Английский - русский
Перевод слова Relaxing

Перевод relaxing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Отдых (примеров 56)
She said I'd earned my relaxing years with long, lazy days full of golf and fishing. Сказала, что я заслужил расслабленный отдых на пенсии с долгими ленивыми днями игры в гольф и рыбалки.
Earlier in the day, we'd witnessed a hundred capuchin and squirrel monkeys rush down from the Amazon jungle canopy and were now relaxing beside Lake Chalalan while her cousin, a shaman, blessed coca leaves as the evening's traditional drumming and dancing began. Раньше в тот же день мы наблюдали, как сотни капуцинов и беличьих обезьян спустились из-под полога амазонских джунглей и расположились на отдых возле озера Чалалан, в то время как ее двоюродный брат-шаман, воздавал хвалу листьям коки во время традиционного вечернего танца с битьем в барабан.
The garden is a perfect place for relaxing in the daytime and meeting new friends at night. Персонал хостела Freedom Traveller владеет несколькими языками и всегда готов удовлетворить любую просьбу клиентов и дать множество ценных советов, которые помогут Вам провести приятный и незабываемый отдых в Риме.
Fresh country air and waterside residence make for a wonderful relaxing opportunity to rest and get away from it all. Чистый лесной воздух и вода гарантирует отличный отдых с детьми. Любителям старины обеспечена экскурсия к развалинам старинного Кокнесенского замка.
An adventure trip for the little folk in the family? A relaxing, pampering beauty treatment? Если хотите провести спокойный отдых всей семьей, который может стать незабываемым?
Больше примеров...
Расслабляющий (примеров 43)
Now, take a deep, relaxing breath in through your nose. Итак, теперь сделайте глубокий расслабляющий вдох через нос.
If you look on the Internet, you will probably find only oils for a therapeutic and relaxing. Если вы посмотрите в Интернете, вы, вероятно, найти только масла для терапевтический и расслабляющий.
Grand Hotel Del Gianicolo lets you combine 2 holidays; a city break in Rome with plenty of sightseeing and a relaxing break with its on-site pool and restaurant. Отель Grand Del Gianicolo позволяет гостям объединить 2 вида отдыха: отдых в Риме и осмотр множества достопримечательностей и расслабляющий отдых (к Вашим услугам бассейн и ресторан отеля).
A relaxing cruise is better. Расслабляющий круиз - лучше.
A relaxing herbal tea or tonic begins to restore your spirit, which tells you that this experience will be more than just the treatment itself. Расслабляющий травяной чах или тоник, начнёт восстанавливать дух и Вы поймёте, что посещение этого центра станет чем-то большим, чем одна процедура.
Больше примеров...
Расслабляет (примеров 46)
It's relaxing, really, you know, just to be an observer. Это расслабляет, правда, вы знаете, я здесь просто, как наблюдатель.
Showering before bed can be relaxing. Принятие душа перед сном- очень расслабляет...
You see? It's so relaxing. Вот видишь, это так расслабляет.
It's very relaxing, and it's not fattening. Очень расслабляет, и от этого не полнеют.
I think it's relaxing. А по-моему, расслабляет.
Больше примеров...
Расслабиться (примеров 61)
For relaxing times, make it... (with waiter) Suntory time. Чтобы расслабиться уделите время "Сантори".
Now, we can have two settings, you can have relaxing or reinvigorate. Есть два варианта, можно расслабиться или возбудиться.
The elegant furnishings, cared for in every detail, the modern conveniences and the cordial, always available, staff give the hotel a welcoming, family feeling, promising you a truly relaxing stay. Изящный и тщательно продуманный во всех деталях интерьер, современные удобства и приветливый персонал, который всегда готов к услугам клиентов, создают в отеле уютную семейную атмосферу, которая поможет нашим гостям по-настоящему расслабиться и отдохнуть.
The hotel's steam bath and sauna provide a relaxing way to spend some time. Вы сможете расслабиться в бане и сауне отеля.
In the piano bar a variety of drinks and cocktails is available in a relaxing and musical atmosphere. В пиано-бар сервируются разнообразные напитки и коктейли в уютной атмосфере, где Вы можете расслабиться с любимым напитком и насладиться музыкой.
