The restaurant of Hotel Tre Re is renowned for its traditional dishes and friendly service. |
Ресторан отеля Тгё Re славится традиционной кухней и радушным обслуживанием. |
The sea in Nordland is renowned for its culinary delights. |
Море в Нурланде славится своими дарами. |
Hopi are renowned for their overlay silver work, developed in the 1940s. |
Народ Хопи славится своими серебряными изделиями, разработанными в 1940-х годах. |
She is also renowned for developing ascending chain conditions, a simple finiteness condition that yielded powerful results in her hands. |
Она также славится разработкой условия обрыва возрастающих цепей - простого условия конечности, используя которое она смогла получить весомые результаты. |
Bulgaria is also renowned for its wealth of natural parks and reserves which offer walking, trekking and climbing. |
Болгария также славится своими богатствами природных парков и заповедников, которые предлагают пешие прогулки и альпинизм. |
Especially not this princess, who is renowned for her delicacy, her charm, and most especially her virtue. |
Особенно не эта принцесса, которая славится своей деликатностью, своим очарованием, и в особенности своей добродетелью. |
This temple is renowned for its collection of religious treasures, masks, musical instruments, armour, ancient weapons, and xylograph blocks used for printing prayer flags and texts. |
Этот храм славится своей коллекцией религиозных сокровищ, масок, музыкальных инструментов, доспехов, старинного оружия и ксилографических матриц, используемых для печати молитвенных флагов и текстов. |
Apavatn is renowned for its good fishing, especially trout. |
Апаватн славится своей хорошей рыбалкой, особенно форелью. |
The hotel is renowned for its award winning Spa, delicious range of dining options, unrivalled children's facilities including Penguin Village and Leisure Land, and not forgetting its impeccable service and warm hospitality. |
Отель славится своими наградами в спа-направлении, изысканной кухней, превосходными детскими заведениями, в числе которых Penguin Village и Leisure Land, и, конечно, безупречным сервисом и гостеприимством. |
Paul Héroult is renowned for other major inventions, among them a self-supporting conduit still used to bring water down from mountain heights and across rivers to hydraulic power plants, avoiding the need to build expensive bridges. |
Поль Эру славится и другими крупными изобретениями, среди которых и самоподдерживающие течение каналы, используемые для водоснабжения водой с горных высот и через реки к гидравлическим электростанциям, что устраняет необходимость создания дорогостоящих мостов. |
Tiffany is renowned for its luxury goods and is particularly known for its diamond and sterling silver jewelry. |
Компания славится своими предметами роскоши, особенно известны её ювелирные изделия с бриллиантами. |
New York's glitterati have all turned out... for what has promised to be a memorable evening... filled with the dazzling special effects... and technical wizardry we've all come to admire from this museum... and its renowned Night Program. |
Нью-Йорская элита пришла этим вечером на событие, которое, наверняка, станет незабываемым блгодаря магии спецэффектов, которыми давно славится этот музей и его знаменитая ночная программа. |
Renowned for warm hospitality for over 650 years, the Hotel Storchen is the only one in Old Town Zurich situated directly on the Limmat river. |
Отель Storchen вот уже 650 лет славится своим гостеприимством. Это единственный отель, расположенный прямо на реке Лиммат в Старом городе Цюриха. |