Английский - русский
Перевод слова Ray

Перевод ray с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рэй (примеров 3377)
Ray, I'd appreciate it if you handled this yourself. Рэй, я хочу, чтобы вы возьмите на себя этот вопрос.
Ray, we need that money. Рэй, нам нужны эти деньги.
Marshall, Blauman saved you from a lifetime of looking at Sugar Ray every time we do it on your birthday. Маршал, Блауман спас тебя от созерцания Шугар Рэй каждый раз, когда мы делаем это на твой день рождения.
Sugar Ray Leonard is a legend. Шугар Рэй Леонард - легенда.
Ray, you down there? Рэй, ты здесь?
Больше примеров...
Рэя (примеров 607)
The Signal from Ray's ATOM suit is getting stronger. Сигнал с костюма "Атом" Рэя становитсч сильнее.
Nanites, courtesy of Ray Palmer. Наниты, подарок от Рэя Палмера.
I extricated Ray from a very ugly pre-nup last year. В прошлом году я распутал очень скверный бракоразводный процесс Рэя.
Ray has a meeting with the mayor. У Рэя встреча с мэром.
Some of us have fought for equality through the political process, but Ray Charles changed American culture by touching people's hearts. Но воздействие Рэя Чарльза на американскую культуру не менее важно, ибо он тронул сердца людей.
Больше примеров...
Рей (примеров 517)
Ray is an amazing actor, he makes a great vegan chili and he is an intense lover. Рей - потрясающий актер, он делает великолепное вегетарианское чили и он очень пылкий любовник.
What are you doing here, Ray? А что ты тут делаешь, Рей?
Ray, can you stop shouting so I can figure this out? Рей, ты не можешь мог бы перестать кричать, чтобы я смог всё разгадать?
You think Vardon and Ray will take pity because you carry your own bag? Думаешь Рей и Вардон сжалятся, если ты сам сумки понесешь?
Ray Finnegan was a friend of mine. Рей Финнеган был моим другом.
Больше примеров...
Луч (примеров 188)
Well, I figured if we could reverse the ray... we could turn everyone back to normal. Я подумал, что если обратить луч вспять, то мы превратим всех пингвинов в нормальных.
Once Chaotica's death ray is destroyed, you can return to your realm, confident that you'll never hear from him again. Когда смертельный луч Хаотика будет уничтожен, вы сможете вернуться в ваше государство, уверенные, что вы о нем никогда не услышите.
A ray of hope for the children in despair "Луч надежды для отчаявшихся детей"
Last year, I got to try out a heat ray. В прошлом году я потестила тепловой луч.
Moskvitina's painting "A Dancer's Dream" was sold for 9,600 pounds.On December 1, 2011, "Ray of Creation" was sold at MacDougall's in London for 6,500 pounds. 1 декабря 2011г картина Галины Москвитиной "Луч творения" была продана на аукционе MacDougall's за 6500 фунтов стерлингов.
Больше примеров...
Рэем (примеров 185)
I spoke to Ray, Ashanti Walker's boyfriend. Я говорила с Рэем, парнем Ашанти.
In 2011, Killeen got media attention from a new television series called Surprise Homecoming, hosted by Billy Ray Cyrus, about military families who have loved ones returning home from overseas. В 2011 году Килин получил внимание СМИ после выхода нового телесериала «Surprise Homecoming», созданного Билли Рэем Сайрусом, о семьях военных, возвращающихся из-за рубежа.
Ray and I may be a something, Может между мной и Рэем и есть что-то.
He's a prizefighter, and tonight he's taking on sugar ray Robinson for the welterweight title. Он боксёр, и сегодя он дерётся с Сахарным Рэем Робинсоном за звание чемпиона в полусреднем весе.
So, I mean, it's just like, between me and Marnie and Ray, it's kind of like an orphanage, you know what I mean? Я думаю, это между мной, Марни и Рэем, это как сиротский приют, понимаешь?
Больше примеров...
Рея (примеров 175)
I think Ray can speak for Ray. Я думаю, Рей может сказать за Рея.
According to Ray Kassar, about 3.5 million of the 4 million produced were sent back to the company as unsold inventory or customer returns. Согласно данным Рея Кассара, компании было возвращено около 3,5 из 4 миллионов картриджей в виде невостребованной продукции или возвратов от пользователей.
