| Okay, so the receiver was made from a rare Lazarus 1941 hobby car. | Итак, приёмник был сделан из редкой коллекционной машинки. |
| We think it's acting as a receiver. | Мы думаем, что он работает как приёмник. |
| Stop projecting thoughts, turn into a receiver, you bustard! | Перестань излучать мысли, превратись в приёмник! |
| The transmitter (17) and receiver (18) of each subscriber point (8, 9,... 12) is optically connected to the fibre optic loop (1) through the corresponding coupler (2, 3,... 6). | Передатчик 17 и приёмник 18 каждого абонентского узла 8, 9,..., 12 оптически связан с волоконно-оптической петлёй 1 через соответствующий направленный ответвитель 2, 3,..., 6. |
| And what he's going to bring out here is a surveillance drone that weighs about 2 ounces - that includes the video camera, the batteries that run it, the telemetry, the receiver and so on. | И здесь он собирается показать беспилотный самолёт-разведчик, который весит около 57 граммов - и включает в себя видеокамеру, батарейки, на которых он работает, телеметрию, приёмник и так далее. |
| The receiver decides when to process the message. | Получатель принимает решение о том, когда должна быть произведена обработка этого сообщения. |
| There has been growing concern about Trafficking in Persons because Ghana is believed to serve as a supplier, receiver and transit point for trafficking in persons, especially children. | Проблема торговли людьми в стране вызывает все большую озабоченность, поскольку считается, что Гана теперь одновременно поставщик, получатель и пункт транзита лиц, ставших объектами торговли, в частности детей. |
| Message queues provide an asynchronous communications protocol, meaning that the sender and receiver of the message do not need to interact with the message queue at the same time. | Очереди сообщений предоставляют асинхронный протокол передачи данных, означая, что отправитель и получатель сообщения не обязаны взаимодействовать с очередью сообщений одновременно. |
| In USD - when sending more than USD 1000, both the Sender and the Receiver open currency accounts. (Free in the parent bank). | в долларах США - для переводов на сумму свыше 1000 долларов США открывают валютный счет как Отправитель, так и Получатель(в Головном банке - бесплатно). |
| In 1877 he founded the Bigsby Medal to be awarded by the Geological Society of London, with the stipulation that the receiver should not be more than forty-five years old. | В 1877 году он учредил «Медаль Бигсби», которой раз в два года награждались члены Геологического общества Лондона, с условием, что получатель должен быть не старше сорока пяти лет. |
| The measurements shall be performed with a spectrum analyser or a scanning receiver. | 3.4 Измерения проводят с помощью спектроанализатора или сканирующего приемника. |
| As it is complementary to GPS, all users will be able to receive signals transmitted by the two systems from a single receiver. | Она является дополнением GPS, и в связи с этим все пользователи системы Galileo смогут получать сигналы, передаваемые двумя системами, с помощью одного приемника. |
| The sensitivity of the measuring system shall be adjusted in such a way that the instrument indicating the response of the receiver indicates 100 divisions when the safety-glass pane is not inserted in the light path. | Чувствительность системы измерения должна быть отрегулирована таким образом, чтобы прибор для измерения чувствительности приемника показывал 100 делений, когда безопасное стекло не находится в пучке света. |
| The course introduced current and planned systems and discussed the concepts of global positioning, navigation and timing and the signal used to precisely determine the location of the receiver and its accessibility for various end users. | В ходе курса были представлены существующие и разрабатываемые системы и обсуждены концепции определения местоположения, навигации и временной синхронизации, а также сигнал, используемый для точного определения местоположения приемника сигнала, и его доступность для самых разных конечных пользователей. |
| It was noted that in the framework of the GNSS Evolutionary Architecture Study the use of dual frequency and advanced receiver autonomous integrity monitoring was recommended in order to get benefits for aviation. | Отмечалось, что в рамках исследования развивающейся архитектуры ГНСС рекомендовалось использовать двойную частоту и автономный контроль безошибочного определения местоположения с помощью усовершенствованного приемника, для того чтобы получить полезный эффект в авиации. |
| Got myself a home entertainment system, eight speakers, and receiver for only $1,000. | Я так купил себе домашний кинотеатр, восемь динамиков и ресивер, всего за 1000 $. |
| The system comprises a nitrogen generator on the basis of hollow gas-distributing fibres or an asymmetric membrane and a receiver 3, which generator is intended for forming a stock of highly concentrated nitrogen necessary for extinguishing fire when objects stored in a room catch fire. | Комплекс включает генератор азота на основе полых газоразделительных волокон или асимметричной мембраны и ресивер З, предназначенный для формирования запаса высококонцентрированного азота, необходимого для тушения пожара при возгорании объектов, хранящихся в помещении. |
| Wide receiver (WR) Wide receivers are pass-catching specialists. | Ресивер (англ. Wide receiver) (WR) Ресивер - игрок, специализирующийся на приеме пасов. |
