Английский - русский
Перевод слова Rig

Перевод rig с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Платформа (примеров 6)
That rig is drilling at 18,000 feet below sea level. Платформа бурит в 5.5 км ниже уровнем моря.
I worry about my rig. А меня волнует платформа.
The active rig should be right here. Здесь должна быть рабочая платформа.
Yes, the rig may be 5 Miles offshore, but it is still the U.S. of a. Да, платформа находится в 5 милях от берега, но это все еще территория США.
February 15 - The oil platform Ocean Ranger sinks during a storm off the coast of Newfoundland, killing all 84 rig workers aboard. 15 февраля - Во время шторма у побережья Ньюфаундленда затонула нефтяная платформа Ocean Ranger, погибло 84 рабочих.
Больше примеров...
Машина (примеров 10)
The last rig to leave couldn't even make it out of the parking lot. Последняя машина, которая уезжала, даже не смогла выбраться из парковки.
When's the next rig to Indianapolis? Где следующая машина на Индианаполис?
Okay, this is my dream rig. Это машина моей мечты.
Rig for silent running. Стоп машина, ложимся на грунт.
There's a big rig parked in front of her mother's house. Там большая машина припакованная перед домом ее матери.
Больше примеров...
Грузовик (примеров 22)
No. I just found the empty rig, called you right away. Я позвонил вам как только нашел пустой грузовик.
We paid cooper $10,000 To shoot up that rig and switch trailers. Мы заплатили Куперу 10'000$ что бы он расстрелял грузовик и сменил прицеп.
And pull the manifest from every trucking company and independent contractor who has a rig that meets these criteria... И получи список грузов от каждой автотранспортной компании и независимого подрядчика, у которых есть грузовик, отвечающий этим критериям...
The U.S. government asked some of us, '76, if we could replicate that computationally, and of course somebody like myself says yes. Immediately, you get a contract, Department of Defense, and we built this truck and this rig. Правительство США попросило некоторых из нас, 1976 год, могли ли мы повторить это в вычислительном смысле, и, конечно, некоторые, вроде меня, ответили да. Мгновенно у нас на руках контракт с Министерством Обороны, и мы создаём этот грузовик и прицеп.
It's fairly certain the vehicle being used in the job is a locally owned big rig set to leave Santa Barbara in two hours. Это довольно определенное транспортное средство, используемое в работе это грузовик, готовый покинуть Санта-Барбару в течение двух часов.
Больше примеров...
Вышке (примеров 15)
Slugs in him will match the slug I found out at your rig. Пуля в его теле совпадает с пулей, которую я нашёл на вышке.
My people are on that rig. На этой вышке мои люди.
Whole colonies of mussels stuck to the rig legs, have been lost. Целые колонии моллюсков, присосавшихся к вышке, погибли.
A manual feed fork is inserted into lugs, and the ends of said fork are alternately supported in recesses constructed in the form of a staircase with wall railings on the composite drilling rig. Вилка ручной подачи вставлена в проушины, а ее концы попеременно упираются в пазы выполненной в виде лестницы с перилами стенки на составной буровой вышке.
It's my turn to discuss my whereabouts the night of the rig fire. Моя очередь рассказывать, где я был, когда произошёл пожар на вышке.
Больше примеров...
Буровой установки (примеров 14)
A cornerstone of this effort will be acquisition of a new water well drill rig. Важнейшим аспектом этих усилий будет приобретение новой буровой установки.
That is quite a rig you guys have there too. Это довольно буровой установки вы, ребята, и там.
Additionally, the agreement required KDC to pay Santa Fe a "Technical Service Fee" of USD 10,000 per month (the "service fee") for each land drilling rig that KDC was operating. Кроме того, это соглашение предусматривало, что "КДК" будет выплачивать "Санта Фе" "плату за техническое обслуживание" в размере 10000 долл. США в месяц ("плата за обслуживание") в отношении каждой наземной буровой установки, эксплуатирующейся "КДК".
Before she could make sense of it - a rig shaking shock that came out of nowhere - magenta warnings began flashing on her screen. Перед тем как его почувствовать - сотрясение буровой установки пришло из ниоткуда - пурпурные предупреждения начали загораться на её экране.
In regard to KDC's non-operational rig and general rotary, KDC elected to base its claim valuation on the net book value of these items. Что касается недействовавшей буровой установки и общего оборотного фонда деталей и узлов "КДК", то, выполняя стоимостную оценку по своей претензии, "КДК" предпочла основываться на чистой балансовой стоимости этих единиц имущества.
Больше примеров...
Вышку (примеров 11)
If he doesn't come up with a quarter million by noon tomorrow, bank takes over his rig. Если он не найдёт четверть миллиона до завтра, банк конфискует его вышку.
