| We've really got to fix this connecting rod and get out of here, or we are dead men. | Нам срочно нужно починить соединительный стержень и убираться отсюда, иначе мы покойники. |
| I bet that's where he got the steel rod, which is probably what he used to pry open the secret safe. | Бьюсь об заклад, что именно отсюда его стальной стержень, который был нужен для того, чтобы открыть сейф. |
| Now, once we get in there, we can decide if you're going to need a pin or a rod or maybe even a new joint. | Раз уж зашла об этом речь, мы можем решить нужен ли вам штифт, стержень или, возможно, даже новый сустав. |
| The pull-up handle is missing a rod. | В выдвигающейся ручке отсутствует стержень. |
| A guide support, by travelling along a groove in the bar, turns the regulating bush or the bar, and the openings in the rod or in the valve are covered, thereby changing the quantity of liquid passing through. | Направляющий упор, передвигаясь по дорожке стержня, поворачивает втулку-регулятор или стержень, отверстия в штоке или в клапане перекрываются, изменяя количество перепускаемой жидкости. |
| And then just once, the rod loaded perfectly. | И потом неожиданно, удочка погрузилась просто идеально. |
| If you have an extra rod, give me one. | Если у тебя есть запасная удочка, дай её мне. |
| I can't helping thinking I'd be a better fisherman with a longer, stiffer rod. | Не могу не думать, что был бы лучшим рыбаком, будь у меня удочка подлиннее и пожестче. |
| Then there's the rod and reel. | И ещё удочка и катушка. |
| He has a nice rod. | У него хорошая удочка. |
| The piston rod is situated inside an oil tube which is connected to a receiver. | Шток поршня расположен внутри масляной трубки, соединенной с ресивером. |
| The device comprises a central telescopic rod, one end of which is fixed to the support while a suspension support is connected to the other end. | Устройство содержит центральный телескопический шток, один конец которого крепится к опоре, а к другому - присоединена подвеска. |
| The rod of the valve exits from the top part of the body and is provided with a head on the top end thereof. | Шток клапана выведен из верхней части корпуса и выполнен на верхнем конце с головкой. |
| The delivery and discharge channels are connected to said chambers and a reciprocating ring valve and a rod connected to a control handle are arranged in the chambers. | С этими камерами соединены подводящие и отводящий каналы и в них расположен с возможностью возвратно-поступательного перемещения кольцевой клапан и шток, соединенный с ручкой управления. |
| A weight (2) is fitted onto the rod (11) of the slider, the weight then being fixed against axial displacement on the rod (11) but so as to be freely rotatable around the latter. | На шток 11 ползуна надевается груз 2, который затем фиксируется от осевого смещения на штоке 11, но с возможностью свободного вращения вокруг него. |
| And once, I felt his... his rod touch my leg. | И однажды я почувствовала... как его жезл прикоснулся к моей ноге. |
| Rescuing him, the future Shade explains how Jack may be able to stop it from ever happening by using his cosmic rod on him in the past. | Желая спасти Вселенную, будущий Мрак объясняет Джеку, каким образом, используя космический жезл, можно будет остановить его в прошлом. |
| In the past there was an iron forge in Brezova where, in 1711, the extremely manually talented Russian Czar, Peter the Great, forged an iron rod and a horseshoe. | В Бржезове когда-то была кузница, в которой в 1711 году русский царь Петр Великий, известный большим мастерством в кузнечном деле, выковал жезл и подкову. |
| For thou art with me, and thy rod and thy staff will comfort me, and surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life, and I shall dwell in the House of The Lich. | Потому что ты со мной, твой жезл и твой посох успокаивают меня, так, благость и милость да сопровождают меня во все дни жизни моей, и я пребуду в доме Некроманта. |
| Hit the line with the rod, and it'll send a bolt of energy down to the joopa. | После жезл направит по леске электрический разряд прямо джупе. |
| I have a metal rod in my leg. | У меня металический прут в ноге. |
| I'm looking to break in my new rod. | Я как раз хотела испытать мой новый прут. |