| The stream is fed to the modulator at the output of the scrambler and then to the frequency converter, and at last to the subscriber's equipment: digital receiver with encoding system "Crypton" or TV-receiver. | С выхода скремблера поток подается на модулятор, а затем на преобразователь частот, после чего достигает абонентского оборудования это может быть цифровой ресивер с системой кодирования «Crypton» и обычный цветной телевизионный приемник. Конечным пунктом системы является экран телевизора у абонента телекомпании. |
| What is proposed is: a method for conducting polls and elections in which the platform for polling public opinion used is a receiver mounted in a system for polling public opinion in a domestic situation of a user of the system. | Предлагается способ проведения опросов и голосований, в котором в качестве платформы опроса общественного мнения используется ресивер, установленный в системе опроса общественного мнения в домашней обстановке пользователя системы. |
| As part of this collaboration, Hassen Ghalila of the University of Tunis visited Stanford University to learn about how to operate the VLF receiver and all of its scientific applications. | В рамках этого сотрудничества представитель Тунисского университета Хассен Галила побывал в Стэнфордском университете и изучил особенности работы с ОНЧ - приемником и всеми его исследовательскими прикладными системами. |
| According to preliminary estimates, the wide-area differential correction data derived with the existing SKNOU segment will enable a large-scale user with a single-frequency navigation receiver to determine its position to within 1 m and 2 m throughout Ukraine. | Широкозонная ДКИ, формируемая на существующем фрагменте СКНОУ, по предварительным оценкам, позволит массовому потребителю, оснащенному одночастотным навигационным приемником, определять свое местоположение с точностью до 1 м в плане и до 2 м по высоте на всей территории Украины. |
| (b) Neodymium-doped laser system with direct detection receiver; | Ь) лазерная система, легированная неодимом, с приемником с прямым детектированием; |
| In this case part of freedom degrees are in possession of the object under examination, and another part - in the possession of the radiator with receiver. | В таком случае часть степеней свободы имеет исследуемое изделие, а часть излучатель с приемником. |
| So each nerve cell with the right genetic makeup will spontaneously produce a receiver that allows us to control its function. | Таким образом, каждая нервная клетка, модифицированная генетически, сама становится приемником, позволяя контролировать свои функции. |
| Wide receiver, mostly, and I'm pretty good. | Принимающий, и я довольно неплох. |
| You're my best receiver. | Ты же лучший принимающий. |
| He's way ahead of his receiver. | Его принимающий просто не мог успеть. |
| It's a serve where the tennis ball is not touched by the receiver. | Это когда принимающий игрок не касается мяча. |
| 1912: The first radio receiver is created, in accordance with the Audion principle. | 1925 - на почте установлен первый одноламповый радиоприемник, принимающий радиотелефонный текст для газет. |
| We found a total of 29 bugs just like it, but we still haven't found the receiver. | Мы нашли 29 жучков, подобных твоему, Но мы все еще не нашли передатчик. |
| Okay, but we also need something to fire the device... a small electronic receiver. | Да, но чтобы запустить систему, нам нужен будет какой-то передатчик. |
| I need you to put the transmission in his jeep, and the receiver, you keep in your car. | Я хочу, чтобы ты установил передатчик в его джип, а приемник установи в своей машине. |
| a ccd sensor, high-gain antenna, 2.4 gigahertz transmitter, and the receiver's portable. | Датчик с зарядовой связью, антенна с усилителем, передатчик 2.4 Гигагерц, а приемник портативный. |
| The transmitter (13) of the focal point (7) is optically connected to the beginning (15) of the fibre optic loop (1) and the receiver (14) is connected to the end (16) thereof. | Передатчик 13 центрального узла 7 оптически связан с началом 15 волоконно-оптической петли 1, а приёмник 14 - с её концом 16. |
| It was battery operated and capable of linking up to another receiver or transmitter. | Устройство работало от батарейки и имело выходы для подключения к другому приемнику или передатчику. |
| Monitoring the strength of those signals served as an ionospheric diagnostic tool, since the propagation of the radio signals from transmitter to receiver relied on the conditions of the lower ionosphere. | Контроль мощности этих сигналов позволяет диагностировать состояние ионосферы, поскольку распространение радиосигналов от передатчика к приемнику зависит от состояния нижнего слоя ионосферы. |
| Audio and video streams may use separate RTP sessions, enabling a receiver to selectively receive components of a particular stream. | Например, аудио и видео потоки будут иметь различные RTP-сессии, позволяющие приемнику для этого выделить конкретный поток. |
| This allows the user to post-process the received data to produce a more accurate result - usually with other data unknown to the original receiver, such as better models of the atmospheric conditions at time of measurement. | Он позволяет пользователям производить пост-обработку полученных данных для выполнения более точных вычислений - обычно с помощью других данных, неизвестных приемнику, например за счёт применения более точной модели атмосферных параметров в момент измерений. |
