Английский - русский
Перевод слова Reporter

Перевод reporter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Репортёр (примеров 270)
Cleve is a reporter for the Birmingham Gazette. Клив - репортёр из "Бирмингем Газетт".
My name's Karen McClaren. I'm a reporter with L.A. Notorious. Я Карен Маккларен, репортёр из "Л.-А. ноториус".
I mean, I, we, every reporter in DC spent those eight years peering into your family, trying to figure out what made your parents tick. В смысле, я и каждый репортёр в Вашингтоне, провели те 8 лет, изучая вашу семью, пытаясь понять, что на уме у Ваших родителей.
That's why you're not the reporter. Вот поэтому вы не репортёр.
I'm an American reporter from the U.S. Inquirer Monthly. Я репортёр американского ежемесячника "ЮС Инкуайер".
Больше примеров...
Журналист (примеров 158)
You are the first reporter to see them. И вы первый журналист, который их увидит.
I told him I'm a reporter who writes articles about enemies of our coutry А я сказал, что я журналист пишу фельетоны о врагах нашей страны.
Scott Cohen as Jake Quinlan; an investigative reporter who is investigating and writing about the Ripper murders. Скотт Коэн - Джейк Квинлан; журналист, расследующий и пишуший о деле Потрошителя.
In 1940, he secretly entered Rangoon with assistance from his network of contacts, posing as a reporter named Minami Masuyo. В 1940 году он тайно пробрался в Рангун при помощи своих местных связных, въехав как журналист по имени Минами Масуё.
And the Washington Post reporter Gene Weingarten decided to enlist him for an audacious experiment. Журналист Washington Post Джин Вайнгартен решил вовлечь его в смелый эксперимент.
Больше примеров...
Репортером (примеров 158)
Just got off the phone with a reporter who's about to go live with the sniper story. Только что говорил по телефону с репортером, готовым выйти в свет с историей о снайпере.
Am I talking to my friend now, or am I talking to a reporter? Я сейчас говорю с моим другом или с репортером?
Go eat with Reporter Yang then. поешьте их с репортером Ян.
I was a reporter for the tim times. Я был репортером для Таймс
Movie star Kim Joonyoung bumped into Reporter Bong Pil Choong who reported his video scandal and started to hit the reporter repeatedly Кинозвезда Ким Чжунё столкнулся с репортером Бон Пил Чхун, ранее сделавшим видео-скандал, и несколько раз сильно ударил его.
Больше примеров...
Репортера (примеров 176)
besides, I wouldn't pass up an opportunity to watch a big-shot reporter in action. Кроме того, я не упущу случая увидеть знаменитого репортера за работой
What does being a reporter mean to you? Что для вас означает работа репортера?
You planted that reporter. Вы отправили того репортера.
And not just any reporter, either. И не просто какого-то репортера.
Well, see, I look at you, and I don't see a girl. I just see a reporter. Я смотрю на тебя и вижу не женщину, а репортера.
Больше примеров...
Корреспондент (примеров 52)
A guy on the news- an embedded reporter in Kandahar... Парень в новостях... собственный корреспондент в Кандагаре...
Our reporter Martin Amer speaks to the crew. Наш корреспондент Мартин Амер разговаривает с членами экипажа.
I mean, what would a reporter even say about me? Ну что корреспондент может рассказать обо мне?
A newspaper reporter named Frasier. Корреспондент газеты по имени Фрэзиер.
Ms. Olga Chervakova, Reporter, STB Г-жа Ольга Червакова, корреспондент СТВ
Больше примеров...
Репортеру (примеров 54)
It was covered worldwide... they told every reporter they were dedicating their lives to getting guns off the street. Показывали по всему миру, они сказали каждому репортеру, что посвятят жизнь тому, чтобы убрать оружие с улиц.
Cyd, in my interview, I'll let the reporter know you'll be making a generous contribution to a legal-aid charity. Сид, в моем интервью я скажу репортеру, что ты сделаешь щедрое пожертвование благотворительности, связанную с помощью в легальных вопросах.