How long do you go out on the rig for? Так как долго ты уходишь на вышку?
The Doctor commandeers a helicopter and travels with Jamie to the rig where Victoria has been taken, where they find Robson mostly transformed into a seaweed creature. Доктор и Джейми залезают в вертолёт, летят на вышку, где находится Виктория, и находят там Робсона в превращении в морское существо.
I can load a rig onto trucks and have them here in a week. Я могу загрузить буровую вышку в тягач, и она через неделю будет на месте.
Do you know how many waves the rig has weathered since it was built? Знаете, сколько волн уже ударилось об эту вышку?
Больше примеров...
Фура (примеров 6)
Right next to that nightclub is a big rig, and you're going to steal that for me. Рядом с этим клубом стоит фура и вы украдёте её для меня.
This rig goes nowhere without me. Без меня фура не двинется.
This your rig, son? Ваша фура, юноша?
My own blood bag driving' the rig that killed her. Фура моей туши переехала его прелесть.
I'm guessing that's your rig out front. Ваша фура там стоит? ...
Больше примеров...
Оборудование (примеров 15)
And how potentially dangerous that would be. Narrator: And to find out, the guys rejig their rig... И для этого они переделывают свое оборудование таким образом, чтобы во втором взрыве можно было одновременно наблюдать за эффектом ударной волны в воздухе и воде.
Thereafter, the Challenger rig would have moved on to drill other appraisal wells, such as SLK-3. После этого буровое оборудование компании "Челленджер" было бы перебазировано для бурения других оценочных скважин, например SLK-3.
Increase in drilling rig costs Дополнительные расходы на буровое оборудование
I can load a rig onto trucks and have them here in a week. У меня есть оборудование, полностью готовое к работе.
I couldn't rig this place if the Bayaka weren't here. ОЛДРЕД: Я не смог бы установить здесь оборудование, если бы не байака.
Больше примеров...
Вышки (примеров 12)
You need to get off the rig now. Сейчас же уходите с вышки.
The image of Bono atop the lighting rig during his performance of "The Electric Co." was used as the cover of the video with the text Under a Blood Red Sky. Фотография Боно на вершине осветительной вышки во время его исполнения «The Electric Co.» была использована в качестве обложки видео, её кроваво-красный фон стал одной из предпосылок для названия - «Under a Blood Red Sky» (рус.
The company can move me to another rig. У компании есть другие вышки, меня куда-нибудь переведут.
What about the rig? А что насчет буровой вышки, Бен?
A system of blocks and snap hooks with a cable is suspended in the rig head. В оголовке вышки навешена система блоков и карабинов с тросом.
Больше примеров...
Буровая установка (примеров 9)
The last rig to leave couldn't even make it out of the parking lot. Последняя буровая установка не смогла даже это остановить вне парковки.
We got film of a massive offshore drilling rig sinking into the Gulf of Mexico. У нас есть кадры, как огромная буровая установка тонет в Мексиканском заливе.
April 17 - Deepwater Horizon completes its drilling and the well is being prepared to be cemented so that another rig will retrieve the oil. (Halliburton поставлял цемент) 17 апреля - Глубоководный Горизонт завершает своё бурение, и скважина подготавливается к цементированию, чтобы другая буровая установка начала добычу нефти.
Rig A. Control calling Rig A... It's no good sir. Буровая установка А. Вызывает центральная, ответьте, Буровая установка А...
I get snatched off a drill rig in Kuwait just when I'm sure we've made a strike, flown back so fast my stomach's still over the Med, and I still haven't the faintest idea what I'm supposed to be doing here. Буровая установка в Кувейте ломается именно тогда, когда я уверен, что нас настигла удача, упала настолько быстро, что мой живот все еще над Медом, и я всё ещё не имею представления, что буду делать тут.
Больше примеров...
Устройство (примеров 17)
Remove the dummy and place the restraint in the conditioning rig shown in figure 1, Annex 16. Манекен снимают, и удерживающее устройство устанавливают в испытательное устройство, показанное на рис. 1 в приложении 16.
Over time we got a little bit better at it, and we came up with this really sophisticated-looking rig with four scuba tanks and five regulators and all the right gas mixtures and all that good stuff. Со временем мы постепенно прогрессировали, и в итоге получилось вот такое сложно выглядящее устройство, с четырьмя баллонами с дыхательной смесью и пятью регулирующими вентилями, которые смешивают газы в нужных пропорциях и обеспечивают все остальные нужные процессы.
But over time we got better at it, and we came up with this really sophisticated-looking rig with four scuba tanks, five regulators and all the right gas mixtures, all that good stuff. Со временем мы постепенно прогрессировали, и в итоге получилось вот такое сложно выглядящее устройство, с четырьмя баллонами с дыхательной смесью и пятью регулирующими вентилями, которые смешивают газы в нужных пропорциях и обеспечивают все остальные нужные процессы.