Больше примеров...
Спокойный (примеров 15)
There is a relaxing bar lounge area and 24-hour room service. Имеется спокойный лаундж-бар, а также производится круглосуточное обслуживание номеров.
One may spend a relaxing holiday or plunge into all the amusements Versilia can offer. Здесь Вы можете выбрать спокойный отдых или окунуться в мир развлечений знаменитого побережья Версилии.
Have a relaxing holiday at this brightly decorated hotel by a colourful oasis and enjoy excellent accommodation, set amid its own extensive lush garden. Приглашаем Вас провести спокойный отдых в этом превосходно декорированном отеле, расположенном вблизи яркого оазиса. Номера находятся посреди обширных садов с буйной растительностью.
Situated in the heart of London near Hyde Park, Kensington Gardens, and Oxford Street, the Queens Park Hotel offers a relaxing retreat for meetings, business trips or a weekend away. Спокойный отель Queens Park, расположенный в сердце Лондона, вблизи Гайд-парка, Кенсингтонского сада и Оксфорд-стрит, прекрасно подойдёт для проведения деловых собраний, проживания во время деловых или кратковременных туристических поездок.
An adventure trip for the little folk in the family? A relaxing, pampering beauty treatment? Если хотите провести спокойный отдых всей семьей, который может стать незабываемым?
Больше примеров...
Расслабляющей (примеров 19)
I'm sure the lake will be very... relaxing. Думаю, поездка будет очень расслабляющей.
Surrounding are present, such as sports equipment, tennis courts, swimming pools, parks, spas, riding to enjoy the best vacation in relaxing breathing the atmosphere of the province of Pisa. Ближайшие находятся, например, спортивный инвентарь, теннисные корты, плавательные бассейны, парки, курорты, катание на лошадях, чтобы насладиться лучшим отдыхом в расслабляющей атмосфере дыханием провинции Пиза.
To play a stream of modern and relaxing background music (pop and lounge music mostly) created by our Chief of music in collaboration with MusicMatic, in order to convey a laid-back and serene atmosphere. Проигрывание потоков модной и расслабляющей музыки (главным образом, в стиле поп и лаундж) которые формируются нашим муздиректором в сотрудничестве с компанией MusicMatic, для создания непринужденно и спокойной атмосферы.
It is also suited to futuristic needs with access to Computers and the Internet, use of a private kitchen, and relaxing jacuzzis in every suite and room. Отель соответствует современным требованиям: доступ в интернет, пользование собственной кухней и расслабляющей ванной джакузи доступны в любом номере и люксе.
You can enjoy them in the relaxing ambience of The Gallery, which was rated 13/20 in the prestigious restaurant guide Gault Millau. Насладитесь расслабляющей атмосферой ресторана The Gallery, который получил 13 баллов из 20 в престижном ресторанном путеводителе Го Мийо.
Больше примеров...
Расслабляющим (примеров 29)
People are becoming interested in massage and its relaxing and soothing abilities. Люди становятся заинтересованными в массажных и расслабляющим и успокаивающим способностей.
With a very soft decor, the Real Palacio rooms give to the guest a very relaxing stay. Своим очень мягким декором, номера "Real Palacio" делают пребывание гостя расслабляющим.
Why don't we make it even more relaxing? Почему бы нам не сделать это еще более расслабляющим?
After a long day of work or sightseeing, enjoy a relaxing massage. Then have a meal in the K's trendy restaurant while listening to electro music. После долгого рабочего дня или экскурсий насладитесь расслабляющим массажем, а затем поужинайте в стильном ресторане отеля под звуки приятной музыки.
The Enotel Quinta do Sol Hotel features many superb facilities to make sure your stay is comfortable and relaxing. Enotel Quinta do Sol - Funchal позаботился о некоторых удобствах, которые помогут сделать ваш отдых комфортным и расслабляющим.
Больше примеров...
Расслабление (примеров 10)
Of course, his idea of relaxing is taking me to the batting cages. В его представление расслабление означает затащить меня играть в бейсбол.
