| The renowned Professor Thales will perform for you... amazing feats of magic. | Знаменитый профессор Фалес покажет вам... чудеса магии. |
| The renowned boulevard Unter den Linden boulevard and symbolic Brandenburg Gate are just a short stroll to the north. | Знаменитый бульвар Унтер ден Линден и символические Бранденбургские ворота, расположены в минутах ходьбы к Северной части. |
| That was done by a renowned artist at great expense. | Это написал знаменитый художник за солидный гонорар. |
| They are to be raised by their closest living relative, who appears to be a renowned scientist by the name of... | Дети должны быть воспитаны их ближайшим живым родственником, которым является знаменитый ученый по имени... |
| BCU... a renowned institute of higher learning located by the beautiful Charles River. | БГУ... знаменитый институт, расположенный на берегу прекрасной реки Чарльз. |
| Mr. Austin Roe, the renowned Prussian spy. | Мистер Остин Ро, знаменитый прусский шпион. |
| I was hoping that the most renowned conservator in all of Cardassia... | Конечно! Но я надеялся, что самый знаменитый консерватор на всей Кардассии... |
| Ed Ross... adviser to the spirit world and renowned paranormal psychologist. | Эд Росс. Консультант по миру духов и знаменитый паранормальный психолог. |
| Listen, Leonard's mom is a renowned psychiatrist and woman of science. | Послушай, мама Леонарда - знаменитый психиатр и женщина науки |
| Famous for being a corrupt politician, renowned womanizer, | Известен как коррумпированный политик, знаменитый бабник. |
| It was a very renowned photographer Turn round! | Это был очень знаменитый фотограф Повернись-ка! |
| Additionally, Russell Simmons, the hip-hop pioneer and renowned celebrity, was confirmed as the Goodwill Ambassador for the permanent memorial at the United Nations. | Помимо этого, послом доброй воли по постоянному мемориалу в Организации Объединенных Наций был назначен Рассел Симмонс, знаменитый музыкант, стоявший у истоков музыки стиля хип-хоп. |
| He's a renowned expert at court, a medical examiner, with whom I am almost friends. | Он знаменитый эксперт в суде, медицинский эксперт, с которым мы почти друзья. |
| So, our renowned ghost hunter Ed Ross tampered with the footage? | Значит, наш знаменитый охотник за привидениями Эд Росс подделал запись? |
| The Amarus Bamboo Temple on the Condensing Cliff is the most renowned temple on Emei Mountain. | Бамбуковый храм Амарус Бамбу на Влажной Скале самый знаменитый храм на горе Эмеи. |
| Kazakhstan's space infrastructure, including the renowned space launching pad in Baikonur, enabled it to contribute actively to international space activities and to support United Nations efforts in that regard. | Космическая инфраструктура Казахстана, включая знаменитый космодром Байконур, позволяет Казахстану вносить активный вклад в международную космическую деятельность и поддерживать усилия Организации Объединенных Наций в этом отношении. |
| In order to lend verisimilitude to my story, sir, I informed her that you were a renowned orator, sir, currently on a tour of the Home Counties. | Чтобы моя история была правдоподобной, сэр,... я сказал ей, что вы знаменитый оратор, сэр,... и в настоящее время совершаете тур по стране. |
| Renowned game developer John Carmack did an in-depth review of the game on his Facebook page. | Знаменитый разработчик компьютерных игр Джон Кармак сделал подробный обзор игры на своей странице в Facebook. |
| You are a renowned marksman with the bow. | Ты - знаменитый стрелок. |
| Exclusive murals were painted by Kappa Kalden, a renowned artist. | Стены расписывал знаменитый художник Каппа Калден. |
| The renowned architect initially designed the building as a two-story, much more ostentatious structure. | Знаменитый архитектор сначала задумывал ее трехэтажной и еще более роскошной. |
| I'm a renowned plastic surgeon.Grey's a resident. | Я - знаменитый пластический хирург, а Грей - практикантка. |
| Another photograph was taken of the renowned American bandit nestled in his bed of ice. | Потом знаменитый американский бандит был сфотографирован снова покоившимся на своём ледяном ложе. |
| Chef Jean-Philippe Perol and the renowned sommelier Jean-Luc Jamrozik invite you to discover creative modern cuisine at the hotel's Michelin-star restaurant. | Шеф-повар Жан-Филиппа Перол и знаменитый сомелье Жан-Люк Жамрозик приглашают Вас открыть для себя современную креативную кухню ресторана, удостоенного звезды Мишлен. |
| Thereupon, Minister of Education Cemal Hüsnü (Taray) offered her a scholarship for doctoral studies in France, and her son Feza's entry into the renowned Galatasaray High School as a free-of-charge boarding student. | Затем министр образования Джемаль Хюсню (Тарай) предложил ей стипендию на докторантуру во Францию, а её сын Феза был устроен в знаменитый Галатасарайский лицей на бесплатное обучение. |