Английский - русский
Перевод слова Ray

Перевод ray с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рэй (примеров 3377)
Ray helps them, chasing Billy into a fields and shooting him. Рэй помог им и погнался за Билли через поле.
Now, you take Ray, for example. Вот, к примеру, Рэй.
Ray is your ex-husband? Рэй - это твой бывший муж?
Ray, you look great! Рэй, ты выглядишь чудесно!
Hold it, Ray! Держи его, Рэй!
Больше примеров...
Рэя (примеров 607)
Honey, don't get upset about Ray again. Дорогая, не расстраивайся снова из-за Рэя.
Well, we'll get some bolt cutters and we'll free little Ray. Нужно принести болторез, и мы освободим маленького Рэя.
And they think they can put Ray away for life? И они считают, что смогут упечь Рэя на остаток жизни?
They say this young woman he killed tonight had been concerned for him, concerned for Ray's welfare. Они говорят... эта молодая женщина, которую он убил сегодня ночью... интересовалась им... интересовалась ради благополучия Рэя.
This is for Billy Ray. Это за Билли Рэя.
Больше примеров...
Рей (примеров 517)
You know ray and Jude that I had the meeting with? Помнишь тех людей, с кем у меня была встреча, Рей и Джуд?
And he heard Ray call me. И он слышал, как Рей звонил мне.
Ray, I want you to gather the team. Рей, я хочу, чтобы ты собрал команду.
Ray was convicted of felony assault. Рей был обвинен в нанесении телесных повреждений.
Besides, Willie Ray and Clay are old enough to stay in our apartment for a few hours by themselves. Кроме того, Вилли Рей и Клэй достаточно взрослые, чтобы побыть одним в нашей квартире несколько часов.
Больше примеров...
Луч (примеров 188)
Well, there was a ray and we were miniaturised. Ну, был же луч, и мы уменьшились.
Well, I figured if we could reverse the ray... we could turn everyone back to normal. Я подумал, что если обратить луч вспять, то мы превратим всех пингвинов в нормальных.
Even as we speak, he's preparing to destroy Chaotica's death ray, but he needs your help. Даже сейчас, пока мы говорим, он готовится уничтожить смертельный луч Хаотика, но ему нужна наша помощь.
Now, if we consider a different ray of light, one going off like this, we now need to take into account what Einstein predicted when he developed general relativity. Так вот, если мы рассмотрим другой луч света, идущий вот так, то тогда мы должны учесть то, что предсказывал Эйнштейн, в своей общей теории относительности.
This, my friends, is my freeze ray which with the addition of the Wonderflonium I obtained at my famously successful heist last week. Это, друзья мои, мой Замораживающий луч. Который, при добавлении чудофлониума, добытого мной в ходе весьма успешного ограбления на прошлой неделе...
Больше примеров...
Рэем (примеров 185)
I have the right to make you wait here with Ray while I go get a warrant. Я имею право сделать вас ждать здесь с Рэем, а я пойду получить ордер.
Okay, you just called me Ray again. Так, вы снова назвали меня Рэем.
This was on the undercard of the legendary fight between Sugar Ray Leonard and Roberto Durán. Этот бой проходил в андеркарте боя между Шугаром Рэем Леонардом и Роберто Дураном.
In addition to her hit singles, the album features two new songs: the single "On s'aimerait tout bas" and a virtual duet with Ray Charles, "Ensemble." Диск включает лучшие композиции певицы и две новые песни: «On s'aimerait tout bas» и «Ensemble» (виртуальный дуэт с Рэем Чарльзом).
At 24 he played Hamlet in Perth, Australia, directed by Ray Omodei. В 24 года он сыграл Гамлета в одноимённой пьесе, поставленной Рэем Омодеи в Перте, Австралия.
Больше примеров...
Рея (примеров 175)
Dandelion Wine by Ray Bradbury. White Oleander, Janet Fitch. "Вино из одуванчиков" Рея Брэдбери и "Белый олеандр", Джанет Фич.
She does this routine with a Ray Romano puppet. У неё там номер с марионеткой Рея Романо.
You know, I thought for sure we'd be picking up pieces of Ray. Я была уверена, что мы будем собирать Рея по кусочкам.
Ray Griffin's DNA was all over proves state of mind. ДНК Рея Гриффина было на этой листовке, это показывает мотив.
Does Ray have a birthday? У Рея есть день рождения?
Больше примеров...
Рэю (примеров 121)
I'm sending you to the C.I.A. therapist - Dr. Ray. Я отправляю тебя к психотерапевту ЦРУ доктору Рэю.
You saw me confronting Ray, and you're worried that I'm... Вы видели, что я противостою Рэю, и вы волновались что я...
Why did Ray come to me? Зачем Рэю понадобился я?
This one helped Ray Charles around. Эта помогала Рэю Чарльзу.
I was bríngín' Ray and Alíce a small present for Thanksgívíng. Привез Рэю и Элис маленький подарок на праздник.
Больше примеров...
Реем (примеров 72)
Every year Ray and I went ice fishing. Каждый год мы с Реем ездили на зимнюю рыбалку.
I won't say any more, but what about Ray? Я больше ничего не скажу, но что будет с Реем?
Did you talk to Ray today? Ты разговаривала с Реем сегодня?
It's started with Ray. С Реем уже началось.
