The renowned Professor Thales will perform for you... amazing feats of magic. |
Знаменитый профессор Фалес покажет вам... чудеса магии. |
The renowned boulevard Unter den Linden boulevard and symbolic Brandenburg Gate are just a short stroll to the north. |
Знаменитый бульвар Унтер ден Линден и символические Бранденбургские ворота, расположены в минутах ходьбы к Северной части. |
That was done by a renowned artist at great expense. |
Это написал знаменитый художник за солидный гонорар. |
They are to be raised by their closest living relative, who appears to be a renowned scientist by the name of... |
Дети должны быть воспитаны их ближайшим живым родственником, которым является знаменитый ученый по имени... |
BCU... a renowned institute of higher learning located by the beautiful Charles River. |
БГУ... знаменитый институт, расположенный на берегу прекрасной реки Чарльз. |
Mr. Austin Roe, the renowned Prussian spy. |
Мистер Остин Ро, знаменитый прусский шпион. |
I was hoping that the most renowned conservator in all of Cardassia... |
Конечно! Но я надеялся, что самый знаменитый консерватор на всей Кардассии... |
Ed Ross... adviser to the spirit world and renowned paranormal psychologist. |
Эд Росс. Консультант по миру духов и знаменитый паранормальный психолог. |
Listen, Leonard's mom is a renowned psychiatrist and woman of science. |
Послушай, мама Леонарда - знаменитый психиатр и женщина науки |
Famous for being a corrupt politician, renowned womanizer, |
Известен как коррумпированный политик, знаменитый бабник. |
It was a very renowned photographer Turn round! |
Это был очень знаменитый фотограф Повернись-ка! |
Additionally, Russell Simmons, the hip-hop pioneer and renowned celebrity, was confirmed as the Goodwill Ambassador for the permanent memorial at the United Nations. |
Помимо этого, послом доброй воли по постоянному мемориалу в Организации Объединенных Наций был назначен Рассел Симмонс, знаменитый музыкант, стоявший у истоков музыки стиля хип-хоп. |
He's a renowned expert at court, a medical examiner, with whom I am almost friends. |
Он знаменитый эксперт в суде, медицинский эксперт, с которым мы почти друзья. |
So, our renowned ghost hunter Ed Ross tampered with the footage? |
Значит, наш знаменитый охотник за привидениями Эд Росс подделал запись? |
The Amarus Bamboo Temple on the Condensing Cliff is the most renowned temple on Emei Mountain. |
Бамбуковый храм Амарус Бамбу на Влажной Скале самый знаменитый храм на горе Эмеи. |
Kazakhstan's space infrastructure, including the renowned space launching pad in Baikonur, enabled it to contribute actively to international space activities and to support United Nations efforts in that regard. |
Космическая инфраструктура Казахстана, включая знаменитый космодром Байконур, позволяет Казахстану вносить активный вклад в международную космическую деятельность и поддерживать усилия Организации Объединенных Наций в этом отношении. |
In order to lend verisimilitude to my story, sir, I informed her that you were a renowned orator, sir, currently on a tour of the Home Counties. |
Чтобы моя история была правдоподобной, сэр,... я сказал ей, что вы знаменитый оратор, сэр,... и в настоящее время совершаете тур по стране. |
Renowned game developer John Carmack did an in-depth review of the game on his Facebook page. |
Знаменитый разработчик компьютерных игр Джон Кармак сделал подробный обзор игры на своей странице в Facebook. |
You are a renowned marksman with the bow. |
Ты - знаменитый стрелок. |
Exclusive murals were painted by Kappa Kalden, a renowned artist. |
Стены расписывал знаменитый художник Каппа Калден. |
The renowned architect initially designed the building as a two-story, much more ostentatious structure. |
Знаменитый архитектор сначала задумывал ее трехэтажной и еще более роскошной. |
I'm a renowned plastic surgeon.Grey's a resident. |
Я - знаменитый пластический хирург, а Грей - практикантка. |
Another photograph was taken of the renowned American bandit nestled in his bed of ice. |
Потом знаменитый американский бандит был сфотографирован снова покоившимся на своём ледяном ложе. |
Chef Jean-Philippe Perol and the renowned sommelier Jean-Luc Jamrozik invite you to discover creative modern cuisine at the hotel's Michelin-star restaurant. |
Шеф-повар Жан-Филиппа Перол и знаменитый сомелье Жан-Люк Жамрозик приглашают Вас открыть для себя современную креативную кухню ресторана, удостоенного звезды Мишлен. |
Thereupon, Minister of Education Cemal Hüsnü (Taray) offered her a scholarship for doctoral studies in France, and her son Feza's entry into the renowned Galatasaray High School as a free-of-charge boarding student. |
Затем министр образования Джемаль Хюсню (Тарай) предложил ей стипендию на докторантуру во Францию, а её сын Феза был устроен в знаменитый Галатасарайский лицей на бесплатное обучение. |