| That rig is drilling at 18,000 feet below sea level. | Платформа бурит в 5.5 км ниже уровнем моря. |
| I worry about my rig. | А меня волнует платформа. |
| The active rig should be right here. | Здесь должна быть рабочая платформа. |
| Yes, the rig may be 5 Miles offshore, but it is still the U.S. of a. | Да, платформа находится в 5 милях от берега, но это все еще территория США. |
| February 15 - The oil platform Ocean Ranger sinks during a storm off the coast of Newfoundland, killing all 84 rig workers aboard. | 15 февраля - Во время шторма у побережья Ньюфаундленда затонула нефтяная платформа Ocean Ranger, погибло 84 рабочих. |
| The last rig to leave couldn't even make it out of the parking lot. | Последняя машина, которая уезжала, даже не смогла выбраться из парковки. |
| When's the next rig to Indianapolis? | Где следующая машина на Индианаполис? |
| Okay, this is my dream rig. | Это машина моей мечты. |
| Rig for silent running. | Стоп машина, ложимся на грунт. |
| There's a big rig parked in front of her mother's house. | Там большая машина припакованная перед домом ее матери. |
| No. I just found the empty rig, called you right away. | Я позвонил вам как только нашел пустой грузовик. |
| We paid cooper $10,000 To shoot up that rig and switch trailers. | Мы заплатили Куперу 10'000$ что бы он расстрелял грузовик и сменил прицеп. |
| And pull the manifest from every trucking company and independent contractor who has a rig that meets these criteria... | И получи список грузов от каждой автотранспортной компании и независимого подрядчика, у которых есть грузовик, отвечающий этим критериям... |
| The U.S. government asked some of us, '76, if we could replicate that computationally, and of course somebody like myself says yes. Immediately, you get a contract, Department of Defense, and we built this truck and this rig. | Правительство США попросило некоторых из нас, 1976 год, могли ли мы повторить это в вычислительном смысле, и, конечно, некоторые, вроде меня, ответили да. Мгновенно у нас на руках контракт с Министерством Обороны, и мы создаём этот грузовик и прицеп. |
| It's fairly certain the vehicle being used in the job is a locally owned big rig set to leave Santa Barbara in two hours. | Это довольно определенное транспортное средство, используемое в работе это грузовик, готовый покинуть Санта-Барбару в течение двух часов. |
| Slugs in him will match the slug I found out at your rig. | Пуля в его теле совпадает с пулей, которую я нашёл на вышке. |
| My people are on that rig. | На этой вышке мои люди. |
| Whole colonies of mussels stuck to the rig legs, have been lost. | Целые колонии моллюсков, присосавшихся к вышке, погибли. |
| A manual feed fork is inserted into lugs, and the ends of said fork are alternately supported in recesses constructed in the form of a staircase with wall railings on the composite drilling rig. | Вилка ручной подачи вставлена в проушины, а ее концы попеременно упираются в пазы выполненной в виде лестницы с перилами стенки на составной буровой вышке. |
| It's my turn to discuss my whereabouts the night of the rig fire. | Моя очередь рассказывать, где я был, когда произошёл пожар на вышке. |
| A cornerstone of this effort will be acquisition of a new water well drill rig. | Важнейшим аспектом этих усилий будет приобретение новой буровой установки. |
| That is quite a rig you guys have there too. | Это довольно буровой установки вы, ребята, и там. |
| Additionally, the agreement required KDC to pay Santa Fe a "Technical Service Fee" of USD 10,000 per month (the "service fee") for each land drilling rig that KDC was operating. | Кроме того, это соглашение предусматривало, что "КДК" будет выплачивать "Санта Фе" "плату за техническое обслуживание" в размере 10000 долл. США в месяц ("плата за обслуживание") в отношении каждой наземной буровой установки, эксплуатирующейся "КДК". |
| Before she could make sense of it - a rig shaking shock that came out of nowhere - magenta warnings began flashing on her screen. | Перед тем как его почувствовать - сотрясение буровой установки пришло из ниоткуда - пурпурные предупреждения начали загораться на её экране. |
| In regard to KDC's non-operational rig and general rotary, KDC elected to base its claim valuation on the net book value of these items. | Что касается недействовавшей буровой установки и общего оборотного фонда деталей и узлов "КДК", то, выполняя стоимостную оценку по своей претензии, "КДК" предпочла основываться на чистой балансовой стоимости этих единиц имущества. |
| If he doesn't come up with a quarter million by noon tomorrow, bank takes over his rig. | Если он не найдёт четверть миллиона до завтра, банк конфискует его вышку. |
