| We had to take bone from your hip and pin it to your leg with a steel rod. | Нам пришлось вытаскивать осколки из ноги, потом вставлять стальной стержень в ногу. |
| The inventive device (fig. 1) comprises a hollow rod (1), a grip (2), a double-arm lever (3) and a double-arm lever axis (4). | Устройство (фиг. 1) содержит полый стержень (1), рукоятку (2), двуплечий рычаг (3), ось двуплечего рычага (4). |
| The titanium rod in his back? | Титановый стержень в спине? |
| The rod is located in the body cavity in such a way that a processing chamber is formed. | Стержень расположен в полости корпуса с образованием камеры обработки. |
| However fuel assembly vibration problems arose during on-load refuelling at full power, so in 1988 full power refuelling was suspended until the mid-1990s, when further trials led to a fuel rod becoming stuck in a reactor core. | Однако проблемы с вибрацией топливных сборок возникли во время дозаправки на полной нагрузке при полной мощности, поэтому в 1988 году правительством был запрещен такой вид заправки до середины до середины 1990-х годов, когда дальнейшие испытания привели к тому, что топливный стержень застрял в активной зоне реактора. |
| I can't helping thinking I'd be a better fisherman with a longer, stiffer rod. | Не могу не думать, что был бы лучшим рыбаком, будь у меня удочка подлиннее и пожестче. |
| Just me and my rod. | Только я и моя удочка. |
| He has a nice rod. | У него хорошая удочка. |
| Rod's never out of his hand. | Удочка - его третья рука. |
| This is a beachcaster rod with a tag on the end. | Это удочка для береговой ловли с меткой на конце. |
| The device comprises a central telescopic rod, one end of which is fixed to the support while a suspension support is connected to the other end. | Устройство содержит центральный телескопический шток, один конец которого крепится к опоре, а к другому - присоединена подвеска. |
| The rod of the additional outlet piston is hollow and is embedded in an axial opening in the additional inductance coil. | Шток дополнительного выходного поршня выполнен полым и заглублен в осевое отверстие дополнительной катушки. |
| The rod of the valve exits from the top part of the body and is provided with a head on the top end thereof. | Шток клапана выведен из верхней части корпуса и выполнен на верхнем конце с головкой. |
| The valve is located in such a way that it is displaceable between support and thrust seats and the hollow rod thereof is used for communicating a cavity coupled with a signalling system to an under-valve cavity. | Клапан расположен с возможностью перемещения между опорным и упорным седлами, а его шток выполнен полым для сообщения полости, сопряженной с системой сигнализации, и подклапанной полости. |
| The delivery and discharge channels are connected to said chambers and a reciprocating ring valve and a rod connected to a control handle are arranged in the chambers. | С этими камерами соединены подводящие и отводящий каналы и в них расположен с возможностью возвратно-поступательного перемещения кольцевой клапан и шток, соединенный с ручкой управления. |
| You are my rod and my staff. | Ты мой жезл и моя держава. |
| Rescuing him, the future Shade explains how Jack may be able to stop it from ever happening by using his cosmic rod on him in the past. | Желая спасти Вселенную, будущий Мрак объясняет Джеку, каким образом, используя космический жезл, можно будет остановить его в прошлом. |
| "Thy rod and thy staff they comfort me." | Твой жезл и твой посох - они успокаивают меня. |
| I was saying that what they're after is the Rod of Rassilon, the Sash and, above all, the Great Key. | Я говорил, что им нужны Жезл Рассилона, Пояс и, прежде всего, Великий Ключ. |
| Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me. | Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла, потому что Ты со мной; Твой жезл и Твой посох - они успокаивают меня. |
| I have a metal rod in my leg. | У меня металический прут в ноге. |
| I'm looking to break in my new rod. | Я как раз хотела испытать мой новый прут. |
| We tried, but cutting the rod was very dangerous and I... I did what I could. | Мы пытались вытащить прут, но это очень опасно Я сделала все... что смогла. |
