Английский - русский
Перевод слова Relaxing

Перевод relaxing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Отдых (примеров 56)
At the Hotel Las Vegas you are welcomed by pleasant surroundings and efficient services for a completely relaxing stay. Лас Вегас встретит Вас радушно и предложит оптимальный отдых.
There aren't many hotels in Venice like Hotel Olimpia, boasting a terrace, solarium and garden as relaxing as this. Немногие гостиницы Венеции, в отличие от отеля Олимпия (Olimpia), располагают садом и дарящим прекрасный отдых солярием.
For people who want peace and relaxation we offer recreational swimming pool, children's pool, jacuzzi, a relaxing session in the sauna, massages and a visit to the offices regenerating treatments. Для желающих отдохнуть предлагаем: рекреационный бассейн, отдых в саунах или визитом в косметических кабинетах. Любителям активного отдыха предлагаем не только наш центр отдыха, но также ночной клуб, бильярдом, настольным теннисом и другими играми.
Looking for a relaxing holiday at Lido di Jesolo? Расслабляющий отдых в Лидо ди Езоло?
Spend a relaxing weekend in Reval Hotel Latvija and visit ESPA Rîga to experience luxury relaxation - use of Swimming Pool, Saunas, Steam Room, Vitality Pool, Shower Experience, Heated Benches and modern Fitness Studio. Ваш ребенок тоже заслужил отдых! Только подумайте - школа, футбольная секция, плавание, снова школа, уроки танцев и опять школа.
Больше примеров...
Расслабляющий (примеров 43)
So we have SPA centers in Opole, which is prepared for the various options for treatment - both relaxing and regenerating. Таким образом, мы СПА-центры в Ополе, которая готова к различным вариантам лечения - как расслабляющий и регенерации.
You are not falling into a deep, relaxing trance state. Ты не впадаешь в глубокий, расслабляющий транс.
So, so relaxing. Такой, такой расслабляющий.
It's nice and relaxing... Он вкусный и расслабляющий...
Surrounded by lush gardens, this relaxing spa resort is conveniently located just 5 km from Suvarnabhumi International Airport. Этот расслабляющий спа-курорт разместился среди пышных садов, всего в 5 км от международного аэропорта Суварнабхуми.
Больше примеров...
Расслабляет (примеров 46)
Well, I find it very relaxing. Я считаю, это очень расслабляет.
To me£ it's more relaxing than managing. Меня это больше расслабляет, чем руководство.
It's a beautiful club, very relaxing. Очень красивый клуб, расслабляет.
I think it's relaxing. Думаю, это расслабляет.
It's... probably relaxing. Это... вероятно расслабляет.
Больше примеров...
Расслабиться (примеров 61)
I just want to have a nice, relaxing day. Я просто хочу расслабиться и отдохнуть.
Relaxing is pretty much the one thing I cannot do. И расслабиться - это как раз то, чего я не могу сделать.
Now this is relaxing. Вот теперь можно расслабиться.
When temperatures are mild, the covered terrace is a relaxing place for a drink. В теплую погоду можно расслабиться и выпить любимый напиток на крытой террасе.
We can go somewhere relaxing. Мы может где-нибудь расслабиться вдвоем.
Больше примеров...
Спокойный (примеров 15)
There is a relaxing bar lounge area and 24-hour room service. Имеется спокойный лаундж-бар, а также производится круглосуточное обслуживание номеров.
The good facilities include private parking (at an additional cost), free wireless internet access throughout, 24-hour room service, the charming Rose Garden Restaurant and a relaxing bar with the atmosphere of a private club. В отеле имеются разнообразные удобства, включающие: частную парковку (за дополнительную плату), бесплатный беспроводной доступ в Интернет по всему отелю, очаровательный ресторан Rose Garden и спокойный бар с атмосферой частного клуба.
Beautifully situated between Limassol and Paphos, this luxurious hillside resort offers couples and families an entertaining and relaxing break in a picturesque environment, with stunning views overlooking the Mediterranean. Роскошный курортный отель Aphrodite Hills Holiday Rentals великолепно расположен на склоне холма между Лимасолом и Пафосом. Здесь семьи и пары ожидают разнообразные развлечения и спокойный отдых в живописном окружении и прекрасными видами на Средиземное море.