| Figure 3 shows the receiver being illuminated by light from when the source was closest to the receiver, even though the source has moved on. | На рисунке показано, что приемник освещен светом, когда источник был ближе всего к приемнику, хотя источник уже переместился. |
| The first concealed an electronic communications transmitter and receiver device, while the second contained a large number of panels to provide energy for the device in the first rock. | В первом камне был замаскирован электронный радиопередатчик и радиоприемник, а во втором было размещено большое количество плат для энергетической подпитки устройства, размещенного в первом камне. |
| Component: Element with electrical or electronic functionality connected, together with other components and usually by soldering, to a printed circuit board to create an electronic circuit with a particular function (for example an amplifier, radio receiver, or oscillator). | Компонент: элемент с электрическими или электронными функциями, соединенный с другими компонентами, как правило, путем пайки, и расположенный на печатной плате для создания электронных схем с определенной функцией (например, усилитель, радиоприемник или осциллятор). |
| The same with internet radio - not a single radio receiver will pick up such a great number of channels, as it is possible to find online, and the sound in online radio is clear, without any radiointerference. | То же и с интернет-радио - ни один радиоприемник не "поймает" столько каналов, сколько можно слушать в режиме онлайн, причем без помех. |
| The inhabitants will have a wind power generating installation (70 units in all), a battery bank, luminaires, a radio receiver and a food storage facility, at an installed cost of approximately $3,200. | Будут поставлены ветрогенераторы (70 штук), аккумуляторные батареи, осветительные приборы, радиоприемник и холодильники на общую сумму в 3200 аргентинских песо. |
| 1912: The first radio receiver is created, in accordance with the Audion principle. | 1925 - на почте установлен первый одноламповый радиоприемник, принимающий радиотелефонный текст для газет. |
| There are more complex codes, such as 8B/10B encoding, that use less bandwidth to achieve the same data rate but may be less tolerant of frequency errors and jitter in the transmitter and receiver reference clocks. | Способ кодирования 8B/10B использует меньше полосы пропускания для достижения той же скорости передачи данных, но может быть менее терпимым к частоте ошибок и джиттера в передатчике и приемнике эталонных часов. |
| As a result, the receiver is provided with a multiloop system that tracks changes in the phase of a carrier frequency and maintains the tracking mode during strong dynamic disturbances. | В результате в приемнике создается многоконтурная система, следящая за изменениями фазы несущей частоты, которая, сохраняет режим слежения при сильных динамических возмущениях. |
| The purpose of this encoding/decoding is typically to place at least statistical bounds on the rate of signal transitions to allow for easier clock recovery in the receiver, to provide framing, and to provide DC balance. | Цель такого кодирования/декодирования, как правило, разместить, по крайней мере, статистические оценки скорости передачи сигнала для облегчения восстановление тактового сигнала в приемнике, чтобы обеспечить синхронизацию фреймов и для обеспечения баланса постоянного тока. |
| Take It is recommended that you back up of the audio files before using it with the USB receiver. | Рекомендуется создать резервную копию аудио файлов перед их использованием на приемнике USB. В зависимости от системных установок устроиства USB данные файлы могут быть удалены. |
| The purpose of the invention is to provide a thermal imager having high exploitation characteristics, based on a domestic infrared-image receiver on an infrared-image raster receiver with internal amplification on a pyroelectric member. | Задачей изобретения являлось создание тепловизора с высокими эксплуатационными характеристиками на основе отечественного приемника инфракрасного изображения на растровом приемнике инфракрасного изображения с внутренним усилением на пироэлектрике. |
| Hands like these, maybe one day, I'll be a receiver. | С такими руками может однажды я стану ресивером. |
| Probably somewhere near the receiver that picked up the video signal. | Возможно, где-то поблизости с ресивером, принимающим видеосигнал. |
| Mobley's half-brother, Daniel Smith, was a wide receiver for the National Football League's Carolina Panthers. | Сводный брат Мобли, Дэниэл Смит, был ресивером «Каролина Пэнтерс» в Национальной футбольной лиге. |
| The piston rod is situated inside an oil tube which is connected to a receiver. | Шток поршня расположен внутри масляной трубки, соединенной с ресивером. |
| The engine is provided with a receiver with closure and adjustment elements which are used for directing exhaust gas to the receiver and for supplying said gas to a working chamber when the engine is started or operates at a low speed. | Двигатель снабжен ресивером с запорно-регулировочными элементами для направления в него отработанных газов и для подачи их в рабочую камеру при запуске двигателя и при работе на малых оборотах. |
| When no light is falling on the receiver, the instrument shall read zero. | Когда в приемное устройство не попадает свет, прибор должен показывать ноль. |
