Thanks for coming, Dr. Rhodes. | Спасибо, что зашли, доктор Роудс. |
Mr. K. Rhodes, Executive Secretary | Г-н К. Роудс, Исполнительный секретарь |
Rhodes is not one of your faithful. | Роудс не разделяет вашей веры. |
Sir, this is Colonel Rhodes! | Сэр, это полковник Роудс! |
During a battle with Vibro, Rhodes went on a rampage to capture the villain and Stark was forced to wear his new testbed armor (resembling Stark's first Iron Man armor) to stop Rhodes and talk him out of his rage. | Во время битвы с Вибро, Роудс рассвирепел и Старк был вынужден надеть свою новую броню (тестовый вариант, напоминающий первый вариант брони Железного человека), чтобы остановить Роуди и отговорить его от агрессии. |
I never thought I'd be grateful to CeCe Rhodes. | Я никогда не думал, что буду благодарен СёСё Родос. |
Argos, the traditional enemy of Sparta, was also a Dorian state; so were Corinth, Rhodes, and Syracuse, three of the most commercial states in Greece. | Аргос, традиционный противник Спарты, был также дорийским государством; такими же были Коринф, Родос и Сиракузы, три из самых торговых государств в Греции. |
Serena's aunt, Carol Rhodes, paid me to impersonate her daughter Charlie so she could access her trust fund. | Тетя Серены, Кэрол Родос, заплатила мне за то, чтоб я выдавала себя за ее дочь - Чарли. чтобы она могла получить доступ к ее целевому фонду. |
He was a native of Alabanda, a pupil of Menecles, and settled at Rhodes, where he opened a school of rhetoric. | Он был уроженцем Алабанды, учеником Менеклеса и проживал на острове Родос, где руководил школой риторики. |
Where are the best places to visit in Rhodes Island with George Cars? | Какие самые лучшие места для посещения в автомобили Родос «George Rent A Car»? |
On the way back to Rhodes City, visit to the Butterflies Valley, world famous for its environment, where ecologically sensitive preservation is taking place. | На пути назад в город Родос посещение всемирно известной Долины бабочек, чувствительная природная среда которой находится под охраной. |
City Center is a modern hotel on a vibrant street in the heart of Rhodes Town, next to the Casino. | City Center - это современный отель, расположенный на оживленной улице в самом центре города Родос напротив Казино. |
Alberto Rosselli Rome declared that their bombers had set a new distance record, covering 3,000 miles on the outgoing trip from bases located in the island of Rhodes. | Официальный Рим заявил, что их бомбардировщики установили новый рекорд дальности, преодолев 3000 миль с баз, расположенных на острове Родос. |
Following the conquest of the Holy Land by Islamic forces, the knights operated from Rhodes, over which they were sovereign, and later from Malta, where they administered a vassal state under the Spanish viceroy of Sicily. | Вслед за захватом Святой земли мусульманами, орден продолжил деятельность на острове Родос, владыкой которого он являлся, а затем действовал с Мальты, находившейся в вассальном подчинении у испанского вице-короля Сицилии. |
The shield features a red lion passant and two thistles, taken from the family arms of Cecil Rhodes, after whom the colony was named, and the Latin motto Sit Nomine Digna (May It Be Worthy of the Name) is a reference to Rhodes. | На щите изображен красный лев и два чертополоха, взятые из семейного оружия Сесиля Родса, после которого была названа колония, а латинский девиз Sit Nomine Digna (Будь достойным имени) - это ссылка на Родос. |
Mr. Rhodes, remember this is about camaraderie. | Мистер Родс, вы помните, что надо проявить дух товарищества. |
Right where you left me, 18 months ago, Agent Rhodes. | Там, где ты меня оставил полтора года назад, агент Родс. |
Rhodes places this RV at a number of the crime scenes, Al. | Родс засёк его на местах преступлений, Эл. |
Keep up, Agent Rhodes. | Держитесь, агент Родс. |
FBI agent, Dylan Rhodes. | Агент ФБР Дилан Родс. |
The vessel was then escorted to Rhodes, Greece, where the cargo was seized. | Затем судно было эскортировано до Родоса, Греция, и на груз был наложен арест. |
Alexander the Great's favourite winter resort was at ancient Phaselis, which was surrendered to him in 333BC having been established by colonists from Rhodes in 690BC. | Древний Фазелис, основанный в 690 году до н.э. колонистами из Родоса, был захвачен Александром Македонским в 333 до н.э., и стал любимым его местом зимнего отдыха. |
