Английский - русский
Перевод слова Rift

Перевод rift с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Разлом (примеров 78)
You can't go into the rift. Ты не можешь войти в разлом.
Look, a significant hotspot rift has opened. Понимаете, значительный разлом в горячей зоне уже открылся.
The rift's been opening more and more recently. Разлом открывается всё шире и шире в последнее время.
OK, so we use Tosh's information to open the rift and bring them back. Ладно, значит, мы используем данные Тош, чтобы открыть Разлом и вернуть их назад.
Jack attempts to return to the land of the living alongside Ianto, but Ianto stays behind to close the Cardiff spacetime rift forever with Jack's device. Джек, возвращаясь в мир живых, пытается забрать с собой Йанто, но тот остаётся, чтобы навсегда закрыть кардиффский пространственно-временной разлом.
Больше примеров...
Рифт (примеров 28)
So, the extrapolator was programmed to go to Plan B. To lock on to the nearest alien power source and open the rift. И экстраполятор был запрограммирован на план Б: присоединиться к ближайшему инопланетному источнику энергии и открыть рифт.
If you could- Go through the reports, find out when they came through the rift. Пройтись по сообщениям, выяснить, когда они прошли через рифт.
It fell through the Rift about 40 years ago. Она прошла сквозь рифт около 40 лет назад.
It can't get through the rift. Не может пробиться сквозь рифт.
You see, if the reactor blows, the rift opens. Phenomenal cosmic disaster. Реактор взрывается, открывается рифт, катастрофа космических масштабов.
Больше примеров...
Раскол (примеров 54)
In his last two governments, he tried to heal the rift caused in Greek society by the Greek Civil War, but was unsuccessful. В это время он пытался залечить раскол в греческом обществе, вызванный многолетней гражданской войной, но безуспешно.
The rift led to Jensen submitting a resignation letter to Patti from his position as creative director, though intending to stay on as a company executive. Раскол привел к тому, что Йенсен подал заявление об отставке Патти с должности креативного директора, хотя Патти был намерен остаться на посту исполнительного директора компании.
You two have a little rift? У вас что маленький раскол?
And I understood that could also represent the rift between one generation and the next, between people like me and my father's generation, but there's no tradition in Caribbean life of memoirs or biographies. Я понял, что заголовок также подразумевает раскол между двумя поколениями, между такими, как я и поколением моего отца, но в Карибской жизни нет обычая издавать мемуары или биографии.
A rift had developed in the 1960s between the fledgling socialist State and segments of the ecclesiastical hierarchy, resulting in a radical break with religion and an aversion to religious belief. В 1960-х годах между нарождающимся социалистическим государством и отдельными кругами церковной иерархии произошел раскол, что привело к радикальному разрыву с религией и неприятию религиозных верований.
Больше примеров...
Разрыв (примеров 55)
This caused a ten-year rift between Australia and Malaysia. Это вызвало десятилетний разрыв между Австралией и Малайзией.
Temporal rift is twice as big as it was before. Временной разрыв в два раза больше, чем был до этого.
If the seeker should acquire the stone, Then the rift between the two worlds will be closed, And all of you returned to the underworld. Если искатель найдет камень, то разрыв между 2 мирами будет закрыт, и все вернуться в подземный мир.
You have to seal that rift. Вы должны закрыть этот разрыв.
A fracture in the rift means that two slices of time were erupting into each other. Разрыв в Разломе означает, что два среза времени прорезаются друг в друга.
Больше примеров...
Трещина (примеров 15)
If there was a rift here, - it's closed now. Если здесь и была трещина, то её тут больше нет.
Over the past few years relations Largo and adoptive father There is a very significant rift За последние несколько лет в отношениях Ларго и приемного отца наметилась весьма существенная трещина.
In this case, the site of the original accident, the rift. В данном случае, место первого несчастного случая, трещина.
Mabel... the rift must have cracked inside her backpack. Мейбл... должно быть, трещина сломалась в рюкзаке.
It did create something of a rift between me and Nancy. Из-за этого появилась некая трещина в наших отношениях с Нэнси.
Больше примеров...
Разлад (примеров 12)
This rift is nature's attempt to find some equilibrium. Этот разлад - просто попытка природы установить равновесие.
We are particularly worried about the latest political rift in the Nepalese leadership. Нас особенно тревожит политический разлад, существующий в последнее время в непальском руководстве.
Edward Teller, the winner of the previous year's award, had also recommended Oppenheimer receive it, in the hope that it would heal the rift between them. Рекомендацию в пользу Оппенгеймера дал также и Эдвард Теллер, получивший эту премию годом ранее, в надежде, что это поможет преодолеть разлад между учёными.
Tom views Roddy's selling of the find as a betrayal, and they experience a split with characteristics of a romantic rift. Том считает коммерческие планы Родди как предательство, и они переживают разлад с характеристиками разрыва романтических отношений.