Have a relaxing holiday at this brightly decorated hotel by a colourful oasis and enjoy excellent accommodation, set amid its own extensive lush garden. Приглашаем Вас провести спокойный отдых в этом превосходно декорированном отеле, расположенном вблизи яркого оазиса. Номера находятся посреди обширных садов с буйной растительностью.
Situated in the heart of London near Hyde Park, Kensington Gardens, and Oxford Street, the Queens Park Hotel offers a relaxing retreat for meetings, business trips or a weekend away. Спокойный отель Queens Park, расположенный в сердце Лондона, вблизи Гайд-парка, Кенсингтонского сада и Оксфорд-стрит, прекрасно подойдёт для проведения деловых собраний, проживания во время деловых или кратковременных туристических поездок.
Больше примеров...
Расслабляющей (примеров 19)
Take a dip in the indoor or outdoor pools or enjoy a relaxing sauna. Искупайтесь в закрытых или открытых бассейнах и насладитесь посещением расслабляющей сауны.
She was supposed to be in a relaxing simulation. Она должна была находиться в расслабляющей симуляции.
He gave each of them some mescaline, and had them listen to some nice, relaxing music for a while. Он дал каждому дозу мескалина, и устроил прослушивание приятной, расслабляющей музыки.
Visit the state-of-the-art fitness club. Afterwards, you can treat yourself to a relaxing spa treatment or a cool drink at the bar. Непременно посетите суперсовременный фитнес-клуб отеля, а после этого побалуйте себя расслабляющей Спа-процедурой или прохладным напитком в баре.
The large parks nearby let you enjoy lovely strolls in a quiet and relaxing environment, with the snow-covered peak of Mont Blanc, Europe's highest mountain, as a backdrop. Благодаря обширным паркам, расположенным поблизости, Вы будете наслаждаться приятными прогулками в спокойной и расслабляющей обстановке и любоваться заснеженным пиком Монблана - самой высокой горы Европы.
Больше примеров...
Расслабляющим (примеров 29)
According to oil, the results on the body can be stimulating or relaxing. В соответствии с нефтью, результаты на теле может быть стимулирующим или расслабляющим.
This position, which recalls the position of a mother carrying her child in her arms, is considered the most relaxing and healing. Эта позиция, которая ссылается на позицию матери нес ее ребенком на руках, считается самым расслабляющим и исцеления.
After a long day of work or sightseeing, enjoy a relaxing massage. Then have a meal in the K's trendy restaurant while listening to electro music. После долгого рабочего дня или экскурсий насладитесь расслабляющим массажем, а затем поужинайте в стильном ресторане отеля под звуки приятной музыки.
Our Hotel Facilities range from Health Club with high-tech Workout machines, a sauna, steam room and added relaxing massage to Discotheque, Ladies Beauty Saloon, Gift Shop, Kids Playground. Отель предлагает широкий спектр услуг и удобств, начиная с оздоровительного клуба, где есть ультрасовременные тренажеры, сауна и парильная с расслабляющим массажем, и заканчивая дискотекой, дамским салоном красоты, магазином подарков и детской игровой площадкой.
While at the Plaza, guests can enjoy shopping at the on-site luxury boutiques, working out at the state-of-the-art Radu Fitness Center or relaxing with a massage from the Caudalie Vinotherapie Spa. Не выходя из отеля, гости смогут совершить покупки в роскошных бутиках, позаниматься спортом в современном фитнес-центре Radu, либо насладиться расслабляющим массажем в спа-центре Caudalie Vinotherapie.
Больше примеров...
Расслабление (примеров 10)
Some of the other ideas that Hill has floated, such as relaxing the capital standards for long-term investments, run counter to the EU solvency standards for insurers and pension funds that will be implemented next year. Некоторые из других идей, которые одобрил Хилл, таких как расслабление стандартов капитала для долгосрочных инвестиций, противоречат нормам платежеспособности ЕС для страховщиков и пенсионных фондов, которые будут реализованы в следующем году.
Relaxing such restrictions would strengthen the financial sector and play an important role in economic growth. Расслабление таких ограничений бы укрепило финансовый сектор и сыграло важную роль в экономическом росте.
Relaxing limits on foreign investment. Расслабление ограничений на иностранные инвестиции.
Thanks to the smooth, motorised adjustment, sliding into the most comfortable position for reading, relaxing and sleeping offers some kind of individual pleasure. В стрессе повседневных забот человеку абсолютно необходимы удобство и расслабление во время отдыха.