Some of the other ideas that Hill has floated, such as relaxing the capital standards for long-term investments, run counter to the EU solvency standards for insurers and pension funds that will be implemented next year. Некоторые из других идей, которые одобрил Хилл, таких как расслабление стандартов капитала для долгосрочных инвестиций, противоречат нормам платежеспособности ЕС для страховщиков и пенсионных фондов, которые будут реализованы в следующем году.
It's because we know, when we're playing a game, that we're actually happier working hard than we are relaxing, or hanging out. Т. к. мы осознаем, что процесс игры, как упорный труд, приносит нам больше удовольствия, нежели просто расслабление или общение.
I just don't - I don't find relaxing that relaxing. Мне просто... просто не кажется расслабление таким уж расслабляющим.
We also see just a relaxing of ego, and sort of a dismantling of artifice. Мы наблюдаем расслабление эго, уменьшение роли роскошных вещей.
Больше примеров...
Расслабляющую (примеров 13)
I need you to take a long, relaxing bubble bath when I begin Phase Two, the download to the replacement anatomy. Прими долгую и расслабляющую ванну с пеной как только я начну фазу номер два, загрузку твоего сознания в новое тело.
I do my best to create a relaxing ambience. Я стараюсь создать расслабляющую атмосферу.
F.Y.I., this is not the relaxing London getaway I had planned. К твоему сведению, не такую расслабляющую поезду в Лондон я планировал.
'but he does look like he could do with a nice long relaxing coma.' 'но, наверное, было бы не так страшно, если бы он впал долгую расслабляющую кому.'
I was... thinking maybe something a little more relaxing. Я подумал... может в более расслабляющую обстановку?
Больше примеров...
Ослабления (примеров 20)
His first recommendation highlighted the importance of relaxing general restrictions on lending activities and raising interest rate ceilings on microcredit loans. В его первой рекомендации была подчеркнута важная роль ослабления общих ограничений на кредитную деятельность и повышения предельных уровней процентных ставок на микрокредиты.
Where a country's capacity to develop and implement a comprehensive economic programme has been disrupted by conflict, consideration must be given to relaxing the normally strict financial conditions imposed by international lending institutions. Если способность страны развиваться и осуществлять всеобъемлющую экономическую программу была подорвана конфликтом, то необходимо рассмотреть возможность ослабления обычно жестких финансовых условий, выдвигаемых международными кредитными учреждениями.
China believes that the establishment of practical and feasible confidence-building measures in the regional and subregional contexts plays a positive role in maintaining international peace and stability and relaxing regional tensions. Китай считает, что разработка практических и реально осуществимых мер укрепления доверия в региональном и субрегиональном контексте является позитивным вкладом в дело поддержания международного мира и стабильности и ослабления региональной напряженности.
Nevertheless, it can play a significant role in facilitating reforms, or as a mechanism for relaxing a country's financial constraints. Тем не менее он может играть важную роль в содействии проведению реформ или в качестве механизма для ослабления финансовых ограничений, касающихся той или иной страны.
While the idea of progressive achievement is common to all approaches to policy-making, the distinctiveness of the human rights approach is that it imposes certain conditions on the behaviour of the State so that progressive realization cannot be used as an excuse for relaxing efforts. Хотя идея о постепенном введении прав присутствует во всех подходах к разработке политики, отличительной чертой правозащитного подхода является то, что он вводит определенные условия поведения государства с тем, чтобы постепенное осуществление не могло использоваться в качестве оправдания для ослабления усилий.
Больше примеров...
Смягчения (примеров 15)
The Task Force put forward options for relaxing the basic obligations in the Protocol, as follows: Целевая группа предложила следующие возможные варианты для смягчения основных обязательств по Протоколу:
They also have the space to lower policy rates with a view to relaxing monetary policy in order to provide economic stimulus. Кроме того, у них имеются возможности для проведения политики снижения процентных ставок с целью смягчения денежно-кредитной политики для предоставления экономических стимулов.