I mean, he even told a reporter once, "Wilhelm nearly ruined me." Он даже как-то признался репортеру, "Вилхэлм меня едва не погубил".
A reporter got called by a pollster? Репортеру позвонил и опросил социолог?
Mr. Florentino Sarmentok, Director of the East Timor Association for Development and Progress (ETADEP), who is also a member of Golkar, the Indonesian ruling party, said to Washington Post reporter William Branigin in April of this year, Г-н Флорентино Сарменток, директор Восточнотиморской ассоциации в интересах развития и прогресса (ВТАИРП), одновременно являющийся членом Колкара, индонезийской правящей партии, в апреле нынешнего года заявил репортеру «Вашингтон пост» Уильяму Бранигину:
Больше примеров...
Журналисткой (примеров 23)
Contact that reporter, Jennifer Many. Свяжись с той журналисткой, Дженнифер Мэни.
You know, I used to be a reporter myself once. Знаете, я тоже когда-то была журналисткой.
You saw this reporter, right? Ты разговаривал с журналисткой?
How did it go with that reporter? Как прошло с журналисткой?
When she was young, a reporter from Space Channel 5 saved her life, which inspired her to become a reporter for the channel. Когда она была молодой, репортёр из Space Channel 5 спас ей жизнь, что вдохновило её стать журналисткой канала.
Больше примеров...
Репортерша (примеров 7)
That guy Mark and the reporter. Тот парень, Марк, и репортерша.
And if your reporter friend gets into trouble before we find the shooter... А если твоя подружка репортерша попадет в неприятности раньше, чем мы найдем стрелка...
That reporter put a post on an environmental board Эта репортерша поместила объявление на форуме защитников окружающей среды.
And then a reporter came in and asked if it was because of the curse. А потом появилась репортерша, и начала расспрашивать, не из-за проклятия ли все это?
How much you want to bet that reporter is working for Mike B.? Спорим, что эта репортерша работает на Майка Би?
Больше примеров...
Репортеров (примеров 22)
Use them to prep and background any reporter that has questions. Используйте их, чтобы отразить любые вопросы репортеров.
There are rumors, but nothing a reporter would care about. Слухи ходят, но ничего, что заинтересовало бы репортеров.
Call a reporter or two, rip the Mayor. Позову пару репортеров, устрою мэру порку.
We are not and cannot be intimidated by the presence of a journalist, a reporter or a cameraman. Нас не пугает и не может пугать присутствие журналистов, репортеров или операторов.
When a reporter reports the truth, sometimes he'll get hit for it! Но не всегда же нужна правда от репортеров!
Больше примеров...
Репортёршей (примеров 6)
Bobby, I think I can handle a good-looking girl reporter. Бобби, я думаю, что я смогу справится со смазливой репортёршей.
You'll be a reporter someday. Когда-нибудь ты станешь репортёршей.
What happened to the reporter? Что там с репортёршей?
you still dating that she-bag reporter? ты всё ещё встречаешься с этой хреновой репортёршей?
It was written by a reporter who's now dead. Составлен репортёршей, которую убили.
Больше примеров...
Репортеры (примеров 14)
The reporter must have the time frame wrong. Наверное, репортеры что-то напутали со временем.
Professor, our reporter friends are here! Профессор, это наши друзья репортеры!
When the reporter asks, deny you're involved with the talks to build it. И когда репортеры спросят, о чем вы, отрицайте, что вы как-либо связаны с его строительством.
And when the reporter asks what you're talking about, Deny you're in any way involved with the talks to build it. И когда репортеры спросят, о чем вы, отрицайте, что вы как-либо связаны с его строительством.
if you run, every reporter in kansas will be digging into our lives. Если ввяжешься в выборы, репортеры начнут копать вокруг тебя
Больше примеров...
Журналистку (примеров 9)
Charles... I heard about your reporter friend. Я слышала про твою знакомую журналистку.
All I know is there's this reporter, okay? Я знаю лишь про эту журналистку, хорошо?
Tell me, who knocked up the reporter? Скажи мне, кто обрюхатил журналистку?
Why did you get the reporter killed and tried to kill me, too? Почему вы убили журналистку, да ещё и меня пытались убить?
