Английский - русский
Перевод слова Rod

Перевод rod с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стержень (примеров 96)
Curtain side road vehicles are completed so that they have two tensioning rods for the side curtain and one tensioning rod and one tensioning bar. Дорожные транспортные средства с брезентовым верхом укомплектовываются таким образом, чтобы они имели два стержня для боковых пол, один стержень для натяжения и одну штангу для натяжения.
The dispensing device is covered with a transparent body to which the rod is attached. Разливное устройство накрыто прозрачным корпусом, к которому присоединен стержень.
Now, to direct a rod to its target, we don't launch it or fire it. Чтобы стержень полетел в цель, не нужно стрелять.
It follows that if a rod is accelerated by some external force applied anywhere along its length, the elements of matter in various different places in the rod cannot all feel the same magnitude of acceleration if the rod is not to extend without bound and ultimately break. Следовательно, если стержень ускоряется некоторой внешней силой, приложенной где-либо по его длине, его элементы не могут все испытывать одинаковое ускорение, если стержень не будет постоянно растягиваться или сжиматься.
The locking rod consists of two sections, joined by a riveted hinge, to allow folding for easy fitting and removal. Запирающий стержень состоит из двух частей, соединенных при помощи петли на заклепках, которая позволяет сгибать его в целях облегчения установки и снятия.
Больше примеров...
Удочка (примеров 19)
And then just once, the rod loaded perfectly. И потом неожиданно, удочка погрузилась просто идеально.
He lived in Ufa for a short time during the summer of 1917, and then moved to Orenburg, where he worked for the satirical magazine Carmack (meaning "Rod"). Летние месяцы 1917 года находится в Уфе, затем переехал в Оренбург, где на первых порах работал в сатирическом журнале «Кармак» («Удочка»).
The fishing rod is also the work of human hands. Удочка тоже произведение рук человеческих.
It's my first fishing rod. Это моя первая удочка.
Rod's never out of his hand. Удочка - его третья рука.
Больше примеров...
Шток (примеров 11)
The spring-actuated rod of the control valve is connected to the armature of the electromagnet. Подпружиненный шток управляющего клапана связан с якорем электромагнита.
The piston rod is situated inside an oil tube which is connected to a receiver. Шток поршня расположен внутри масляной трубки, соединенной с ресивером.
The device comprises a central telescopic rod, one end of which is fixed to the support while a suspension support is connected to the other end. Устройство содержит центральный телескопический шток, один конец которого крепится к опоре, а к другому - присоединена подвеска.
Look, you snapped a piston rod. Ты сломала шток поршня.
The valve is located in such a way that it is displaceable between support and thrust seats and the hollow rod thereof is used for communicating a cavity coupled with a signalling system to an under-valve cavity. Клапан расположен с возможностью перемещения между опорным и упорным седлами, а его шток выполнен полым для сообщения полости, сопряженной с системой сигнализации, и подклапанной полости.
Больше примеров...
Жезл (примеров 33)
With his rod and his staff, he comforts me. Твой жезл и Твой посох утешат меня.
I want you to know that this first tornado rod goes absolutely free... to this pretty little girl, if she'll tell me her name. Я хочу, чтобы вы знали, что первый торнадный жезл достанется совершенно бесплатно... этой милой маленькой девочке, если она скажет мне свое имя.
Thy rod and Thy staff... Твой жезл и Твой посох...
The holy rod pacify the demons Святой жезл успокоит демонов.
They'd have our heads off before you could say "Rassilon's Rod". Они бы нам головы оторвали прежде, чем вы смогли бы выговорить "Жезл Рассилона".
Больше примеров...
Прут (примеров 19)
One rod of Type-3 iridium alloy, one metre in length. Один прут, Модель З, из иридиевого сплава, метр в длину.
I'm looking to break in my new rod. Я как раз хотела испытать мой новый прут.
You need another surgeon for when we pull the rod out of his abdomen. Вам нужен другой хирург. когда мы достанем прут из его брюшной полости.
No, Toby, a switch is a rod or a twig used for whipping horses. Нет, Тоби, хлыст - это прут, которым бьют лошадей.
Can you feel the rod inside your head? Вы чувствуете прут в голове?
