City Center is a modern hotel on a vibrant street in the heart of Rhodes Town, next to the Casino. |
City Center - это современный отель, расположенный на оживленной улице в самом центре города Родос напротив Казино. |
Rhodes and its allies Pergamum, Cyzicus, and Byzantium combine their fleets and defeat Philip V in the Battle of Chios. |
Родос и его союзники (Пергам, Кизик и Византий), объединили свои флоты и победили Филиппа в битве при Хиосе. |
After drop ships from the Colony arrive, Vice Chancellor Rhodes attempts to take control over the community Clarke built with Bellamy and Wells on Earth. |
После падения прибывают корабли из Колонии, вице-канцлер Родос предпринимает попытки взять контроль над людьми Кларк, которыми управляли Беллами и Уэллс на Земле. |
In 2008, Palmair introduced a new series of charter flights to Tunisia, Fuerteventura, Naples, Amalfi Coast, and Rhodes. |
В 2008 Palmair введёт ряд новых чартерных рейсов в Тунис, Фуэртевентура, Сорренто, Побережье Амальфи и Родос. |
I have traveled to Sinai, Rhodes, Alexandria, |
Я много путешествовал по свету, я видел Синай, Родос, |
From Venice, he arranged for his naval fleet and ground forces to assemble at the Crusader stronghold of Rhodes, where they were joined by the Knights of the Order of St. John. |
Из Венеции он привёл флот и сухопутные войска, чтобы устроить сбор на острове Родос, где к ним присоединились рыцари ордена Святого Иоанна. |
Argos, the traditional enemy of Sparta, was also a Dorian state; so were Corinth, Rhodes, and Syracuse, three of the most commercial states in Greece. |
Аргос, традиционный противник Спарты, был также дорийским государством; такими же были Коринф, Родос и Сиракузы, три из самых торговых государств в Греции. |
Alberto Rosselli Rome declared that their bombers had set a new distance record, covering 3,000 miles on the outgoing trip from bases located in the island of Rhodes. |
Официальный Рим заявил, что их бомбардировщики установили новый рекорд дальности, преодолев 3000 миль с баз, расположенных на острове Родос. |
Welcome to Roditis Yachting, the official site of Roditis Yachting, a yacht agency based in Rhodes island, Greece. |
Добро пожаловать на RoditisYachting.gr, официальный сайт яхтенного агентства Roditis Yachting, расположенного в Греции на острове Родос. |
The Seventh Annual Session of the World Public Forum (WPF) "Dialogue of Civilizations" will be held on the Island of Rhodes (Greece) from the 8th to the 12th of October 2009. |
Седьмая ежегодная сессия Мирового общественного форума (МОФ) «Диалог цивилизаций» пройдет с 8 по 12 октября 2009 г. в Греции на острове Родос. |
In 1522, Suleiman the Magnificent conquered the base of the Crusader knights on the island of Rhodes, who then relocated first briefly to Sicily and later permanently to Malta, leaving the Castle of Saint Peter and Bodrum to the Ottoman Empire. |
В 1522 году Сулейман Великолепный завоевал базу рыцарей-крестоносцев на острове Родос, которые затем сначала переселились на Сицилию, а позже на Мальту, оставив замок Святого Петра и Бодрум в Османской империи. |
The Grand Priory of the Order moved to Rhodes in 1312, where it ruled as a sovereign power, then to Malta in 1530 as a sovereign/vassal power. |
Великий Приорат Ордена переехал в Родос в 1312 году, где он правил как верховная власть, затем на Мальту в 1530 году в качестве суверенной власти. |
(c) The workshop on "Assessment of Forest Fire Risks and Innovative Strategies for Fire prevention", Rhodes, Greece (2010). |
с) рабочего совещания на тему "Оценка пожароопасности в лесах и инновационные стратегии для целей предотвращения пожаров", Родос, Греция (2010 год). |
And one day later - on October 11 - already on the Island of Rhodes, the book will be presented to the participants of the Sixth Session of the WPF "Dialogue of Civilizations" that will open there on October 9. |
А ровно через день - 11 октября - уже на острове Родос, книга будет представлена вниманию участников 6-й сессии МОФ «Диалог Цивилизаций», которая откроется здесь 9 октября. |
The tour will include visits to the Athens Metropolitan Area and the Attica region, to the city of Nafplion and areas of interest in the region of Argolis, and finally, the city and the island of Rhodes. |
Поездка будет включать посещение столичного района Афин и области Аттика, города Нафплион и представляющих интерес мест в районе Арголис и в заключение города и острова Родос. |
After check-in at the Park Hotel in the city centre, participants will meet at the hotel for a presentation of the main policies and actions taken to regulate development in the City of Rhodes and on the island. |
После размещения в гостинице "Парк-отель" в центре города участники соберутся в гостинице для заслушивания сообщения об основных направлениях политики и мерах, принимаемых для регулирования развития города Родос и острова. |
That is demonstrated by successful cooperation in the framework of such formats as the Tripartite Forum on Interfaith Cooperation for Peace, the Alliance of Civilizations, the Dialogue of Civilizations forum held on the Island of Rhodes and others. |
Об этом свидетельствует успешное сотрудничество в рамках таких форматов, как Трехсторонний форум по межконфессиональному сотрудничеству во имя мира, Альянс цивилизаций, форумы Диалог цивилизаций на острове Родос, и других. |
Rhodes Club: Association Prix Femmes d'Europe |
Клуб Родос: Ассоциация европейских женщин |
The Hospitallers then moved their headquarters to Rhodes. |
После этого госпитальеры высадились на Родос. |
Garvanov, himself, did not participate in the uprising, because of his arrest and exile in Rhodes. |
Сам Гарганов не участвовал в восстании, поскольку был арестован и сослан на Родос. |
Antonis Giannelis is a professional photographer who resides on the island of Rhodes in Greece. |
Антонис Яннелис - профессиональный фотограф, живущий и работающий в Греции на острове Родос. |
Serena's aunt, Carol Rhodes, paid me to impersonate her daughter Charlie so she could access her trust fund. |
Тетя Серены, Кэрол Родос, заплатила мне за то, чтоб я выдавала себя за ее дочь - Чарли. чтобы она могла получить доступ к ее целевому фонду. |
Her administration was conducted on the same principles as that of her husband; in particular, she supported the oligarchical party on the island of Rhodes. |
Придерживалась принципов правления своего мужа, поддерживая, однако, партию олигархов на острове Родос. |
He was a native of Alabanda, a pupil of Menecles, and settled at Rhodes, where he opened a school of rhetoric. |
Он был уроженцем Алабанды, учеником Менеклеса и проживал на острове Родос, где руководил школой риторики. |
At age six, Anna Maria sang in a concert on the Isle of Rhodes with a 100-piece orchestra. |
В возрасте шести лет, Анна-Мария пела в концерте на острове Родос. |