But first we need to secure his marriage, which means healing the rift between Christie and her father. но сначала мы должны позаботиться об их женитьбе, а это значит, что мы должны устранить разлад между Кристи и ее отцом.
Больше примеров...
Отчуждение (примеров 3)
The rift reflects not only ideological differences, but also disagreement about the objective of regime change. Отчуждение отражает не только идеологические разногласия, но также и разногласия в цели изменения режимов.
By then the rift between the President and Emily had grown so great that Emily refused to stay at the Hermitage, instead choosing to stay at her mother's house. К тому времени отчуждение между Эмили и президентом стало настолько велико, что она отказалась остановиться в Эрмитаже, а предпочла остановиться в доме матери.
If I am the cause of his absence, then you must allow me to act as a mediary, to call on him and see if the rift can't be healed. Если я причина его отсутствия, то позвольте мне стать посредником, поговорить с ним и, возможно, предотвратить отчуждение.
Больше примеров...
Rift (примеров 34)
In May 2014, the development team launched a Kickstarter campaign to make Superhot a full release, including improvement of the art design, new levels and challenges, and support for the virtual reality headset Oculus Rift. В мае 2014, команда разработки запустила компанию в Kickstarter для выпуска полной версии Superhot, включающей улучшение визуальной части, новые уровни и испытания, и поддержку очков виртуальной реальности Oculus Rift.
Following a five-month period of exclusivity for the PlayStation 4, the game was released for the Oculus Rift and HTC Vive on April 25, 2017. После пятимесячного периода эксклюзивности для PlayStation 4, игра была выпущена для Oculus Rift и HTC Vive 25 апреля 2017 года.
There was also a limited run of 100 unassembled Rift prototype kits for pledges over $275 that would ship a month earlier. Кроме того, была ограниченная серия разобранных прототипов Oculus Rift, насчитывавшая сто устройств, и которая должны быть отправить месяцем раньше за пожертвования от $275.
A complete skeleton of Pakasuchus was found in 2008 in southwestern Tanzania by an international research team funded by the National Science Foundation and the National Geographic Society as part of the Rukwa Rift Basin Project. Находка была сделана ещё в 2008 году во время совместной международной экспедиции, созданной при поддержке Национального научного фонда США и Национального географического общества как часть проекта Rukwa Rift Basin Project.
The storyline follows Armagon, a general of Quake's forces, planning to invade Earth via a portal known as the 'Rift'. Армагон - согласно основной сюжетной линии «Scourge of Armagon», это существо из армии демона Quake планирует вторгнуться на Землю через портал, известный как «разлом» (rift).
Больше примеров...
Разногласия (примеров 15)
A month later, a rift emerged in the leadership of the Congrès national pour la défense du peuple when Bosco Ntaganda, then Chief of Staff of CNDP, announced that he had replaced Laurent Nkunda as leader of the group on 5 January. Через месяц возникли разногласия в руководстве Национального конгресса в защиту народа, когда Боско Нтаганда, занимавший тогда должность начальника штаба НКЗН, объявил, что он 5 января сменил Лорена Нкунду на посту руководителя группировки.
The Council called on its brothers in Lebanon to work to mend the rift between them, to preserve the unity and cohesion of Lebanon, and to provide security, stability and well-being for its brotherly people. Он призывает братский ливанский народ преодолеть свои разногласия во имя сохранения единства, сплоченности, безопасности, стабильности и процветания страны.
It called on forces with influence in Lebanon to work together to overcome the crises and repair the rift in order to preserve the unity of Lebanon and provide security and stability. он призвал силы, имеющие влияние в Ливане, действовать сообща, с тем чтобы преодолеть кризисы и разногласия для сохранения единства Ливана и обеспечения безопасности и стабильности;
On 12 November 2013, Somalia's Prime Minister Abdi Farah Shirdon announced that there was a rift between him and the President who had asked him to resign from his post. Премьер-министр Сомали Абди Фарах Ширдон 12 ноября 2013 года сообщил, что между ним и президентом страны возникли серьезные разногласия и что последний просил его уйти в отставку.
The rift reflects not only ideological differences, but also disagreement about the objective of regime change. Отчуждение отражает не только идеологические разногласия, но также и разногласия в цели изменения режимов.
Больше примеров...
Проход (примеров 12)
Think about how to get through a supernatural rift that melts steel. Подумать, как пройти в сверхъестественный проход, который плавит сталь.
If the Hellhound can open the rift, we all go together. Если Цербер может открыть проход, мы пойдём вместе.
You remembered Stiles and then a new rift was created. Вы вспомнили Стайлза и создали новый проход.
To get him through the rift. Чтобы перевести его через проход.
The rift's not above us. Проход не над нами.
Больше примеров...