Why is Wendy trying to track down Ray by herself? Почему Уэнди ищет Рея в одиночку?
On the June 14 episode of Impact Wrestling, Hardy entered the 2012 Bound for Glory Series, taking part in the opening gauntlet match, from which he was the first man eliminated by Bully Ray. 14 июня в эпизоде Impact Wrestling, Харди вошёл в 2012 Bound for Glory Series, принимающих участие в матче открытия, в котором он устранил первым человеком, Були Рея.
Something about your brother Ray? Что-то насчет вашего брата Рея.
Больше примеров...
Рэю (примеров 121)
I'm not giving Ray's check back. Я не верну назад чек Рэю.
Lawrenson came on for Ray Kennedy in the 64th minute scoring in the 72nd. Лоренсон вышел на замену Рэю Кеннеди на 64-й минуте, а уже на 72-й забил гол.
"To Ray Seward," "Рэю Сьюарду".
I'm talking to Ray. Я обращаюсь к Рэю.
Ray and I need a moment. Мне и Рэю нужна минутка.
Больше примеров...
Реем (примеров 72)
I mean, you know, I've been... really happy with Ray. Ну ты понимаешь, я была... очень счастлива с Реем.
He and Ray were best friends. Они с Реем были лучшими друзьями.
I broke up with Ray. Я порвала с Реем.
They befriend local tavern owners Ray and Ellen Pinski and their daughter Stephanie. Там семья подружилась с владельцами таверны Реем и Эллен Пински и их дочерью Стефанией.
He was better than Clay, Sugar Ray and that new boy Дрался с Касиусом Клеем, с Реем, с этим, как его...
Больше примеров...
Лучик (примеров 37)
Send me a sign One little ray О, дай мне знак, маленький лучик!
Just a little ray of sunshine, aren't you? Только маленький лучик солнца, да?
She's a ray of sunshine, isn't she? Она - лучик надежды, не так ли?
If it finds even the slightest ray of sunshine, it destroys it. И даже один единственный лучик солнца они уничтожили
That boy was like a ray of sunshine. Этот мальчик был как солнечный лучик
Больше примеров...
Рэе (примеров 30)
Let me tell you about Ray Harris. Я хочу рассказать тебе о Рэе Харрисе.
Ray is not the problem, and you know it. Проблема не в Рэе, и ты это знаешь.
Okay, so now you're worried about Ray? Так теперь ты беспокоишься о Рэе?
Your father, Ray Sr. You remember him. О своём отце, о Рэе старшем. Ты же помнишь его?
There's something you're not telling me about Ray. Вы что-то недоговариваете о Рэе.
Больше примеров...
Рею (примеров 28)
I broke up with Janet, you told Ray off. Я порвал с Джанет, ты сказала Рею отстать.
Harper has to give Ray the fake papers. Харпер должна будет передать Рею фальшивые документы.
I don't know, but she was definitely gone before Ray got punched in the face. Незнаю, но она точно ушла до того, как Рею разбили лицо.
The Chairman invited the former CSG Chairman, Mr Ray Walker, to assist him in this matter as the Chairman's Adviser. Председатель предложил г-ну Рею Уолкеру, бывшему Председателю РГС, оказать ему помощь в этом вопросе, выступая в качестве советника Председателя.
Following Lockdown, Hogan blamed Sting for Ray winning the title as it was Sting who encouraged Hogan to give Ray the title shot. После Lockdown, Хоган обвинил Стинга в том, что Рей выиграл титул, поскольку именно Стинг призвал Хогана дать Рею титульный поединок.
Больше примеров...
Рэйем (примеров 17)
Ziva went to meet Ray Cruz at his hotel, and he wasn't there yet. Зива пошла встречаться с Рэйем Крузом в его отель, и его там ещё не было.
Surrounded by All-Stars Kevin Garnett, Paul Pierce and Ray Allen, he quickly became a steady, consistent player. Окруженный звездами Кевином Гарнеттом, Полом Пирсом и Рэйем Алленом, Рондо быстро стал постоянным игроком основы.