Following the failure of the peace conferences of 392 BC, the Spartans sent a small fleet, under the commander Ecdicus, to the Aegean with orders to assist oligarchs exiled from Rhodes. | После отказа от мирных переговоров спартанцы в том же году послали небольшой флот под предводительством Экдика в Эгейское море для того, чтобы помочь олигархам, высланным с Родоса. |
The island is located about 47 kilometres (29 miles) southwest of Rhodes, in the part of the Mediterranean which is called the Carpathian Sea (Latin: Carpathium Mare). | Остров расположен примерно в 47 км к юго-западу от Родоса, в той части Средиземного моря, которую часто называют в честь острова - Карпатское море. |
In Rhodes, the Mayor of Rhodes City explained the progress made in reorganizing the local government in the Prefecture of Dodecanesos, through the "Kapodistrias Programme" as a unique and timely opportunity for making urban management more effective and efficient (see para. 15). | На Родосе мэр Родоса рассказал о результатах реорганизации местной системы управления в префектуре Додеканесоса на основе программы "Каподистриас", своевременно обеспечивающей широкие возможности для повышения эффективности и результативности городского развития (см. пункт 15). |
We have always underlined the need for personal contacts between the Ministers for Foreign Affairs and I would greatly appreciate it if we could use the opportunity to see each other and discuss next May in Rhodes within the context of Western European Union Ministerial Meeting. | Мы всегда подчеркивали необходимость личных контактов между министрами иностранных дел, и я был бы весьма рад возможности встретиться и побеседовать с Вами в мае на Родосе в связи с встречей Западноевропейского союза на уровне министров. |
In some respects, this will be a continuation of the conference organized by UNIDIR at Rhodes, in 1991, on the security problems of the Balkans; | В определенном смысле этот симпозиум станет продолжением Конференции по проблемам безопасности на Балканах, организованной ЮНИДИР в Родосе в 1991 году; |
The Netherlands have an embassy in Athens and 12 honorary consulates in Corfu, Herakleion, Kalamata, Kavala, Patras, Piraeus, Rhodes, Samos, Syros, Thessaloniki, Volos, and Ioannina. | Нидерланды имеют посольство в Афинах и 12 почетных консульств в Керкире, Ираклионе, Каламате, Кавале, Патрах, Пиреях, Родосе, Самосе, Сиросе, Салониках, Волосе, и Янине. |
Participants wishing to stay in Athens or/and in Rhodes after the tour has officially ended are advised to either call a hotel directly as soon as possible, or indicate this in the registration form, so that the accredited tour operator may arrange for a hotel reservation. | Участникам, желающим продлить свое пребывание в Афинах или на Родосе после официального окончания ознакомительной поездки, рекомендуется либо как можно скорее самим позвонить в гостиницу, либо сделать соответствующую запись в регистрационном бланке, с тем чтобы аккредитованные организаторы поездки смогли забронировать места в гостинице. |
We will assure buying you Rhodes, Kos or even Karpathos house fits at a comfortable budget, and help you in order to make a well-informed decision. | Мы постараемся найти для Вас наиболее подходящее предложение и предоставим всю необходимую информацию для принятия решения о покупке. У нас имеется широкая ежедневно обновляемая база предложений домов, апартаментов, вилл, бизнес-недвижимости на Родосе и других островах Эгейского моря по привликательным ценам. |
At its 17th meeting, on 3 November, and based on the outcome of the election of the members to the International Civil Service Commission, Kingston Rhodes was the only declared candidate for the post of Chairman. | На 17м заседании 3 ноября по итогам выборов членов Комиссии по международной гражданской службе единственным кандидатом на пост Председателя был объявлен Кингстон Роудз. |
Who is Holly Rhodes? | Кто такая Холли Роудз? |
Her name is Camilla Rhodes. | Ее зовут Камилла Роудз. |
Camilla Rhodes, next. | Следующая - Камилла Роудз. |
As a result of maintaining a place in the promotion places during the first half of the season and his "stabling influence" on the club, chairmen Julian Rhodes and Mark Lawn offered McCall a new contract in January 2009. | И после того, как по завершении первой части сезона «Брэдфорд Сити» остался в зоне плей-офф, в январе 2009 года руководители клуба Джулиан Роудз и Марк Лон предложили Макколл новый контракт. |
And now I'd like to introduce you to Dr. Connor rhodes, Who performed the procedure. | А теперь я хочу представить вам доктора Коннора Роудса, который провёл операцию. |
Get me Colonel Rhodes from Weapons Development down here now! | Вызвать полковника Роудса из службы по разработке оружия! |