We also see just a relaxing of ego, and sort of a dismantling of artifice. Мы наблюдаем расслабление эго, уменьшение роли роскошных вещей.
Больше примеров...
Расслабляющую (примеров 13)
Here, enjoy a relaxing spritz from my empathy bladder. Вот, попробуй расслабляющую струю из моего пузыря сочувствия.
Perhaps your servant should draw you a relaxing bath. Пожалуй, вашему слуге стоит приготовить для вас расслабляющую ванну.
Appropriate and striking lighting is diffused by designer lamps, making each atmosphere luxurious and relaxing. Изысканные светильники авторского исполнения обеспечивают приятное и подходящее освещение, создавая в каждом помещении роскошную и расслабляющую обстановку.
"SOTHYS SPA centre" offers skin cure programmes applicable to individual need, body spoon-fed procedures, massages, infrared rays bath, twirly bath, hamam, relaxing massagic water bed NUVOLA. «SOTHYS SPA centras» предлагает программы ухода за кожей с учетом индивидуальных особенностей, процедуры по расслаблению тела, массажи, баню инфракрасных лучей, джакузи, ванну подводного массажа, хамам, расслабляющую массажную водную кровать NUVOLA.
Take your partner to Senator Apartments for a cultural city break, indulge in a relaxing SPA pamper weekend enjoy your special moments. Пригласите близкого человека провести выходные в прекрасном городе с удивительной историей и культурой, окунитесь в расслабляющую атмосферу SPA или просто насладитесь неповторимым отдыхом в Senator Apartments.
Больше примеров...
Ослабления (примеров 20)
The oil is absorbed through the pores of the skin and reaches the muscles, which has the effect of relaxing them. Нефть поступает в организм через поры кожи и достигает мышц, которые имеет эффект ослабления их.
While the idea of progressive achievement is common to all approaches to policy-making, the distinctiveness of the human rights approach is that it imposes certain conditions on the behaviour of the State so that progressive realization cannot be used as an excuse for relaxing efforts. Хотя идея о постепенном введении прав присутствует во всех подходах к разработке политики, отличительной чертой правозащитного подхода является то, что он вводит определенные условия поведения государства с тем, чтобы постепенное осуществление не могло использоваться в качестве оправдания для ослабления усилий.
First, there is a need to achieve political stability and a favourable environment for private sector activities, which may involve simply relaxing excessive restrictions, introducing new laws and regulations, or reinterpreting existing ones that can facilitate business. Во-первых, необходимо обеспечить политическую стабильность и создать благоприятную среду для деятельности частного сектора, что может потребовать просто ослабления чрезмерных ограничений и принятия нового законодательства и нормативных положений или пересмотра существующих в интересах облегчения хозяйственной деятельности.
The assumptions that are required to get this simple model are quite restrictive but hopefully, in the future, other researchers will figure out ways of relaxing some of these assumptions. Допущения, необходимые для получения этой простой модели, вводят весьма жесткие ограничения, однако можно надеяться, что в будущем другие ученые найдут способы ослабления некоторых из этих предположений.
The Secretary-General's report underscores the importance of relaxing strict conditionality imposed by international lending institutions on the countries experiencing a delicate political transition. В докладе Генерального секретаря подчеркивалось важное значение ослабления некоторых жестких условий, которые международные кредитные учреждения выдвигают странам, находящимся на непростом, с политической точки зрения, переходном этапе.
Больше примеров...
Смягчения (примеров 15)
However, it must be stressed that the adoption of any estimation method does not justify relaxing the commitment constantly to improve data sources and derived statistics. Тем не менее необходимо подчеркнуть, что принятие к использованию любого метода оценки не оправдывает смягчения требования о постоянном совершенствовании источников данных и производных статистических данных.
The Task Force put forward options for relaxing the basic obligations in the Protocol, as follows: Целевая группа предложила следующие возможные варианты для смягчения основных обязательств по Протоколу:
The system adopts a progressive approach designed to encourage good behaviour among the inmates, by gradually relaxing the detention regime, and as the basis for subsequent conditional liberty or suspension of their sentence; 82 percent of those leaving prison do so before completing their sentences. Эта система применяет прогрессивный подход, предназначенный для поощрения хорошего поведения заключенных посредством постепенного смягчения режима заключения, а также предоставления на этой основе последующего условно-досрочного освобождения или приостановления действия наказания; 82% выходящих из тюрьмы лиц освобождаются до отбытия их полного срока заключения.
