Английский - русский
Перевод слова Rip
Вариант перевода Вырвать

Примеры в контексте "Rip - Вырвать"

Примеры: Rip - Вырвать
All the better to rip your heart out with, my dear. Такими легко вырвать сердце любому, уж точно.
I could rip your heart out and not think twice about it. Я мог бы вырвать тебе сердце, даже глазом не моргнув.
Don't make me rip your tongue off. Не заставляй меня вырвать тебе язык.
I can rip the pipes out of the wall. Я ведь могу вырвать это все из стены.
When this is over, remind me to rip Jumbo there's tongue out. Когда всё кончится, напомни мне вырвать ему язык.
If you rip them out, Charming unravels, never looks the same. Если их вырвать, Чарминг даст трещину и уже никогда не будет прежним.
But then you had to go and rip a 13-year-old girl's heart out. Но потом тебе понадобилось пойти и вырвать сердце тринадцатилетней девочки.
Get me close to my daughter, and then I'll rip her heart out. Помоги мне подобраться к дочери, чтобы я могла вырвать её сердце.
Cora... Tried to rip my heart out, but she couldn't. Кора... пыталась вырвать моё сердце, но не смогла.
She tried to rip my purse off my arm. Она пыталась вырвать сумочку у меня из рук.
So I can rip his heart out. Чтобы я смогла вырвать его сердце.
There goes my plan to rip her spleen through her back. Это ломает мой план вырвать ее селезенку через спину.
I'd like to rip his heart out. Я хотел бы вырвать ему сердце.
When I see them, I want to rip their eyes out. Когда я вижу их, Я хочу вырвать свои глаза.
I will rip this baby out myself. Я готова вырвать этого ребенка из себя.
I intend to reach into his mind and rip it out. Я намерена проникнуть в его разум и вырвать её.
It's just sometimes I want to rip the bangs off his head. Но иногда мне хочется вырвать его чёлку с корнем.
I can still rip your throat out. Я всё ещё могу вырвать твою глотку.
As you recall, I imbued it with magic to rip your heart out. Как помнишь, я пропитал его магией, когда намеревался вырвать твое сердце.
Yet a couple hours ago, you were ready to rip my heart out. И все же, еще пару часов назад ты был готов вырвать мне сердце.
Took all I had not to rip the phone out of the wall. Я сдерживала себя изо всех сил, чтобы не вырвать телефон со стены.
I have half a mind to just rip it from their hands. Часть меня хочет вырвать это из их рук.
There's a lot of ladies here who want to rip your hair out... me included. Там много девушек, которые хотят вырвать вам волосы... и я в том числе.
We all know the garden's only for fruits, vegetables, grains so I figured I'd rip it out of the planter. Мы все отлично знаем, что сад предназначен только для фруктов, овощей, зерна так что я решил вырвать их с корнем.
Six pounds of pressure, you can rip someone's ear off, but an eye... takes dedication. Если приложить достаточно усилий, можно вырвать ухо, но глаз... здесь надо проявить упорство.