| I noticed that for a walking staff he carried an iron rod as thick as my thumb and about as high as my shoulder. | Я заметил, что он взял с собой железный прут толщиной с мой палец и длинной ядра полтора. |
| We don't know what we'll find when we pull that rod out of him | мы не знаем, что будет когда мы вынем прут. |
| until this moment, I have spared the rod. | До сих пор я не применял розги. |
| It's a metaphorical rod, Margaret. | Это образные розги, Маргарет. |
| You know, spare... spare the rod... spoil the child. | Знаешь, розги пожалеешь... ребенка испортишь. |
| "Use the rod. beat the child." | "Ветки не красота, а - розги". |
| Hardly a rod, Thomas. | Ну какие розги, Томас. |
| Tracker rod from the steering column almost cut through. | Рулевая тяга от рулевой колонки была практически перерезана. |
| Each tie rod in the middle portion thereof is pivotally connected to the central plane. | Каждая силовая тяга в своей средней части посредством оси шарнирно соединена со средней плоскостью. |
| And the rod connecting the gear lever at the front with the gearbox which was at the back, fell off and landed on the prop shaft. | И тяга, соединяющая рычаг переключения передач, который впереди с коробкой передач, которая сзади, упала на ведущий вал. |
| The rod is capable of moving freely along a bore in the shaft end face and is connected to a propeller pitch control lever. | Тяга выполнена с возможностью свободного перемещения вдоль отверстия торца валика и соединена с ручкой управления шагом винта. |
| You've broken a track rod steering... | У тебя сломана рулевая тяга... |
| PUMP ROD WITH POLYURETHANE COATING AND A COATING APPLICATION METHOD | ШТАНГА НАСОСНАЯ С ПОЛИУРЕТАНОВЫМ ПОКРЫТИЕМ И СПОСОБ ЕГО НАНЕСЕНИЯ |
| Each trolley boom shall be equipped with a device which retracts the boom automatically if the pole unwires The trolley rod shall be equipped with mechanical stops to prevent the values specified in paragraph 2.3. being exceeded. | 2.5 Каждый штанговый токосниматель оснащают механизмом автоматического опускания штанг при сходе головки токоприемника с контактного провода Штанга оснащается механическими упорами для недопущения превышения значений, указанных в пункте 2.3. |
| The elevator comprises a thin-walled pipe with two external grooves under support rollers, and has bosses at the end, the bosses entering into engagement with the drilling plate, through the middle of which a drilling rod with a feed coupling passes. | Элеватор представляет собой толстостенную трубу с двумя наружными проточками под опорные ролики, имеет на торце бобышки, входящие в зацепление с буровой пластиной, через середину которой проходит буровая штанга с муфтой подачи. |
| The connecting rod consists of a thin-walled steel pipe with squares at the ends for joining to the drill, a successive connecting pipe or to a square drilling rod. | Соединительная штанга состоит из тонкостенной стальной трубы с квадратами по концам для состыковки с буром, очередной соединительной штангой или квадратной буровой штангой. |
| An U-shaped rod is mounted on the brackets of the balancing beam. | На кронштейнах балансира установлена П-образная штанга. |
| Once, he was right above it but the rod didn't move. | Он стоял прямо над родником, и лоза не шевельнулась. |
| 'Cause that dowsing rod of yours, it's poison oak. | Потому что твоя волшебная лоза это ядовитый дуб (сумах). |
| You're like a human divining rod. | Ты прямо лоза для поиска людей. |
| It's called the Quadro 2000 Dowser Rod. | Она называется Quadro 2000 "Лоза". |
| This is a hazel dowsing rod. | Это ореховая "волшебная лоза". |
| Donor bike for the project was the HD Night Rod Special, released in 2009. | Донорным мотоциклом для проекта стал HD Night Rod Special, выпущенный в 2009 году. |
| The music in the game was created by Tommy Tallarico, Dweezil Zappa, Mike Rubino, Rod Abernethy and Charlie Malone. | Оригинальная музыка для игры была написана композиторами Томми Таларико, Dweezil Zappa, Mike Rubino, Rod Abernethy и Charlie Malone. |
