Английский - русский
Перевод слова Researching

Перевод researching с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Исследование (примеров 41)
And he's here researching a paper about Hunter. И его исследование касается Хантера.
When I was researching for the book... Когда я проводил исследование книги...
Now each of you is researching a different protocol aimed at trying to eliminate fistulas, but it's taking too long. Теперь каждый из вас проводит исследование Разными методами Чтобы устранить фистулы,
EC also conducted research to estimate the time spent on average by its staff members for researching information in the work place. ЕК также провела исследование для подсчета среднего времени, затрачиваемого ее сотрудниками на поиск информации на работе.
What am I researching in school? Какое исследование я провожу?
Больше примеров...
Изучение (примеров 41)
He's spent half of his life researching Alzheimer's. Он провел половину своей жизни в изучение болезни Альцгеймера.
From all the time you spent researching them and their other contracts, the way they handle their press relations? оттуда, что ты потратил кучу времени на изучение их и их других контрактов? Так они справляются со своими отношениями с прессой?
Researching the parties, products and transactions Изучение сторон сделки, продуктов и сделок
(b) "Researching aboriginal place-names" offered by the Asia-Pacific Institute for Toponymy in Sydney, Australia, in conjunction with the New South Wales Aboriginal Languages Research and Resource Centre. Ь) «Изучение аборигенных географических названий», организуемые Азиатско-Тихоокеанским институтом топонимии в Сиднее, Австралия, совместно с Институтом по изучению аборигенных языков и Исследовательским центром штата Новый Южный Уэльс.
This also includes researching the level of education and employment among immigrants and their adult descendants from development countries. Сюда входит также изучение вопроса об образовательном уровне и показателях занятости среди иммигрантов и их взрослых потомков из развивающихся стран.
Больше примеров...
Исследуя (примеров 19)
Reducing uncertainty by researching the effects of ocean acidification on seafood is necessary in order to evaluate the direct economic impacts on society. Чтобы оценивать прямые экономические последствия для общества, необходимо снижать неопределенность, исследуя воздействие подкисления океана на морепродукты.
Until 1946 Ustinova remained on the Kamchatka peninsula, researching Valley of Geysers. Устинова оставалась на Камчатке до 1946 года, исследуя гейзеры Долины.
In 1926 he became a professor at the University of Heidelberg where he spent the next ten years researching new advances in organic chemistry. В 1926 году он стал профессором Гейдельбергского университета, где провел следующие десять лет, исследуя новые подходы в области органической химии.
I spent half the day researching Frank Darnell because I knew you didn't have any leads on your case, and you still think I'm capable of doing something like this? Я провел полдня, исследуя Фрэнка Дарнелла, потому что знал, что у тебя нет никаких зацепок в этом деле, и вы всё ещё думаете, что я способен на что-то подобное?
Since the 2005-2006 academic year all schools have been working on the regional project "Researching humanitarian law", one of the basic aims of which is to disseminate knowledge about international humanitarian law. С 2005-2006 учебного года в школах республики реализуется региональный проект "Исследуя гуманитарное право", одной из основных задач которого является распространение знаний о международном гуманитарном праве.
Больше примеров...
Исследовал (примеров 17)
For the past two years, when not serving as writer's assistant on Community, I've been researching incest on the internet. За прошедшие два года, когда я не выступал в качестве помощника сценариста в сериале "Сообщество", я исследовал инцест в интернете.
This is the only trace of the late doctor in the entire global tech archives, and considering that he was researching the same mutated chromosome that your family has, I decided to take a peek. Это - единственный след, покойного доктора во всем архиве Глобал Тека, и, учитывая, что он исследовал такие же хромосомные мутации, что и в твоей семье, я решила взглянуть.
What was he researching? Что именно он исследовал?
Well, sugarman at the brigham has been researching Its applications as it applies the pleural mesothelioma. Шугарман из Бригама исследовал возможность её применения при плевральной мезотелиоме.
As I remember, some alchemist named Nash-or-similar was researching it. Я слышал, её исследовал алхимик по имени Нэш как-его-там...
Больше примеров...
Исследовать (примеров 13)
Anyone studying A-T would be researching it. Любой, изучающий А-Т, должен исследовать его.
During this time, he began researching the hip hop movement of the South Bronx. В это время он начинает исследовать зарождающийся в Южном Бронксе хип-хоп.
A small crew stays on the surface overnight to continue researching the planet. Маленькая команда остается на поверхности на ночь, чтобы продолжить исследовать планету.
Biryukov, whose father was in the Gulag at the time he was born, has begun researching the location of graves. Бирюков, отец которого был в ГУЛАГе в то время, когда он родился, начал исследовать расположение могил.
And since I started talking about this subject and researching this subject, I've been really haunted by something a Japanese mathematician said on the subject. И раз уж я начал говорить об этом и исследовать эту тему, Я был испуган кое-чем, что один японский математик говорил по этой теме.