Lieutenant Colonel Rhodes rolls. | Бросок от полковника Роудса... |
When I was at Oxford on my Rhodes scholarship, we would have settled this in the ring... Queensberry rules. | Когда я был стипендиатом Роудса в Оксфорде, мы решали подобные споры на ринге, по официальным правилам. |
At the base hospital in Saigon, Stark arrives in person to thank Rhodes for helping Iron Man and to offer Rhodes a job as his personal pilot. | В полевом госпитале в Сайгоне, Старк прибывает лично поблагодарить Роудса за помощь Железному Человеку и предлагает Роудсу работу в качестве его личного пилота. |
Mrs. Rhodes, Robert Keller's dog seems to know you very well. | Миссис родес, пёс Роберта Келлера похоже очень хорошо вас знает. |
Rhodes fell ill soon after this tour, and died on August 20, 1995. | Вскоре после этого тура Родес заболел и 20 августа 1995 года скончался. |
Marx wrote the song on the road as a love letter to his wife, the actress Cynthia Rhodes, who was in South Africa shooting on a film. | Ричард Маркс написал эту песню как любовное послание его жене Синтии Родес, которая была в ЮАР на съемках фильма. |
There's nothing to handle, Mrs. Rhodes. | Нечего улаживать, миссис Родес. |
The Michelin-starred restaurant and the more casual brasserie are from award-winning celebrity chef Gary Rhodes. | Награждённым звёздами Мишлена рестораном и более неформальным рестораном руководит знаменитый шеф-повар Гари Родес. |
Simon Colley soon joined Taylor, Rhodes and Duffy. | Вскоре, к Тейлору, Роудсу и Даффи присоединился Саймон Колли. |
For percussion, an electronic drum machine belonging to Rhodes was used. | Для ударных и перкуссии, была использована электронная драм-машина, принадлежащая Роудсу. |
Tell Dr. Rhodes what you saw. | Скажи доктору Роудсу, что ты видел. |
Curtis aided Iron Man and Jim Rhodes against the Wrecker and Calvin, although Calvin destroyed Curtis' left foot. | Кёртис помог Железному Человеку и Джиму Роудсу победить Вредителя и Келвина, хотя Келвин разрушил левую ногу Кёртиса. |
It is my honour to be here today to present these distinguished awards to Lieutenant Colonel James Rhodes and Mr Tony Stark, who is, of course, a national treasure. | Для меня честь присутствовать здесь, чтобы вручить высокие награды подполковнику Джеймсу Роудсу и мистеру Тони Старку, который, несомненно, является национальным достоянием. |
And the President is safe on Air Force One with Colonel Rhodes. | Президент в безопасности на своем самолете с полковником Роудсом. |
Stark escapes and reunites with Rhodes, discovering that Killian intends to attack President Ellis aboard Air Force One. | Старк сбегает и воссоединяется с Роудсом, обнаружив, что Киллиан намеревается напасть на президента Эллиса на борту Nº1. |
During the next two weeks on Raw, Chris Jericho defeated Jeff Hardy, and Carlito defeated Cody Rhodes to qualify. | Во время следующего выпуска Raw прошли квалификацию Крис Джерико, победивший Джеффа Харди, и Карлито, одержавший победу над Коди Роудсом. |
Ladies and gentlemen, today I am proud to present to you the very first prototype in the Variable Threat Response Battle Suit and its pilot, Air Force Lieutenant Colonel James Rhodes. | Дамы и господа, разрешите мне сегодня с нескрываемой гордостью представить вам самый первый прототип Боевого Металлокостюма Внезапного Реагирования, пилотируемого подполковником ВВС Джеймсом Роудсом. |
On an episode of WWE's Legends of Wrestling, Mike Graham said Roussimoff once drank 156 16-US-fluid-ounce (470 ml) beers (over 73 litres/126 pints) in one sitting, which was confirmed by Dusty Rhodes. | В эпизоде шоу ШШЕ Legends of Wrestling Майк Грэм рассказал, что однажды Андре выпил 156 бутылок пива по 470 мл/ за один прием, что было подтверждено Дасти Роудсом. |
Cornwall College, University of the West Indies; Oxford University (Rhodes Scholar). | Корнуэлльский колледж, Университет Вест-Индии; Оксфордский университет (стипендия Родеса). |
In that regard, it would be interesting to know whether any young Malawian woman had ever been nominated for a Rhodes Scholarship. | В этой связи интересно узнать, была ли когда-либо какая-либо молодая малавийская женщина номинирована на получение стипендии Родеса. |
Ms. Chimzimu (Malawi) said that she could not provide any statistics regarding the Rhodes Scholarship. | Г-жа Чимзиму (Малави) говорит, что у нее нет каких-либо статистических данных относительно стипендии Родеса. |
I bet you're the one who murdered Tyler Rhodes. | Спорю, ты один из тех, кто убил Тайлера Родеса. |