In simple words, the alternative populations obtained by relaxing one or more identifying factors constitute a 'family of populations' based on the concept of place of usual residence. Проще говоря, альтернативные категории населения, получаемые в результате смягчения одного или нескольких идентифицирующих факторов, составляют "семейство категорий населения", основанное на концепции места обычного жительства.
Combined with shoot-to-kill policies or other forms of relaxing the standards related to the use of firearms, "profiling" can have lethal consequences for totally innocent individuals. В сочетании с практикой ведения огня на поражение или с другими формами смягчения норм, касающихся использования огнестрельного оружия, "профилирование" может привести к фатальным последствиям для совершенно невинных людей.
Explore the possibility of relaxing the application of the double criminality requirement in extradition cases, especially those involving corruption offences which are not established domestically. изучить возможность смягчения требования об обоюдном признании деяния уголовным преступлением при рассмотрении дел о выдаче, особенно дел, связанных с коррупционными преступлениями, факт совершения которых не был установлен внутри страны;
Больше примеров...
Отдохнуть (примеров 40)
The location is ideal for visitors wishing to have a relaxing break away from the noisy city. Месторасположение отеля идеально для тех кто хочет отдохнуть от шума города.
The resort of Side appeals to couples and families who are looking for a relaxing holiday in the sun. Курорт Сиде привлекает множество пар и семей, которые хотят приятно отдохнуть под солнцем.
Novotel Beach Resort Panwa Phuket is an intimate resort combining excellent facilities with the charming friendliness of Thai hospitality. The 75 deluxe rooms of the resort are a long-time favourite with honeymooners and families for both leisure and relaxing holidays. Novotel Beach Resort Panwa Phuket - это уединенный курорт, где роскошные удобства гармонично сочетаются с легендарным тайским гостеприимством. номеров Делюкс этого курорта неизменно пользуются популярностью среди молодоженов и тех, кто хотел бы отдохнуть с семьей в непринужденной обстановке.
The green area around the hotel will add to a relaxing stay for our guests after a busy business day. После напряженного дня, посвященного деловым встречам, Вам будет приятно отдохнуть в тишине в этом отеле, расположенном в озелененном районе.
The elegant furnishings, cared for in every detail, the modern conveniences and the cordial, always available, staff give the hotel a welcoming, family feeling, promising you a truly relaxing stay. Изящный и тщательно продуманный во всех деталях интерьер, современные удобства и приветливый персонал, который всегда готов к услугам клиентов, создают в отеле уютную семейную атмосферу, которая поможет нашим гостям по-настоящему расслабиться и отдохнуть.
Больше примеров...
Расслабляющего (примеров 17)
Rome, the ideal destination of a relaxing and fun Holiday! Рим - идеальная цель для расслабляющего и интересного путешествия в удовольствие!
Before I answer, maybe we could brew a pot of nice, relaxing kava tea, Прежде чем я отвечу, может, нам выпить по чашечке хорошего, расслабляющего чая,
The hotel combines all the leisure facilities for a relaxing holiday with those of a business hotel. Отель сочетает оснащение для расслабляющего отдыха с оборудованием бизнес-отеля.
Moreover our suite is the first in Italy to be provided with a Idrocolore whirpool tub KOS for relaxing, anti-stress bathings. Наши комнаты первые в Италии, располгающие ванной с гидромассажем и гидроцветомR KOC, для беззаботного расслабляющего и безстрессового массажа.
The first-class massage options promise a welcoming, relaxing interlude away from the hustle and bustle of daily life. Сеанс первоклассного расслабляющего и приятного массажа позволит Вам на время позабыть о шуме и суете повседневной жизни.
Больше примеров...
Расслабляться (примеров 12)
Because I could have been relaxing by standing behind that door. Потому что я мог расслабляться, стоя за этой дверью.
Meanwhile, me and Dad will be relaxing in our swimming pool, riding dolphins and drinking cocktails. А мы с папой будем расслабляться в бассейне, кататься на дельфинах и пить коктейли.
But actually, I can't stay relaxing too much. Отдохнуть в источниках... мне нельзя долго расслабляться.
Start "relaxing." Начинай "расслабляться".
You were supposed to be relaxing. Ты должна была расслабляться.
Больше примеров...