей.
Now, Roger, when you go up to the Towers, you must take a groom with you. Рождер, когда поедешь в Тауэрс, не забудь взять слугу.
Roger, I'm absolutely smitten! Рождер, я сражена наповал!
It's Samantha and Roger. Это Саманта и Рождер.
Roger, always a pleasure. Рождер, всегда вам рада.
Больше примеров...
Рожера (примеров 16)
The County of Sicily was created by Robert Guiscard in 1071 for his younger brother Roger Bosso. Графство Сицилия было создано Робертом Гвискаром в 1071 году для своего младшего брата Рожера Боссе.
That war ended in favour of Roger II, who gained recognition of his rights over the territories of South Italy, but it was a severe blow for Amalfi, which lost both its fleet and its political autonomy. Война окончилась в пользу Рожера II, который получил признание своих прав над территориями Южной Италии, но оказалась жестоким ударом для Амальфи, которое потеряло и свой флот, и свою политическую автономию.
The clear-minded views and insatiable curiosity of the Académie Française member Roger Caillois, who honoured me with his friendship, were also instrumental in helping guide me to the research that culminated in my interest in dance lime trees and related traditions. Имея честь быть другом академика Рожера Кальуа, и благодаря общению с последним, обладающим широким и острым взглядом на мир, я открыт много достойных сюжетов для исследований, интереснейшим из которых нам обоим представляется «Танцевальная Липа».
Under the guidance of Michael IX and the leadership of Roger de Flor, the 6,500-strong Catalan Company in the spring and summer of 1303 managed to drive back the Turks. Под командованием Михаила IX и Рожера де Флора Каталонская компания весной и летом 1303 года оттеснила турок от границ.
Roger's son, Roger II of Sicily, was ultimately able to raise the status of the island, along with his holds of Malta and Southern Italy to a kingdom in 1130. Сын Рожера, Рожер II, упрочил позиции острова, присоединив к своему королевству Мальту и южную Италию в 1130 году.
Больше примеров...
Оджер (примеров 7)
Don't mention it, Roger. Ч Ќе за что, -оджер.
Roger! You coming with us? оджер! ы идешь с нами?
We're losing her, Roger! ћы тер€ем ее, -оджер!
Roger. We need to get her to fight from the inside. оджер, она должна боротьс€ изнутри.
Roger, help me! оджер, помоги мне!
Больше примеров...
Есть (примеров 52)
Do you ever dream, Roger? У тебя есть мечта, Роджер?
A housing complex called Duncan Edwards Court exists in Manchester, among a network of streets, named after his fellow Munich victims, including Eddie Colman, Roger Byrne and Tommy Taylor. В Манчестере есть жилой комплекс под названием Дункана Эдвардс Коурт, есть целая сеть улиц, названная в честь его коллег, жертв Мюнхенской трагедии, в том числе Эдди Колмана, Роджера Бирна и Томми Тейлора.
Dwayne, talk to Kim Neville's bank, see if she's got money of her own or if there are any transfers from Roger Seymour's account. Дуэйн, свяжись с банком Ким Невилл, узнай, есть ли у неё деньги на счетах, и снималось ли что-то со счёта Роджера Сеймура.
Indeed, as Roger Riddell observes of the view from the "field", "... there is little evidence to suggest that in practice this perspective is driving their aid and linked interventions". Как отмечает Роджер Ридделл, описывая реакцию на эти процессы "на местах", "... есть немного свидетельств в пользу того, что эта концепция на практике является движущей силой, определяющей оказываемую ими помощь и связанные с ней операции" 63/.
In an article published on his website in 2011, The Belgian Wave and the photos of Ramillies, Auguste Meessen replied to several criticisms (by Roger Paquay and Jean-Michel Abrassart) and argues that, according to him, the Belgian UFO wave is completely unexplained. В статье, опубликованной на его сайте в 2011 году, «Бельгийская волна и фотографии Рамелле», Огюст Меессен ответил на несколько примеров скептической критики (Роже Паку и Жан-Мишель Абрассарт) и до сих пор утверждает, что бельгийская волна НЛО есть событие полностью необъяснимое.
Больше примеров...
Roger (примеров 54)
Björn Roger Bengtsson (born 17 October 1973 in Malmö) is a Swedish actor. Björn Roger Bengtsson, род. 17 октября 1973, Мальмё) - шведский актёр.
Adventure Comics (a division of Malibu Comics) released three issues in 1992 of a comic based on Space Quest I under the name The Adventures of Roger Wilco. Компанией Adventure Comics в 1992 году было издано три выпуска комикса, основанного на Space Quest I, под названием Adventures of Roger Wilco («Приключения Роджера Вилко»).
Upon receipt of Scott's "Roger", Helena-thinking they now had permission-opened fire, quickly followed by Boise, Salt Lake City, and to Scott's further surprise, San Francisco. После получив от Скотта «Roger», Хелена, решив, что разрешение получено, открыла огонь, за ней последовал Бойс, Солт-Лейк-сити, и к удивлению Скотта, Сан-Франциско.
Legal expert Roger S. Clark notes that Indonesia's invasion and occupation violated two key elements of international law: the right to self-determination and the prohibition on aggression. Юрист Роджер С. Кларк (англ. Roger S. Clark) отмечает, что вторжение Индонезии и оккупация нарушают два ключевых принципа международного права: право на самоопределение и запрет на агрессию.
The family also added many carvings to the exterior walls, including portraits of their three eldest children, Henry Roger, Violet Mary and Charles Montagu. Семья также добавила многочисленную резьбу на наружных стенах, в том числе портреты своих трёх старших детей, Генри Роджера (Henry Roger), Вайолет Мэри (Violet Mary) и Чарльза Монтегю (Charles Montagu).
Больше примеров...
Прием (примеров 17)
Roger, Houston, this is Capricorn One. Прием, Хьюстон, говорит Козерог-1.
Fifty-five heading for the 10-45, Roger. 55-й направляется на "10-45", прием.
Main signal, roger. Основной сигнал, прием.
Roger. Drive to the base. Прием, возвращайся на базу.
Roger, over, Leader. Прием, "Командир".
Больше примеров...
Так точно (примеров 18)
You got some ammo? Roger, Sarge! Патроны есть? - Так точно, сержант!
"Roger, second lieutenant." Так точно, господин младший лейтенант.
MAN ON RADIO: Roger that, Alpha Nine. Так точно, дайте координаты для арт. огня.
This is 26 Roger that take the southeast corner We're setting up a perimeter Over Говорит 26-й. Так точно. Дитомассо, на юго-восточный угол.
Roger that, Roger. Так точно, Роджер.
Больше примеров...