In that regard, it would be interesting to know whether any young Malawian woman had ever been nominated for a Rhodes Scholarship. Ms. Nyasulu said that harmful traditional practices had a negative effect on women's health, particularly with regard to the transmission of HIV/AIDS. | В этой связи интересно узнать, была ли когда-либо какая-либо молодая малавийская женщина номинирована на получение стипендии Родеса. Г-жа Ньясулу говорит, что традиционная вредоносная практика оказывает негативное воздействие на здоровье женщин, в частности в отношении передачи ВИЧ/СПИДа. |
The trip will end at the Magistrates Palace, where participants will have dinner, hosted by the Mayor of Rhodes Municipality. | Экскурсия закончится во Дворце магистратов, где для участников мэр родосского муниципалитета устроит ужин. |
His pupil, Chares of Lindos, constructed the Colossus of Rhodes, one of the Seven Wonders of the Ancient World. | Его ученик, Харес из Линдоса, создал Колосса Родосского, одно из семи чудес древнего мира. |
At the 2016 Rhodes Forum conference the thought was also aired that the aim of the Institute was "to challenge the dominance of"Anglo-Saxon" analytical centres". | На конференции Родосского форума 2016 года также прозвучала мысль, что цель института - «бросить вызов господству "англо-саксонских" аналитических центров». |
He was awarded the degrees of Doctor of Laws Honoris Causa by the University of Natal in 1986, the University of Witwatersrand in 1990 and Rhodes University in 1997. | Ему были присуждены степени почетного доктора права университета Наталя в 1986 году, университета Витватерстранда в 1990 году и Родосского университета в 1997 году. |
This arrangement was formalized in the Rhodes Agreement in March 1949. | Этот порядок вещей был формализован подписанием Родосского соглашения в марте 1949 года. |
Diploma, Marine Law, Rhodes International Academy. | З. Диплом по морскому праву, Родосская международная академия. |
In this connection, the Rhodes Academy of Oceans Law and Policy in Greece has invited applications for its programme from the 14 finalists for the tenth award. | В этой связи Родосская академия морского права и политики в Греции предложила 14 финалистам подать заявки на десятую стипендию, предоставляемую в рамках ее программы. |
The Rhodes Academy was founded in 1995 and entails an intensive, three-week course of study, with lectures by leading jurists, practitioners and international law faculty from around the world. | Родосская академия была основана в 1995 году и предлагает интенсивный трехнедельный курс обучения, причем лекции читают ведущие юристы, практики и правоведы-международники со всего мира. |
At the first session of the Forum the delegates accepted the Rhodes declaration «Dialogue of civilizations for a humane order. | На Первой сессии Форума была принята Родосская декларация «Диалог цивилизаций для человеческого порядка». |
Lecturer, selected topics on Law of the Sea, Rhodes Academy of Ocean Law and Policy, 17th and 18th Sessions, Rhodes, Greece, 2012-2013 | Лектор по различным темам морского права, Родосская академия морского права и политики, семнадцатая и восемнадцатая сессии, Родос, Греция, 2012 - 2013 годы |
He has released five independent albums: his eponymous first album Ronald Jenkees (2007), Disorganized Fun (2009), Days Away (2012), Alpha Numeric (2014), and Rhodes Deep (2017). | Дженкис издал пять независимых альбомов: Ronald Jenkees (2007), Disorganized Fun (2009), Days Away (2012), Alpha Numeric (2014) и Rhodes Deep (2017). |
Inspired by his purchase of a Rhodes Piano Mark II, Anton Belyaev recorded a song named "The Ocean", with the lead melody performed by Konstantin Drobitko (trumpet). | Вдохновленный покупкой Rhodes Piano Mark II, Антон Беляев записал трек The Ocean, главную партию в котором исполнил Константин Дробитько (труба). |
In 2007, a re-formed Rhodes Music Corporation introduced a reproduction of the original electric piano, called the Rhodes Mark 7. | Тем не менее, в 2009 году фирма Rhodes Music Corporation начала производство новой линии электромеханических фортепиано, известных как Rhodes Mark 7. |
Thomas Rhodes Rockwell (born March 13, 1933) is an American author of children's books. | Томас Роудс Роквелл (англ. Thomas Rhodes Rockwell, родился 13 марта 1933 года) - американский писатель детских книг. |
From 1980 to 1989 he served as Warden of Rhodes House, Oxford, responsible for the running of the Rhodes Scholarship. | С 1980 по 1989 гг. являлся главой администрации (Rhodes House) Оксфордского университета, ответственным за предоставление стипендий Родоса. |