We'll just get the rig close to the security guard that we're trying to completely avoid. Мы просто поднесем устройство близко к тому самому охраннику, мимо которого нам надо проскочить незамеченными.
I want you to rig a 30-second-delay detonation device. Соберите взрывное устройство с замедлением в 30 секунд.
Больше примеров...
Подстроить (примеров 8)
If you wanted to kill Fisher in a way that looked like an accident, you could easily rig up a car crash. Если бы ты хотела убить Фишера так, чтобы это было похоже на автокатастрофу, ты бы легко смогла подстроить аварию.
When you said "banishment" without asking me, you weren't trying to rig things in Nathan's favor, were you? Когда вы сказали "изгнание", не спросив меня, вы ведь не пытались подстроить всё в пользу Натана?
Look at Putin's attempt to rig Ukraine's previous presidential election, and the on again off again criminal charges brought against the opposition leader Yuliya Tymoshenko. Взгляните на попытку Путина подстроить предыдущие президентские выборы в Украине, а так же на возрастающие и затихающие обвинения против лидера оппозиции Юлии Тимошенко.
But that's not the only way you can rig your data. И это не единственный способ подстроить результаты.
You can also rig your data by making the thing you compare your new drug against really rubbish. Можно также подстроить результаты, сравнивая ваш новый препарат с абсолютным мусором.
Больше примеров...
Сфальсифицировать (примеров 7)
"Were suspended in order to rig this test?" "Были отстранены для того, чтобы сфальсифицировать этот тест?"
After you wrote the article for the "Times," I told you my theory that Hollis Doyle was trying to rig voting - in favor of the pipeline? После того, как вы написали статью в "Таймс", я рассказал вам свою теорию, что Холлис Дойл пытался сфальсифицировать голосование для трубопровода?
Okay. You saying "rig the election" Говорить "сфальсифицировать выборы"
You can rig the election? Серьезно? Вы можете сфальсифицировать выборы?
But I would stop being the president when the people find out that my wife was using her influence to rig the lottery! Но я больше не буду президентом, когда люди узнают, что моя жена воспользовалась своим влиянием, чтобы сфальсифицировать результаты лотереи!
Больше примеров...
Rig (примеров 6)
It was released on June 27, 2000 on Big Rig Records, a subsidiary of Island Records (United States), and Aquarius Records (Canada). Выпущен 27 июня 2000 года на Big Rig Records, филиале Island Records (США), и Aquarius Records (Канада).
The "Setup > Tune RIG by" menu switches on the mode of automatic transceiver frequency control. При помощи меню "Setup > Tune RIG by" включается режим автоматической перестройки частоты трансивера таким образом, чтобы частота приема совпала с частотой передачи.
Rosenthal Isolatoren GmbH (RIG) was established in 1939 with branches in Erkersreuth (Selb) and Hennigsdorf near Berlin. В 1939 году была основана компания по производству изоляторов Rosenthal Isolatoren GmbH (RIG) с филиалами в Зельбе и Хеннигсдорфе под Берлином.
Blue Water Drilling Company owned and operated the four-column submersible Blue Water Rig No. in the Gulf of Mexico for Shell Oil Company. Компания Blue Water Drilling владела четырехколонной погружной буровой установкой Blue Water Rig No., которая работала на Shell Oil Company в Мексиканском заливе.
The "Use Rig" box is used to select a rig controlled by Omni-Rig. Переключатель "Use Rig" используется для выбора одного из двух возможных трансиверов, управляемых через Omni-Rig.
Больше примеров...
Риг (примеров 6)
Rig Stig climbed into his tuned man and set off. Риг Стиг забрался в свой Ман и поехал.
What's up, Rig? Как дела, Риг?
While on tour with the Carl Rosa company Holst had read some of Max Müller's books, which inspired in him a keen interest in Sanskrit texts, particularly the Rig Veda hymns. Во время гастролей с Оперной труппой Карла Роза, Холст прочёл несколько книг Макса Мюллера, которые вызвали у него живой интерес к санскритским текстам, в частности к гимнам Риг Веды (соч.
In 2006, IEC established its own drilling company, RUS IMPERIAL GROUP (RIG), which now operates three heavy duty drilling rigs, three workover rigs and a coiled tubing unit. В 2006 году Imperial Energy учредила собственную буровую компанию «Рус Империал Груп» (РИГ), которая управляет тремя буровыми вышками.
And let us this moment share the grace of the closing sloka of the Rig Veda, Давайте же в этот момент проникнемся мудростью завершающей строфы из Риг Веды:
Больше примеров...