Больше примеров...
Розги (примеров 9)
You know, it's a tad old-school, but my father was not one to spare the rod when my brother would sneak into his truck and drink his driving whiskey. Ты знаешь, это немножко олдскульно, но мой отец был не из тех, кто жалеет розги когда мой брат пробирался в его грузовик и выпивал его виски для вождения.
Spare the rod, spoil the child. Прибережёте розги - испортите ребёнка.
He's my only son, so I spared the rod - and spoiled him. Мне было жаль браться за розги - вот я и испортил его.
"Use the rod. beat the child." "Ветки не красота, а - розги".
"Whoever spares the rod hates his son, but he who loves him is diligent to discipline him." Ж: Кто жалеет розги своей, тот ненавидит сына; Ж: а кто любит, тот с детства наказывает его.
Больше примеров...
Тяга (примеров 5)
Tracker rod from the steering column almost cut through. Рулевая тяга от рулевой колонки была практически перерезана.
Each tie rod in the middle portion thereof is pivotally connected to the central plane. Каждая силовая тяга в своей средней части посредством оси шарнирно соединена со средней плоскостью.
And the rod connecting the gear lever at the front with the gearbox which was at the back, fell off and landed on the prop shaft. И тяга, соединяющая рычаг переключения передач, который впереди с коробкой передач, которая сзади, упала на ведущий вал.
The rod is capable of moving freely along a bore in the shaft end face and is connected to a propeller pitch control lever. Тяга выполнена с возможностью свободного перемещения вдоль отверстия торца валика и соединена с ручкой управления шагом винта.
You've broken a track rod steering... У тебя сломана рулевая тяга...
Больше примеров...
Штанга (примеров 6)
PUMP ROD WITH POLYURETHANE COATING AND A COATING APPLICATION METHOD ШТАНГА НАСОСНАЯ С ПОЛИУРЕТАНОВЫМ ПОКРЫТИЕМ И СПОСОБ ЕГО НАНЕСЕНИЯ
Each trolley boom shall be equipped with a device which retracts the boom automatically if the pole unwires The trolley rod shall be equipped with mechanical stops to prevent the values specified in paragraph 2.3. being exceeded. 2.5 Каждый штанговый токосниматель оснащают механизмом автоматического опускания штанг при сходе головки токоприемника с контактного провода Штанга оснащается механическими упорами для недопущения превышения значений, указанных в пункте 2.3.
The elevator comprises a thin-walled pipe with two external grooves under support rollers, and has bosses at the end, the bosses entering into engagement with the drilling plate, through the middle of which a drilling rod with a feed coupling passes. Элеватор представляет собой толстостенную трубу с двумя наружными проточками под опорные ролики, имеет на торце бобышки, входящие в зацепление с буровой пластиной, через середину которой проходит буровая штанга с муфтой подачи.
FLEXIBLE PUMP ROD WITH A PROTECTIVE COATING ГИБКАЯ НАСОСНАЯ ШТАНГА С ЗАЩИТНЫМ ПОКРЫТИЕМ
An U-shaped rod is mounted on the brackets of the balancing beam. На кронштейнах балансира установлена П-образная штанга.
Больше примеров...
Лоза (примеров 6)
Once, he was right above it but the rod didn't move. Он стоял прямо над родником, и лоза не шевельнулась.
'Cause that dowsing rod of yours, it's poison oak. Потому что твоя волшебная лоза это ядовитый дуб (сумах).
You're like a human divining rod. Ты прямо лоза для поиска людей.
He is the divining rod that will lead us to Akator. Он - волшебная лоза, которая приведет нас в Акатор.
This is a hazel dowsing rod. Это ореховая "волшебная лоза".
Больше примеров...
Стержневой (примеров 1)
Больше примеров...
Rod (примеров 10)
Donor bike for the project was the HD Night Rod Special, released in 2009. Донорным мотоциклом для проекта стал HD Night Rod Special, выпущенный в 2009 году.
Wreckfest is described as the spiritual successor to the FlatOut series and a cross between FlatOut, Destruction Derby and cult 1989 PC racer Street Rod. Wreckfest представляется разработчиками как духовная наследница серии FlatOut, это смесь таких игр, как FlatOut, Destruction Derby и культовой игры 1989 года Street Rod.