| All right, well, methinks the rod to be the most suitable for our purposes. | Мне кажется, что прут лучше всего подойдёт для наших целей. |
| I swung around on the crane and fell on this piece of an iron rod. | Я раскачался на кране и упал сверху на этот прут. |
| We don't know what we'll find when we pull that rod out of him | мы не знаем, что будет когда мы вынем прут. |
| You know, it's a tad old-school, but my father was not one to spare the rod when my brother would sneak into his truck and drink his driving whiskey. | Ты знаешь, это немножко олдскульно, но мой отец был не из тех, кто жалеет розги когда мой брат пробирался в его грузовик и выпивал его виски для вождения. |
| Spare the rod, spoil the child. | Прибережёте розги - испортите ребёнка. |
| It's a metaphorical rod, Margaret. | Это образные розги, Маргарет. |
| "Use the rod. beat the child." | "Ветки не красота, а - розги". |
| "Whoever spares the rod hates his son, but he who loves him is diligent to discipline him." | Ж: Кто жалеет розги своей, тот ненавидит сына; Ж: а кто любит, тот с детства наказывает его. |
| Tracker rod from the steering column almost cut through. | Рулевая тяга от рулевой колонки была практически перерезана. |
| Each tie rod in the middle portion thereof is pivotally connected to the central plane. | Каждая силовая тяга в своей средней части посредством оси шарнирно соединена со средней плоскостью. |
| And the rod connecting the gear lever at the front with the gearbox which was at the back, fell off and landed on the prop shaft. | И тяга, соединяющая рычаг переключения передач, который впереди с коробкой передач, которая сзади, упала на ведущий вал. |
| The rod is capable of moving freely along a bore in the shaft end face and is connected to a propeller pitch control lever. | Тяга выполнена с возможностью свободного перемещения вдоль отверстия торца валика и соединена с ручкой управления шагом винта. |
| You've broken a track rod steering... | У тебя сломана рулевая тяга... |
| PUMP ROD WITH POLYURETHANE COATING AND A COATING APPLICATION METHOD | ШТАНГА НАСОСНАЯ С ПОЛИУРЕТАНОВЫМ ПОКРЫТИЕМ И СПОСОБ ЕГО НАНЕСЕНИЯ |
| Each trolley boom shall be equipped with a device which retracts the boom automatically if the pole unwires The trolley rod shall be equipped with mechanical stops to prevent the values specified in paragraph 2.3. being exceeded. | 2.5 Каждый штанговый токосниматель оснащают механизмом автоматического опускания штанг при сходе головки токоприемника с контактного провода Штанга оснащается механическими упорами для недопущения превышения значений, указанных в пункте 2.3. |
| The elevator comprises a thin-walled pipe with two external grooves under support rollers, and has bosses at the end, the bosses entering into engagement with the drilling plate, through the middle of which a drilling rod with a feed coupling passes. | Элеватор представляет собой толстостенную трубу с двумя наружными проточками под опорные ролики, имеет на торце бобышки, входящие в зацепление с буровой пластиной, через середину которой проходит буровая штанга с муфтой подачи. |
| FLEXIBLE PUMP ROD WITH A PROTECTIVE COATING | ГИБКАЯ НАСОСНАЯ ШТАНГА С ЗАЩИТНЫМ ПОКРЫТИЕМ |
| An U-shaped rod is mounted on the brackets of the balancing beam. | На кронштейнах балансира установлена П-образная штанга. |
| Once, he was right above it but the rod didn't move. | Он стоял прямо над родником, и лоза не шевельнулась. |
| 'Cause that dowsing rod of yours, it's poison oak. | Потому что твоя волшебная лоза это ядовитый дуб (сумах). |
| You're like a human divining rod. | Ты прямо лоза для поиска людей. |
| He is the divining rod that will lead us to Akator. | Он - волшебная лоза, которая приведет нас в Акатор. |
| This is a hazel dowsing rod. | Это ореховая "волшебная лоза". |
| The music in the game was created by Tommy Tallarico, Dweezil Zappa, Mike Rubino, Rod Abernethy and Charlie Malone. | Оригинальная музыка для игры была написана композиторами Томми Таларико, Dweezil Zappa, Mike Rubino, Rod Abernethy и Charlie Malone. |
| She performed 17 shows at Rod Laver Arena in Melbourne, Victoria, breaking Farnham's record for most shows at the venue during one tour. | Она выступила на 17 шоу в Rod Laver Arena в Мельбурне, побив рекорд Фарнхэма за самое большое количество шоу в месте проведения во время одного тура. |