Больше примеров...
Исследовала (примеров 17)
I was researching other majors, and it turns out the school is known for this program. Я исследовала другие возможности, и, оказывается, что колледж известен именно этой программой.
I'm a journalist, and I've been writing and researching human trafficking for the past eight years or so, and even so, I never put together this personal story with my professional life until pretty recently. Я журналист, я писала о торговле людьми и исследовала эту тему последние 8 лет, и тем не менее я никогда не объединяла свою личную историю со своей профессиональной жизнью до недавнего времени.
So, do you mind telling me why was I up until two in the morning researching Jason's family tree? Так ты расскажешь мне, почему я до двух утра исследовала генеалогическое дерево Джейсона?
For the past five years, I've been researching, working with biologists and traveling all over the world to find continuously living organisms that are 2,000 years old and older. Последние 5 лет я исследовала, работала с биологами и путешествовала по всему миру, чтобы найти живые организмы, которым 2 тысячи и больше лет.
For the past five years, I've been researching, working with biologists and traveling all over the world to find continuously living organisms that are 2,000 years old and older. Последние 5 лет я исследовала, работала с биологами и путешествовала по всему миру, чтобы найти живые организмы, которым 2 тысячи и больше лет.
Больше примеров...
Изучала (примеров 11)
Now she was researching you and Flacco. Но она изучала тебя и Флакко.
Daniels spent two months researching the year 1879 in order to ensure that the film was historically accurate. Дэниелс два месяца изучала 1879 год, чтобы убедиться, что фильм будет исторически точным.
Looks like your sister was researching a religious story. Похоже, ваша сестра изучала религиозную историю.
The podcast lady's been researching this case for two years, and she hadn't gotten anywhere either. Дама из подкаста изучала это дело в течении 2-х лет, и у нее также ничего не вышло.
She was researching the Book of Revelation, Она изучала Откровение Иоанна Богослова,
Больше примеров...
Изучая (примеров 14)
Apparently, he spent so much time with drug dealers researching his roles that he actually became one. Судя по всему, он так много времени провел с наркодилерами, изучая свою роль, что и правда стал одним из них.
This latest one reads like the author spent all of five minutes researching the philosophy. Эта последняя записка звучит как будто её автор провёл всего пять минут изучая философию
FAD also develops reviews on the latest investigations related to drug problems and other subjects of education in childhood and adolescence, researching on books, articles and other sources of information with an international perspective. Кроме того, ФПБН готовит обзоры по последним исследованиям, связанным с наркоманией, и другим вопросам образования детей и подростков, изучая книжные материалы, статьи и иные источники информации международного плана.
UNDP launched a programme for sustainable management of forest resources with Cameroon, Costa Rica, Guyana, Malawi, Uganda and Viet Nam, researching and facilitating ways to give full valuation to forest resource. Совместно с Камеруном, Коста-Рикой, Гайаной, Малави, Угандой и Вьетнамом ПРООН приступила к осуществлению программы в области обеспечения устойчивого использования лесных ресурсов, изучая и поддерживая средства для всесторонней оценки значения лесных ресурсов.
Stoker then spent several years researching European folklore and mythological stories of vampires. Над романом Стокер работал восемь лет, изучая европейский фольклор и легенды о вампирах.
Больше примеров...
Изучал (примеров 13)
Researching dynamics of communal living. Изучал динамику жизни в коммунах.
I'm researching animal facts with my wildlife index cards... Я тут по изучал свои открытки о жизни диких животных...
I've been researching our friend Spike. Я изучал твоего друга Спайка.
I'm researching my family tree to find out why Veridian doesn't want any more Mymans in the world. Я изучал генеалогическое древо Майменов в надежде узнать, почему Вередиан пытается прервать наш род на земле.
He was unhappy with the focus at both schools on Beaux-Arts architecture, and spent his free time researching emerging architects, especially Le Corbusier. Ему не нравилось, что архитектурное образование в обоих учебных заведениях делает упор на бозар (стиль историзма) и в свободное время изучал творчество начинающих архитекторов, в особенности Ле Корбюзье.
Больше примеров...
Изучает (примеров 30)
The Institute is currently researching ways to strengthen the criminal justice system and the administration of correctional facilities following a rampant increase in and concern about recidivism in Uganda. В связи с быстрым ростом рецидивизма в Уганде и обеспокоенностью этой проблемой Институт в настоящее время изучает пути укрепления системы уголовного правосудия и управления системой исправительных учреждений.
The secretariat is advising member States on negotiations for their accession to the Uruguay Round, and is researching the implications of WTO for the economies of the member countries. В настоящее время секретариат рекомендует государствам-членам провести переговоры по вопросу об их присоединении к соглашениям Уругвайского раунда и изучает последствия решений ВТО для экономики государств-членов.