| How long do you go out on the rig for? | Так как долго ты уходишь на вышку? |
| The Doctor commandeers a helicopter and travels with Jamie to the rig where Victoria has been taken, where they find Robson mostly transformed into a seaweed creature. | Доктор и Джейми залезают в вертолёт, летят на вышку, где находится Виктория, и находят там Робсона в превращении в морское существо. |
| I can load a rig onto trucks and have them here in a week. | Я могу загрузить буровую вышку в тягач, и она через неделю будет на месте. |
| Do you know how many waves the rig has weathered since it was built? | Знаете, сколько волн уже ударилось об эту вышку? |
| Right next to that nightclub is a big rig, and you're going to steal that for me. | Рядом с этим клубом стоит фура и вы украдёте её для меня. |
| This rig goes nowhere without me. | Без меня фура не двинется. |
| This your rig, son? | Ваша фура, юноша? |
| My own blood bag driving' the rig that killed her. | Фура моей туши переехала его прелесть. |
| I'm guessing that's your rig out front. | Ваша фура там стоит? ... |
| And how potentially dangerous that would be. Narrator: And to find out, the guys rejig their rig... | И для этого они переделывают свое оборудование таким образом, чтобы во втором взрыве можно было одновременно наблюдать за эффектом ударной волны в воздухе и воде. |
| Thereafter, the Challenger rig would have moved on to drill other appraisal wells, such as SLK-3. | После этого буровое оборудование компании "Челленджер" было бы перебазировано для бурения других оценочных скважин, например SLK-3. |
| Increase in drilling rig costs | Дополнительные расходы на буровое оборудование |
| I can load a rig onto trucks and have them here in a week. | У меня есть оборудование, полностью готовое к работе. |
| I couldn't rig this place if the Bayaka weren't here. | ОЛДРЕД: Я не смог бы установить здесь оборудование, если бы не байака. |
| You need to get off the rig now. | Сейчас же уходите с вышки. |
| The image of Bono atop the lighting rig during his performance of "The Electric Co." was used as the cover of the video with the text Under a Blood Red Sky. | Фотография Боно на вершине осветительной вышки во время его исполнения «The Electric Co.» была использована в качестве обложки видео, её кроваво-красный фон стал одной из предпосылок для названия - «Under a Blood Red Sky» (рус. |
| The company can move me to another rig. | У компании есть другие вышки, меня куда-нибудь переведут. |
| What about the rig? | А что насчет буровой вышки, Бен? |
| A system of blocks and snap hooks with a cable is suspended in the rig head. | В оголовке вышки навешена система блоков и карабинов с тросом. |
| The last rig to leave couldn't even make it out of the parking lot. | Последняя буровая установка не смогла даже это остановить вне парковки. |
| We got film of a massive offshore drilling rig sinking into the Gulf of Mexico. | У нас есть кадры, как огромная буровая установка тонет в Мексиканском заливе. |
| April 17 - Deepwater Horizon completes its drilling and the well is being prepared to be cemented so that another rig will retrieve the oil. | (Halliburton поставлял цемент) 17 апреля - Глубоководный Горизонт завершает своё бурение, и скважина подготавливается к цементированию, чтобы другая буровая установка начала добычу нефти. |
| Rig A. Control calling Rig A... It's no good sir. | Буровая установка А. Вызывает центральная, ответьте, Буровая установка А... |
| I get snatched off a drill rig in Kuwait just when I'm sure we've made a strike, flown back so fast my stomach's still over the Med, and I still haven't the faintest idea what I'm supposed to be doing here. | Буровая установка в Кувейте ломается именно тогда, когда я уверен, что нас настигла удача, упала настолько быстро, что мой живот все еще над Медом, и я всё ещё не имею представления, что буду делать тут. |
| Remove the dummy and place the restraint in the conditioning rig shown in figure 1, Annex 16. | Манекен снимают, и удерживающее устройство устанавливают в испытательное устройство, показанное на рис. 1 в приложении 16. |
| Over time we got a little bit better at it, and we came up with this really sophisticated-looking rig with four scuba tanks and five regulators and all the right gas mixtures and all that good stuff. | Со временем мы постепенно прогрессировали, и в итоге получилось вот такое сложно выглядящее устройство, с четырьмя баллонами с дыхательной смесью и пятью регулирующими вентилями, которые смешивают газы в нужных пропорциях и обеспечивают все остальные нужные процессы. |