Booker was inducted into the WWE Hall of Fame by his brother, Stevie Ray, the night before WrestleMania 29. Введён в Зал Славы своим братом, Стивом Рэйем, за ночь до Wrestlemania 29.
Did you and Ray have any other children? У вас с Рэйем есть еще дети?
His father, Floyd Mayweather Sr., was a former welterweight contender who fought Hall of Famer Sugar Ray Leonard. Его отец, Флойд Мейвезер-старший бывший полусредневес, состязался с известным Шугаром Рэйем Леонардом.
Больше примеров...
Рой (примеров 9)
First Sara, then Ray, hen John's brother. Сначала Сара, затем Рой, потом брать Джона.
How was Susan and Ray's relationship? В каких отношениях были Рой и Сьюзан?
You're a genius, Ray! Ты просто гений Рой!
Good morning, Uncle Ray. Привет, дядя Рой.
Is that you, Ray? Это вы, Рэй? Рой?
Больше примеров...
Проблеск (примеров 6)
A breath of fresh air is needed for the Conference, a new ray of light, a new way of thinking. И Конференции нужен глоток свежего воздуха, новый проблеск света, новый образ мышления.
I've... just gotten a text from a doctor, saying now there is... a ray of light. Я... только что получил сообщение от врача, она говорит, что есть... проблеск надежды.
Ms. El-Alaoui (Morocco) said that the "road map" had provided a ray of hope for peace, but that this hope was ended in a hail of bullets. Г-жа Эль-Алауи (Марокко) говорит, что «дорожная карта» дала миру проблеск надежды, но эта надежда была сокрушена градом пуль.
Towards the end of the second part of our session in June, there was a ray of hope that the CD would re-establish one or more ad hoc committees and even establish another ad hoc committee. В июне, к концу второй части нашей сессии появился проблеск надежды на то, что КР воссоздаст один или более специальных комитетов, а то и учредит еще один специальный комитет.
Yet, I believe there is a ray hope for building the foundations of a more equitable and dynamic system of international development cooperation through the smart partnership approach of a "win-win" outcome for all players. И тем не менее, я считаю, что есть проблеск надежды на создание основ более справедливой и динамичной системы международного сотрудничества в целях развития посредством налаживания конструктивного партнерства, при котором все участники оказываются в выигрышной позиции.
Больше примеров...
Скат (примеров 5)
All right, thank you, Mr. Ray. Хорошо, спасибо, мистер Скат.
A giant sand Ray has been found in the desert a hundred kilometers east of Minya, dead. Гигантский песчаный скат был найден в пустыне в ста километрах к востоку от Миньи, мертвым.
When is Mr. Ray coming back from his migration? А когда мистер Скат вернётся после миграции?
Mr. Ray, wait. Мистер Скат, постойте.
The only thing I am crazy about is a magnificent, pregnant manta ray named Ann Perkins. Единственное, что сводит меня с ума, это потрясающий, беременный скат манта по имени Энн Пёркинс.
Больше примеров...
Ray (примеров 105)
All included stories from Ray Bradbury Comics. В них вошли истории из комикс-серии Ray Bradbury Comics.
In terms of content, Ray Gun was also notable for its choices of subject matter. С точки зрения содержания, Ray Gun отличался уникальным выборам объектов статей.
Dreijer performed as Fever Ray at the 2010 Coachella Festival and received positive reviews. Андерссон, известная, как Fever Ray в 2010 году выступила на фестивале Коачелла и получила положительные отзывы.
Nero 8, in addition to burn on any type of media such as CD, DVD, Blu Ray, HD-DVD and any type of file, can convert video files in formats supported by many mobile devices such as mobile phones, PDAs and PSP. Nero 8, в дополнение записать на любой носитель информации, такие, как CD, DVD, Blu Ray, HD-DVD и любых типов файлов, может конвертировать видео-файлы в форматы, поддерживаемые многими мобильных устройств, таких как мобильные телефоны, КПК и PSP.
However, by the end of 1997, critics were skeptical that Sugar Ray could put out another successful song and labeled them a one-hit wonder. Тем не менее, к концу 1997 года, критики были скептически настроены, считая Sugar Ray «группой одного хита», неспособной выпустить новую успешную песню.
Больше примеров...