She is currently a PhD candidate in Politics and Government at Ben Gurion University, researching issues of spatial planning and human rights. Докторант по политологии и управлению в университете им. Бен-Гуриона в Негеве, изучает вопросы пространственного планирования и прав человека.
The Secretariat is currently researching good practice for peacekeeping personnel deployed at the local community level to enhance the capacity to understand and respond to local perceptions at the community level. В настоящее время Секретариат изучает передовой опыт в интересах миротворческого персонала, действующего на уровне местных общин, с тем чтобы понимать позицию местного населения и принимать меры в порядке реагирования на нее.
The Working Group of Diamond Experts continues to work on the vital distinction between rough and polished diamonds and is researching the implementation of a new technical guideline on diamond powders. Рабочая группа экспертов по алмазам продолжает работать над принципиальным различением необработанных и полированных алмазов и изучает вопрос о введении нового технического руководства по алмазным порошкам.
Больше примеров...
Исследуют (примеров 11)
My sources say they're researching powered people. Мне сообщили, что они исследуют одаренных людей.
A number of countries are actively researching micro-satellites whose intentions related to ASAT capabilities development are not public. Значительное число стран активно исследуют микроспутники, но их намерения в отношении разработки противоспутниковых систем не доступны для общественности.
Salom Travel has several years of experience in tourist escort, and we have taken very good care of our clients who are visiting, studying, researching or doing business in the region. «Salom Travel» имеет многолетний опыт в сопровождении туристов и мы заботимся о наших клиентах, которые посещают, изучают, исследуют наш край.
It's about these two scientists working on a space he really loves her but he can't do anything about it because she might be from this race of aliens they're researching and he might be a robot. Она о двух ученых, работающих на космической станции... он любит ее, но не может ничего сделать, потому что она может быть из инопланетной расы, которую они исследуют, а он может быть роботом.
They're researching powered people. Они исследуют людей со способностями.
Больше примеров...
Изучаю (примеров 9)
I've been researching every eminent domain case ever tried, starting with 1905. Изучаю каждое дело о принудительном отчуждении, начиная с 1905 года.
Just researching the town history. Я просто изучаю историю города.
And I'm not researching roles Я не изучаю роль.
This is exactly what I've been researching - Это я сейчас и изучаю!
No, I'm researching Tasmanian devils. Нет. Изучаю тасманского дьявола.
Больше примеров...
Искала (примеров 14)
I've been researching her all morning, and as I suspected, my intuition has been proven correct. Я искала ее целое утро, и как я подозревала, моя интуиция была права.
Then she said, "For weeks I was researching which hotel to stay for this one night. Затем она продолжила: «Неделями я искала отель, в котором остановлюсь на одну эту ночь.
Okay, but if you look at my Internet history, I'm researching a movie about two male centaurs kissing. Ладно, но если вы будете смотреть мою интернет-историю, то я искала фильм про двух целующихся кентавров.
I've been researching responses all day to an insulin challenge, and just nothing. Весь день я искала решения инсулиновой проблемы и ничего
I've been researching and then when I spoke to your friend Charlie, that's when I knew you were still alive. That's when I knew I wasn't crazy. Я искала а потом, когда говорила с твоим другом Чарли, поняла, что ты ещё жив.
Больше примеров...
Исследует (примеров 8)
There's a Doctor Dempsey at the university, sir, he's researching the brains of highly intelligent people. Доктор Демпси из университета, сэр, исследует мозги высокоинтеллектуальных людей.
He is researching sleeping sickness. Он исследует сонную болезнь.
I'm here to meet Dr Krista Varady, who has been researching something that sounds easier. Я здесь, чтобы встретиться с доктором Кристой Варади, которая исследует то, что звучит немного проще.
Arthur's researching the company that funded your mercenary, Артур исследует материалы по компании, оплатившей услуги Стаковской,
Well, she's not only researching her own biology, but she is aware of eight others. Она не просто исследует саму себя, она знает... о восьми других девушках.
Больше примеров...
Исследую (примеров 7)
I'm just looking and researching, okay? Я просто читаю и исследую, ясно?
I'm still researching alternative treatments, and Harry and B'Elanna are going to try to repair the faulty node using components from your alcove. Я всё еще исследую альтернативные варианты лечения, а Гарри и Б'Эланна попытаются починить сбойный узел, используя компоненты из вашего алькова.
I've been researching Carthage since you've been gone, Я исследую Карфаген с тех пор как вы ушли,
But there's a cement boy, and I'm stuck in here, running labs and researching the effects of cement on the human body in the vain hopes that somebody asks me a question. Но у нас цементный мальчик, а я здесь застрял, провожу тесты и исследую влияние цемента на человеческое тело в тщетной надежде, что меня кто-то спросит.
I'm just researching the town history. Я всего лишь исследую историю города
Больше примеров...