Now, you better run. Kai's limo waits for no one - not even a reporter from "Rolling Stone" magazine. Поспешите, лимузин Кая не ждёт никого, даже журналистку из журнала "Роллинг Стоун".
Больше примеров...
Докладчик (примеров 19)
The reporter, the opponent and the reviewer conduct polemics on the proposed report. Докладчик, оппонент и рецензент проводят полемику по предложенному решению.
Reporter on UCC Article 2B, National Conference of Commissioners on Докладчик по статье 2В ЕТК, Национальная конференция уполномоченных по вопросу о единообразных законах штатов;
The Chairperson, the General Rapporteur and the Session Reporter of the Space Law Committee attended the forty-seventh session of the Legal Subcommittee, in 2008. На сорок седьмой сессии Юридического подкомитета в 2008 году присутствовали Председатель, Генеральный докладчик и Докладчик сессии Комитета по космическому праву.
Zwuzi Aloysius, global youth reporter at the Borgholm Youth Conference Звузи Алойсиус, молодежный докладчик по глобальным вопросам на Молодежной конференции в Боргхольме
Reporter: Alexander Moroz, Director of Department of drywall systems, Knauf Marketing. Докладчик: Мороз Александр Иванович, директор департамента сухого строительства.
Больше примеров...
Репортёршу (примеров 6)
I can charm one reporter, I can't control the entire fourth estate. Я могу охмурить одну репортёршу, но не всю "четвёртую власть".
Whoever's trying to kill us also killed a New York Times reporter. Тот кто пытался убить нас, убил ещё и репортёршу Нью-Йорк Таймс.
You're still taking care of that reporter, so do it right. И ты отвечаешь за репортёршу, так что постарайся.
Okay, so our bad guy takes out a reporter who's doing a story on a secret bankers' meeting. Хорошо, наш мальчиш-плохиш убрал репортёршу, которая собирала материалы о тайной встрече банкиров.
When Bizarro falls in love with reporter Lois Lane, she uses the duplicating ray on herself to create a "Bizarro Lois", who is instantly attracted to Bizarro. Когда Биззаро влюбляется в репортёршу Лоис Лейн, она использует дублирующий луч на себе создав «Бизарро Лоис», которая мгновенно привлекает Бизарро.
Больше примеров...
Reporter (примеров 124)
Her first album, Portrait of a Waterfall, charted at No. 1 on the New Age Reporter (NAR) World Charts in 2005. Её дебютный альбом Portrait of a Waterfall занял первое место в хит-параде New Age Reporter (NAR) в 2005 году.
Todd McCarthy of The Hollywood Reporter said the film "takes the bold (for Marvel) step of reducing CGI spectacle to a relative minimum in favor of reviving the pleasures of hard-driving old-school action, surprising character development and intriguing suspense." Тодд Маккартни из The Hollywood Reporter сказал, что фильм «принимает смелое (для Marvel) решение по снижению CGI зрелища для относительного минимума в пользу возрождения удовольствия от интенсивной старой школы действия, развития персонажа и интригующей неопределённости».
According to The Hollywood Reporter, Universal had sought Herbert Marshall for the role of Sandor, before casting Pichel. Как пишет The Hollywood Reporter, изначально Universal хотели видеть Герберта Маршалла в роли Шандора, но позже позвали на роль Ирвинга Пичела.
It was founded in 2008 by Anastasios (Tasos) Papapostolou as Greek Hollywood Reporter, a news portal for the Greek community in the entertainment business. Веб-сайт запущен в 2009 году Анастасиосом (Тасосом) Папапостолу под названием «Greek Hollywood Reporter» - новостной портал для греческой общины США в сфере индустрии развлечений.
On February 7, 2013, The Hollywood Reporter confirmed that Roberts had been cast to star in a pilot for Fox called Delirium, based on the Lauren Oliver novels. 7 февраля 2013 года, The Hollywood Reporter сообщил, что Робертс была выбрана на главную роль в телесериале Делириум, снятый по роману Лорен Оливер.
Больше примеров...