Combined with shoot-to-kill policies or other forms of relaxing the standards related to the use of firearms, "profiling" can have lethal consequences for totally innocent individuals. В сочетании с практикой ведения огня на поражение или с другими формами смягчения норм, касающихся использования огнестрельного оружия, "профилирование" может привести к фатальным последствиям для совершенно невинных людей.
Moreover, increase the supply of foreign caregivers, for example by relaxing relevant policies and measures that will attract foreign caregivers. Кроме того, необходимо содействовать притоку иностранных специалистов по оказанию таких услуг, например путем смягчения соответствующей политики и мер, что позволило бы привлекать иностранных специалистов.
Больше примеров...
Отдохнуть (примеров 40)
At the end of the day, let the sophisticated Ducktails cocktail bar or the Bacco Wine Lounge spoil you with a relaxing drink in elegant surroundings. Завершить свой день гости смогут в элегантном коктейльном баре Ducktails или в лаундже Bacco Wine & Cigar, здесь так приятно отдохнуть и выпить понравившийся коктейль в элегантной атмосфере.
They're going home, like they do every day, for a nice, relaxing two-hour lunch. Они едут домой, как и каждый день, чтобы вкусно покушать и отдохнуть в течение ДВУХ часов.
The lobby lounge is open 24 hours for relaxing and meeting friends, with nightly live entertainment. Отдохнуть, встретиться в друзьями, провести вечер можно в круглосуточном лаундже, расположенном в вестибюле.
In B4 hotels, the Halls have transformed from traditional transit and waiting areas into community areas, places for socializing and for interacting with other guests, for taking a break and for relaxing. Гостиничные холлы отелей B4 из традиционных помещений транзита и ожидания становятся общимии зонами встреч, где можно общаться с другими гостями отеля, повеселиться и отдохнуть.
Novotel Beach Resort Panwa Phuket is an intimate resort combining excellent facilities with the charming friendliness of Thai hospitality. The 75 deluxe rooms of the resort are a long-time favourite with honeymooners and families for both leisure and relaxing holidays. Novotel Beach Resort Panwa Phuket - это уединенный курорт, где роскошные удобства гармонично сочетаются с легендарным тайским гостеприимством. номеров Делюкс этого курорта неизменно пользуются популярностью среди молодоженов и тех, кто хотел бы отдохнуть с семьей в непринужденной обстановке.
Больше примеров...
Расслабляющего (примеров 17)
At the Sport Hotel, you will find everything you need for an active winter sports holiday or a relaxing, restorative summer break in the mountains. В отеле Sport к вашим услугам все необходимое для занятий активными видами зимнего спорта или расслабляющего летнего отдыха в горах.
What, you mean after my relaxing day in the park? Что, ты имеешь ввиду после моего расслабляющего дня в парке?
The trendy furniture and casual atmosphere provide an ideal backdrop for a relaxing lunch or an elegant dinner. Модная мебель и непринуждённая обстановка являются приятным фоном для расслабляющего обеда или элегантного ужина.
Well taken care and advanced facilities for your Roman holiday without renouncing the most modern comforts: Broadband Wi-Fi internet connection, relaxing hydro-massage showers, chromotherapy... Услуги продуманы так, чтобы Ваше пребывание в Риме не было лишено самых современных удобств: от доступа к Интернету ADSL WiFi до расслабляющего гидромассажа с хромотерапией...
Our spa treatments include beauty treatments, pampering baths, relaxing massages and physical therapy, as well as kinesiotherapy for individuals or groups. В процедурном отделении аквапарка вам предлагается богатый выбор косметических процедур, релаксационных ванн, сеансов расслабляющего массажа, а также кроме физиотерапевтических процедур, индивидуальный или групповой инструктаж.
Больше примеров...
Расслабляться (примеров 12)
A guy in your position needs to be better at relaxing. Человек в твоём положении должен уметь расслабляться.
By this time tomorrow, we'll be relaxing in a villa near Lisboa. Завтра в это же время мы будем расслабляться в вилле около Лиссабона.
Meanwhile, me and Dad will be relaxing in our swimming pool, riding dolphins and drinking cocktails. А мы с папой будем расслабляться в бассейне, кататься на дельфинах и пить коктейли.
We can do better than relaxing, can't we? Мы можем лучше чем просто расслабляться, не так ли?
You were supposed to be relaxing. Ты должна была расслабляться.
Больше примеров...