| I mean, it's just until you convince audrey rhodes | В смысле, это же пока ты не убедишь Одри Родос, |
| go home. I'll cover for you with audrey rhodes. | Я прикрою вас от Одри Родос. |
| The Dorians went on from Argos to Crete and Rhodes. | С Аргоса дорийцы расселились на Крит и Родос. |
| The talks began on the Greek island of Rhodes on 12 January. | Переговоры начались на греческом острове Родос 12 января. |
| In the old days, Rhodes was known as the "Island of Snakes". | В старые времена Родос называли островом змей. |
| I thought you were Charlotte Rhodes. | Я думала, ты Шарлотта Родос. |
| We Rhodes girls need to stick together. | Мы девочки Родос должны держаться вместе. |
| Rhodes signs a treaty with Rome and becomes its ally. | Родос подписывает договор с Римом и становится его союзником. |
| Brygindara (city), Brygindis (local goddess), Brygindarios (citizen) in Rhodes island. | Бригиндара (город), Бригиндис (местная богиня), Бригиндариос (гражданин) на острове Родос. |
| Early in 1833 they sailed for Constantinople by way of Cyprus and Rhodes. | В начале 1833 года они отправились морем в Константинополь через Кипр и Родос. |
| A possible reason for this very brief usage of the Rhodian weight in coinage may have resulted from strong commercial ties with the island of Rhodes. | Возможной причиной для такого весьма краткосрочного использования родосского стандарта может быть результат крепких торговых связей с островом Родос... |
| During the war, she was involved in the seizure of the island of Rhodes, where she provided gunfire support to Italian infantry. | Во время войны он участвовал в захвате острова Родос, где оказывал поддержку орудийным огнём итальянской пехоте. |
| We met this morning when you were Charlie Rhodes. | Мы встретились сегодня утром, когда ты была Чарли Родос. |
| I never thought I'd be grateful to CeCe Rhodes. | Я никогда не думал, что буду благодарен СёСё Родос. |
| No, I turned it down because Cecil Rhodes was such a racist. | Нет, я отказалась потому что Сесил Родос, такой расист. |
| The participants visited Athens, Lavrion, Nafplion and Rhodes and the surrounding areas. | Участники посетили Афины, Лаврион, Нафплион и Родос и прилегающие районы. |
| Why choose George Cars to explore Rhodes Island? | Почему выбирайте автомобили George Rent A Car для знакомства с острова Родос. |
| So, turns out Rhodes was actually on the force for a couple years back in the early 80s. | Итак, получается, что Родос был полицейским пару лет в начале 80-х годов. |
| The first annual session of the Forum took place in September 2003 on the Greek island of Rhodes. | Первая сессия Форума состоялась в сентябре 2003 года на о. Родос в Греции. |
| This area is where the surname was most concentrated until later immigration to other parts of the Ottoman Empire, such as modern Tunisia and Rhodes. | Там эта фамилия была наиболее распространена до начала иммиграции в другие части Османской империи, таких как современные Тунис и Родос. |
| The first session of the forum took place in September 2003 on the island of Rhodes in Greece. | Первая сессия форума состоялась в сентябре 2003 года на острове Родос в Греции. |
| The ferries provide transport to and from Piraeus (via Crete and Rhodes). | Паром ходит до Пирея (через Крит и Родос). |
| In only a few days 4 large assaults are made on the Castle of Rhodes as well as the walls of the citadel that surrounds the city. | В течение всего нескольких дней были проведены 4 атаки на замок Родос, а также стены цитадели, которые окружали город. |
| On the way back to Rhodes City, visit to the Butterflies Valley, world famous for its environment, where ecologically sensitive preservation is taking place. | На пути назад в город Родос посещение всемирно известной Долины бабочек, чувствительная природная среда которой находится под охраной. |
| Source: Greek authorities, Rhodes, Greece, January 2014. | Источник: Греческие власти, Родос, Греция, январь 2014 года |