| But over time we got better at it, and we came up with this really sophisticated-looking rig with four scuba tanks, five regulators and all the right gas mixtures, all that good stuff. | Со временем мы постепенно прогрессировали, и в итоге получилось вот такое сложно выглядящее устройство, с четырьмя баллонами с дыхательной смесью и пятью регулирующими вентилями, которые смешивают газы в нужных пропорциях и обеспечивают все остальные нужные процессы. |
| We'll just get the rig close to the security guard that we're trying to completely avoid. | Мы просто поднесем устройство близко к тому самому охраннику, мимо которого нам надо проскочить незамеченными. |
| I want you to rig a 30-second-delay detonation device. | Соберите взрывное устройство с замедлением в 30 секунд. |
| If you wanted to kill Fisher in a way that looked like an accident, you could easily rig up a car crash. | Если бы ты хотела убить Фишера так, чтобы это было похоже на автокатастрофу, ты бы легко смогла подстроить аварию. |
| When you said "banishment" without asking me, you weren't trying to rig things in Nathan's favor, were you? | Когда вы сказали "изгнание", не спросив меня, вы ведь не пытались подстроить всё в пользу Натана? |
| Look at Putin's attempt to rig Ukraine's previous presidential election, and the on again off again criminal charges brought against the opposition leader Yuliya Tymoshenko. | Взгляните на попытку Путина подстроить предыдущие президентские выборы в Украине, а так же на возрастающие и затихающие обвинения против лидера оппозиции Юлии Тимошенко. |
| But that's not the only way you can rig your data. | И это не единственный способ подстроить результаты. |
| You can also rig your data by making the thing you compare your new drug against really rubbish. | Можно также подстроить результаты, сравнивая ваш новый препарат с абсолютным мусором. |
| "Were suspended in order to rig this test?" | "Были отстранены для того, чтобы сфальсифицировать этот тест?" |
| After you wrote the article for the "Times," I told you my theory that Hollis Doyle was trying to rig voting - in favor of the pipeline? | После того, как вы написали статью в "Таймс", я рассказал вам свою теорию, что Холлис Дойл пытался сфальсифицировать голосование для трубопровода? |
| Okay. You saying "rig the election" | Говорить "сфальсифицировать выборы" |
| You can rig the election? | Серьезно? Вы можете сфальсифицировать выборы? |
| But I would stop being the president when the people find out that my wife was using her influence to rig the lottery! | Но я больше не буду президентом, когда люди узнают, что моя жена воспользовалась своим влиянием, чтобы сфальсифицировать результаты лотереи! |
| It was released on June 27, 2000 on Big Rig Records, a subsidiary of Island Records (United States), and Aquarius Records (Canada). | Выпущен 27 июня 2000 года на Big Rig Records, филиале Island Records (США), и Aquarius Records (Канада). |
| The "Setup > Tune RIG by" menu switches on the mode of automatic transceiver frequency control. | При помощи меню "Setup > Tune RIG by" включается режим автоматической перестройки частоты трансивера таким образом, чтобы частота приема совпала с частотой передачи. |
| Rosenthal Isolatoren GmbH (RIG) was established in 1939 with branches in Erkersreuth (Selb) and Hennigsdorf near Berlin. | В 1939 году была основана компания по производству изоляторов Rosenthal Isolatoren GmbH (RIG) с филиалами в Зельбе и Хеннигсдорфе под Берлином. |
| Blue Water Drilling Company owned and operated the four-column submersible Blue Water Rig No. in the Gulf of Mexico for Shell Oil Company. | Компания Blue Water Drilling владела четырехколонной погружной буровой установкой Blue Water Rig No., которая работала на Shell Oil Company в Мексиканском заливе. |
| The "Use Rig" box is used to select a rig controlled by Omni-Rig. | Переключатель "Use Rig" используется для выбора одного из двух возможных трансиверов, управляемых через Omni-Rig. |
| Rig Stig climbed into his tuned man and set off. | Риг Стиг забрался в свой Ман и поехал. |
| What's up, Rig? | Как дела, Риг? |
| While on tour with the Carl Rosa company Holst had read some of Max Müller's books, which inspired in him a keen interest in Sanskrit texts, particularly the Rig Veda hymns. | Во время гастролей с Оперной труппой Карла Роза, Холст прочёл несколько книг Макса Мюллера, которые вызвали у него живой интерес к санскритским текстам, в частности к гимнам Риг Веды (соч. |
| In 2006, IEC established its own drilling company, RUS IMPERIAL GROUP (RIG), which now operates three heavy duty drilling rigs, three workover rigs and a coiled tubing unit. | В 2006 году Imperial Energy учредила собственную буровую компанию «Рус Империал Груп» (РИГ), которая управляет тремя буровыми вышками. |
| And let us this moment share the grace of the closing sloka of the Rig Veda, | Давайте же в этот момент проникнемся мудростью завершающей строфы из Риг Веды: |