| A built-in GPS receiver facilitates pointing of the antenna and provides positioning information. | Встроенное приемное устройство ГПС облегчает наведение антенны и обеспечивает информацию о местонахождении. |
| This method is applicable for those instruments, which are so constructed as to permit calibration at the 100 per cent point by swinging the receiver to a position directly on the axis of the light source (see Figure 1). | Этот метод применяют для приборов, изготовленных таким образом, чтобы можно было производить градуирование всей шкалы, ориентируя приемное устройство непосредственно на ось источника света (см. рис. 1). |
| The receiver shall be centred on the axis of the light beam. | 6.11.1.3.3 Приемное устройство должно быть центрировано по оси пучка света. |
| There were two types of data saved by the receiver. | Приемное устройство сохраняет два типа данных. |
| And on we go. So, there you are, holding the receiver. | И начинаем, итак, вот ты держишь телефонную трубку. |
| Through the receiver painfully pressed against my ear... | Я прижал телефонную трубку к уху с такой силой, что стало больно. |
| I'm holding the receiver. | Я держу телефонную трубку. |
| There I am holding the receiver. | Вот я держу телефонную трубку. |
| According to art., para. 1 TRD, using a phone while driving is an activity which makes it more difficult to keep control over the vehicle, if it is necessary to hold a receiver or another device with one hand. | В соответствии с пунктом 1 статьи 3 УПДД использование телефона в процессе вождения затрудняет сохранение контроля за транспортным средством в тех случаях, когда в руке приходится держать телефонную трубку или другое устройство. |
| [13] Other parts of the weapon (such as the recoil spring guide and receiver cover) may also be marked with a partially repeated serial number. | [13] Другие части оружия (такие, как направляющий стержень возвратной пружины и крышка ствольной коробки) могут также маркироваться частично повторенным серийным номером. |
| A rifle can now consist of a core section, primarily the upper receiver, onto which can be attached an array of other parts to obtain different configurations suited for different purposes or missions. | Современная винтовка может состоять из основного конструктивного элемента, как правило, верхней части ствольной коробки, на которую может монтироваться целый ряд других деталей для получения различных компоновок в зависимости от целевого предназначения оружия. |
| In the case of pistols or rifles, holes are drilled into the barrel and the essential components of the receiver. | В стволах и основных компонентах ствольной коробки пистолетов или винтовок высверливаются отверстия. |
| In the case of pistols or rifles, holes are drilled in the barrel and the essential components of the receiver. | В случае пистолетов и винтовок просверливают ствол и существенно важные компоненты ствольной коробки. |
| A second cut through the receiver near the trigger assembly and bolt/breech-block/ejection port area will minimize the likelihood of sufficient important spare parts being available to reconstruct a weapon. | Второй разрез поперек ствольной коробки около ударно-спускового механизма и около затвора/остова затвора/гильзоотвода сведет к минимуму возможность того, что можно будет набрать достаточное количество запчастей для сборки нового оружия. |
| Markings are usually applied to such essential components as the frame, receiver, barrel and, where applicable, slide, although the location can vary widely, depending on the manufacturer, national practice and relevant national regulations. | Маркировка обычно наносится на такие основные детали, как корпус, ствольная коробка, ствол и, в соответствующих случаях, затвор, хотя места нанесения маркировки могут быть самыми разными и зависят от изготовителя, национальной практики и соответствующих национальных норм. |
| (k) Receiver: all working parts to be welded together; | к) ствольная коробка: все рабочие части свариваются; |
| Took the rattle out of the receiver. | Ствольная коробка теперь не гремит. |
| Destruction can be effected by laying weapons out in a shallow pit and placing explosive charges so that, in the case of the destruction of assault rifles, the receiver, bolt, barrel and trigger housing would be destroyed. | Подрыв может осуществляться путем размещения оружия в мелкой яме и установки подрывных зарядов так, чтобы, в случае уничтожения штурмовых винтовок, уничтожались ствольная коробка, затвор, сам ствол и ударно-спусковой механизм. |
| Then I tried to find a pay phone, and the receiver was cut off. | Потом я попытался найти автомат, но там трубка была отрезана. |
| Instead, the receiver will be turned into an actual room microphone, thus enabling surveillance to take place. | Вместо этого его трубка станет микрофоном, и это позволить наблюдать за объектом. |
| An inexpensive receiver, not bigger than a watch, will enable him to listen anywhere, on land or sea, to a speech delivered or music played in some other place, however distant. | Недорогая телефонная трубка по величине не больше наручных часов позволит ему слушать повсюду, на суше и на море, речевое сообщение или исполняемую музыку из какого-либо другого места, как бы далеко оно ни находилось». |
| (Lifts Receiver From Cradle) (Tapping Keys) | (Поднимается с рычага телефонная трубка) (Нажимает на клавиши) |