In 1967, using the name "Rod Riguez" (given by his record label), he released a single, "I'll Slip Away", on the small Impact label. В 1967 году под именем Род Ригес (англ. Rod Riguez) он выпустил сингл «I'll Slip Away» на небольшом лейбле Impact.
On 15 October 2008 the university announced that Rod Carr, a former banker and the CEO of a local software company, would begin a five-year appointment as Vice-Chancellor on 1 February 2009. 15 октября 2008 года Университет объявил о назначении доктора Рода Карра (англ. Rod Carr) на должность вице-канцлера с 1 февраля 2009 года на пятилетний срок.
The central items are the Rod of Seasons, which controls the seasons in Holodrum, and the Harp of Ages, which lets Link travel through time in Labrynna. Основными предметами являются Жезл времён года (англ. Rod of Seasons), который управляет временами года в Холодраме, и Арфа эпох (англ. Harp of Ages), которая позволяет Линку перемещаться во времени в Лабринне.
Больше примеров...
Род (примеров 215)
Rod said that the guards were opening his mail and taking the money that people sent. Род сказал, что охрана вскрывала его почту и забирала деньги, которые ему присылали.
I have trouble, Rod... У меня проблемы, Род... мы...
We can't move Rod. Мы не можем двигаться, Род
ROD: Flock of Rosie. Wooo! РОД: Пучок Рози!
Rod Stewart and the Faces would sing an a cappella version of the song as the closer to most of their concerts between 1971 and 1974. Род Стюарт и группа The Faces могли исполнять эту песню а капелла в заключение большинства своих концертных выступлений в 1971-1974 гг.
Больше примеров...
Рода (примеров 63)
Well, she was on the organizing board for a fund-raiser for Rod Blagojevich. Она была в организационном комитете по сбору средств для Рода Благоевича.
Could you handle Rod and Todd's parent-teacher conference for me? Не могла бы ты сходить на собеседование с учителем Рода и Тода, за меня?
I don't mean Rod Blagojevich sense of corruption. И не взяточничество имени Рода Благоевича.
Egan was Rod Serling's first choice to narrate The Twilight Zone, because of his distinctive voice. Эган был первым выбором Рода Серлинга для рассказчика в «Сумеречной зоне» из-за его отличительного голоса.
An Old Raincoat Won't Ever Let You Down is the debut solo album by Rod Stewart, released in the United Kingdom in February 1970. An Old Raincoat Won't Ever Let You Down - дебютный сольный альбом британского певца Рода Стюарта, выпущенный в Великобритании в феврале 1970 года.
Больше примеров...
Родом (примеров 38)
Maybe daddy was right the way Rod turned out. Может, папа был прав, учитывая историю с Родом.
Who would do this to Rod? Кто бы мог такое сделать с Родом?
Is Stacy Himmler going out with Rod Harbaugh? Стэйси Гиммлер уходит с Родом Гарбаг?
Along with vocalist Rod Stewart, Wood did several tours with Beck and recorded two albums: Truth in 1968 and Beck-Ola in 1969. Вместе с вокалистом Родом Стюартом Вуд отыграл несколько туров с Беком и участвовал в записи двух альбомов: «Truth» и «Beck-Ola», выпущенных в 1968 и 1969 годах соответственно.
She met Rod Serling? Она встретилась с Родом Серлингом?
Больше примеров...
Роду (примеров 16)
Instead they give it to rod jackson? Вместо этого они отдали ее Роду Джексону?
I'm not jealous of Rod. Я не ревную тебя к Роду.
The same person who'd be able to witness first-hand her devotion to Rod Garrett. Тот же, кто мог лично видеть ее преданность Роду Гарретту.
You get my boys tattoos, you change their school, you buy Rod sneakers that light up like Times Square. Ты дала моим детям тату, ты поменяла их школу, купила Роду эти кроссовки с подсветкой, словно на Таймс Сквер. Обувь - это обувь, а свет - это свет.
All eyes here at Sun Devil Stadium are focused on Rod Tidwell. Весь стадион прикован к Роду Тидвеллу.
Больше примеров...