| Nordland, Rod, and Alissa J. Rubin, "Afghan Guards Called Heroes After Thwarting Attack", New York Times, 14 February 2011. | Nordland, Rod, and Alissa J. Rubin, «Афганских охранников назвали героями после срыва атаки», «Нью-Йорк Таймс, 14 Февраля 2011.», New York Times, 14 February 2011. |
| In the United States, the album was released in November 1969 as The Rod Stewart Album and peaked at No. 139 on the US Billboard 200 album chart. | В США диск был выпущен ещё в ноябре 1969 года под названием The Rod Stewart Album и занял 139 место в чарте Billboard 200. |
| With Sadda's Rod, the Warriors venture deeper into the Earth Cave and destroy the Earth Fiend, Lich. | С помощью Палки Земли (Sarda's Rod), Воины пробираются глубже в Пещеру Земли и уничтожают демона земли Лича (Lich), который виноват в разрушении земли. |
| And I could feel Rod's Darth Vader stare. | И чувствую, Род смотрит на меня, как Дарт Вейдер. |
| CA: Thank you Rod Beckstrom. Against. | К.А. Спасибо, Род Бекстром. Выступление «против». |
| At the credits, Maude, shown to be in Heaven, looks on, proud that Rod is growing up. | На титрах Мод, показанная на небесах, смотрит, гордясь тем, как Род вырос. |
| ROD: Flock of Rosie. Wooo! | РОД: Пучок Рози! |
| And Rodrigo, and Rod... | И Родриго, и Род... |
| You've kept Rod two months past the normal tour. | Вы задержали Рода на 2 месяца после окончания его обычной смены, |
| ACCORDING TO POLICE CHIEF ROD DEVITO, THERE ARE NO LEADS AS YET. | По словам главы полиции Рода де Вито, подозреваемых ещё нет. |
| Listen, I can tolerate shutting down the blinds, even Rod Bushmill, but not showing up for ClosetCon, you're asking not to be taken seriously. | Слушай, я ещё могу вынести закрытие отдела жалюзи, даже Рода Бушилла, но не пропуск Шкаф-Кона, это просто несерьёзно. |
| The first Jeff Beck Group formed in London in early 1967 and included guitarist Jeff Beck, vocalist Rod Stewart, and rhythm guitarist Ronnie Wood, with bass players and drummers changing regularly. | The Jeff Beck Group была создана в Лондоне в начале 1967 года и включала в себя гитариста Джеффа Бэка, вокалиста Рода Стюарта, ритм-гитариста Ронни Вуда; бас-гитаристы и барабанщики в ней регулярно менялись. |
| For the last 7 years a box was Rod Garrett's whole world. | Последние 7 лет камера Рода Гаррета была его миром. |
| Both Reinhardt and Dorman were also founding members of Captain Beyond, along with former Deep Purple vocalist Rod Evans and drummer Bobby Caldwell. | Рейнхардт и Дорман вместе были основателями Captain Beyond, наряду с бывшим вокалистом Deep Purple Родом Эвансом и барабанщиком Бобби Колдуэллом. |
| Maybe daddy was right the way Rod turned out. | Может, папа был прав, учитывая историю с Родом. |
| Who would do this to Rod? | Кто бы мог такое сделать с Родом? |
| Along with vocalist Rod Stewart, Wood did several tours with Beck and recorded two albums: Truth in 1968 and Beck-Ola in 1969. | Вместе с вокалистом Родом Стюартом Вуд отыграл несколько туров с Беком и участвовал в записи двух альбомов: «Truth» и «Beck-Ola», выпущенных в 1968 и 1969 годах соответственно. |
| Like her debut album Ancient Heart, it was produced by Peter Van Hooke and Rod Argent. | Так же как её дебютный альбом Ancient Heart, диск был спродюсирован Питером Ван Хуком и Родом Аргентом. |
| Instead they give it to rod jackson? | Вместо этого они отдали ее Роду Джексону? |
| The same person who'd be able to witness first-hand her devotion to Rod Garrett. | Тот же, кто мог лично видеть ее преданность Роду Гарретту. |
| Hold on, I've got to call Rod. | Мне нужно позвонить Роду. |
| Friedkin almost settled for Rod Taylor (who had actively pursued the role, according to Hackman), another choice the studio approved, before he went with Hackman. | Фридкин почти согласился отдать роль Роду Тэйлору (который, по словам Хэкмана, активно добивался её), также одобренному студией, пока окончательно не остановился на Хэкмане. |
| Jimmy Connors once offered a pair of Haggars as a peace offering to his disgruntled opponent, Rod Laver. | Джимми Коннорс кто-то предложил пару Хаггар в качестве жеста примирения оппоненту Роду Лейвер. |