| She performed 17 shows at Rod Laver Arena in Melbourne, Victoria, breaking Farnham's record for most shows at the venue during one tour. | Она выступила на 17 шоу в Rod Laver Arena в Мельбурне, побив рекорд Фарнхэма за самое большое количество шоу в месте проведения во время одного тура. |
| In 1967, using the name "Rod Riguez" (given by his record label), he released a single, "I'll Slip Away", on the small Impact label. | В 1967 году под именем Род Ригес (англ. Rod Riguez) он выпустил сингл «I'll Slip Away» на небольшом лейбле Impact. |
| With Sadda's Rod, the Warriors venture deeper into the Earth Cave and destroy the Earth Fiend, Lich. | С помощью Палки Земли (Sarda's Rod), Воины пробираются глубже в Пещеру Земли и уничтожают демона земли Лича (Lich), который виноват в разрушении земли. |
| The employee handbook is unambiguous, Rod. | В справочнике сотрудника ясно сказано, Род. |
| Rod... because he was seeing other women, and I found out. | Род. Потому что он встречался с другими женщинами, а я об этом узнала. |
| Guys, you have to tell them Rod was part of this. | Парни, вы должны сказать им, что Род участвовал в этом. |
| Rod, may I suggest a compromise? | Род, я предлагаю компромисс. |
| I mean, Rod... we have affidavits from 18 recently dismissed employees attesting to protected concerted activity under the NLRA. | То есть, Род... у нас есть письменные показания от 18 недавно уволенных сотрудников, подтверждающие факт "защищаемого согласованного действия" в ведении Национального Управления Трудовых Отношений. |
| Welcome to Rod Flanders' birthday party. | Добро пожаловать на день рождения Рода Фландерса. |
| "Maggie May" is a song by Rod Stewart. | «Maggie May» - песня Рода Стюарта. |
| It took 7 years for the world to get rid of Rod Garrett and 15 minutes after, a new one pops up to take his place. | Миру понадобилось 7 лет, чтобы избавиться от Рода Гарретта. А уже через 15 минут на его месте появился другой. |
| On 15 October 2008 the university announced that Rod Carr, a former banker and the CEO of a local software company, would begin a five-year appointment as Vice-Chancellor on 1 February 2009. | 15 октября 2008 года Университет объявил о назначении доктора Рода Карра (англ. Rod Carr) на должность вице-канцлера с 1 февраля 2009 года на пятилетний срок. |
| Did you hear about old Rod McClin? | Слышал про старину Рода МакКлина? |
| Who would do this to Rod? | Кто бы мог такое сделать с Родом? |
| Along with vocalist Rod Stewart, Wood did several tours with Beck and recorded two albums: Truth in 1968 and Beck-Ola in 1969. | Вместе с вокалистом Родом Стюартом Вуд отыграл несколько туров с Беком и участвовал в записи двух альбомов: «Truth» и «Beck-Ola», выпущенных в 1968 и 1969 годах соответственно. |
| Didn't work out with rod? | Не сложилось с Родом? |
| Police say the victim, 15-year-old Christina Gray... had quarrelled earlier with her boyfriend Rod Lane. | По словам полиции, у убитой, Кристины Грэй пятнадцати лет... произошла ссора с Родом Лэйном. |
| In 2011, he ran the half-marathon race at the Standard Chartered Marathon alongside radio deejay Rod Monteiro and kinesiologist Dr Tan Swee Kheng to help raise S$12,000 for Sanctuary House, which provides foster care for children. | В 2011 году он пробежал полумарафон вместе с радиодиджеем Родом Монтейро и доктором кинезиологии Тан Сви Кенгом, целью было собрать 12000 сингапурских долларов для детского дома Sanctuary House. |
| Instead they give it to rod jackson? | Вместо этого они отдали ее Роду Джексону? |
| I'm not jealous of Rod. | Я не ревную тебя к Роду. |
| That's right before E.A. had an appointment with Dr. Rod. | Это было как раз перед тем, как Ю.А. пришел на прием к доктору Роду. |
| You get my boys tattoos, you change their school, you buy Rod sneakers that light up like Times Square. | Ты дала моим детям тату, ты поменяла их школу, купила Роду эти кроссовки с подсветкой, словно на Таймс Сквер. Обувь - это обувь, а свет - это свет. |
| Jimmy Connors once offered a pair of Haggars as a peace offering to his disgruntled opponent, Rod Laver. | Джимми Коннорс кто-то предложил пару Хаггар в качестве жеста примирения оппоненту Роду Лейвер. |