I mean, cutbacks, I get it, but you cannot expect me to share a room with Ray. Сокращение расходов, это я понимаю, но ты же не думаешь, что я стану жить в одном номере с Реем.
Больше примеров...
Лучик (примеров 37)
In the morning there's a tiny ray of sunshine. Да, но по утрам тут пробивается лучик солнца.
She's a ray of sunshine, isn't she? Она - солнечный лучик, не так ли?
He is a big ray of sunshine your partner. Твой партнёр как лучик солнца.
My ray of sunshine sister. Моя сестра - лучик солнца.
That boy was like a ray of sunshine. Этот мальчик был как солнечный лучик
Больше примеров...
Рэе (примеров 30)
You're thinking of our butcher - Ray Eastman. Ты думаешь о нашем мяснике... Рэе Истмэне.
What do you know about Ray Finkle? Что вы знаете о Рэе Финкле?
Did you hear about Ray? Ты слышал о Рэе?
Ask them about Ray. Спросите их о Рэе.
I was going to give you a story about Ray Whelans, Selina Meyer's trainer? Я хотела поделиться с вами историей о Рэе Уилансе, тренере Селины Майер.
Больше примеров...
Рею (примеров 28)
It's also where she handed Brian over to Ray on visitation days. Там же она передавала Брайана Рею в дни посещений.
The Chairman then invited Ray Walker to become Adviser to the UN/CEFACT Chair on trade facilitation. Затем Председатель предложил Рею Уолкеру взять на себя функции советника Председателя СЕФАКТ ООН по вопросам упрощения процедур торговли.
I'm going to Ray's apartment. Я поеду к Рею домой.
I'll tell Ray to be on hold. Скажу Рею ждать звонка.
They're letting Ray Marcus go. What? Они дали Рею Маркусу уйти.
Больше примеров...
Рэйем (примеров 17)
Ziva went to meet Ray Cruz at his hotel, and he wasn't there yet. Зива пошла встречаться с Рэйем Крузом в его отель, и его там ещё не было.
Four years ago here at TED, Ray Kurzweil and I started a new university called Singularity University. Четыре года назад здесь на TED мы с Рэйем Курцвейлом основали новый университет под названием Университет Сингулярности.
The company was founded by two MIT graduates, Ray Stata and Matthew Lorber in 1965. Компания основана в 1965 двумя выпускниками МИТ Рэйем Стейтом и Мэттью Лорбером.
She said that you spoke to Ray Wilson recently. Она говорила, что вы недавно общались с Рэйем Уилсоном.
Just getting up with my boy Ray. Работаем с Рэйем над одним дельцем.
Больше примеров...
Рой (примеров 9)
Ray must have connected the prototype's computer to the company's local area network. Рой, должно быть, подключил свой компьютер, к локальной сети компании.
No Ray, you're wrong! Нет, Рой, ты не прав.
You're a genius, Ray! Ты просто гений Рой!
Good morning, Uncle Ray. Привет, дядя Рой.
Is that you, Ray? Это вы, Рэй? Рой?
Больше примеров...
Проблеск (примеров 6)
After being lost in the darkness for so long, the team sees a ray of light. После долгих блужданий во тьме команда увидела проблеск света.
A breath of fresh air is needed for the Conference, a new ray of light, a new way of thinking. И Конференции нужен глоток свежего воздуха, новый проблеск света, новый образ мышления.
I've... just gotten a text from a doctor, saying now there is... a ray of light. Я... только что получил сообщение от врача, она говорит, что есть... проблеск надежды.
Ms. El-Alaoui (Morocco) said that the "road map" had provided a ray of hope for peace, but that this hope was ended in a hail of bullets. Г-жа Эль-Алауи (Марокко) говорит, что «дорожная карта» дала миру проблеск надежды, но эта надежда была сокрушена градом пуль.
Yet, I believe there is a ray hope for building the foundations of a more equitable and dynamic system of international development cooperation through the smart partnership approach of a "win-win" outcome for all players. И тем не менее, я считаю, что есть проблеск надежды на создание основ более справедливой и динамичной системы международного сотрудничества в целях развития посредством налаживания конструктивного партнерства, при котором все участники оказываются в выигрышной позиции.
Больше примеров...
Скат (примеров 5)
All right, thank you, Mr. Ray. Хорошо, спасибо, мистер Скат.
A giant sand Ray has been found in the desert a hundred kilometers east of Minya, dead. Гигантский песчаный скат был найден в пустыне в ста километрах к востоку от Миньи, мертвым.
When is Mr. Ray coming back from his migration? А когда мистер Скат вернётся после миграции?
Mr. Ray, wait. Мистер Скат, постойте.
The only thing I am crazy about is a magnificent, pregnant manta ray named Ann Perkins. Единственное, что сводит меня с ума, это потрясающий, беременный скат манта по имени Энн Пёркинс.
Больше примеров...
Ray (примеров 105)
All included stories from Ray Bradbury Comics. В них вошли истории из комикс-серии Ray Bradbury Comics.
Madonna's seventh studio album, Ray of Light (1998), sold more than 16 million copies worldwide. Седьмой студийный альбом Мадонны Ray of Light (1998) продался по всему миру тиражом в 16 миллионов копий.
Internationally, B.o.B Presents: The Adventures of Bobby Ray achieved some chart success. В мировом масштабе В.о.В Presents: The Adventures of Bobby Ray также был успешен.
If you have in your life, you need to Alternative Kadorumuzla Time Time Experts Not Always at your side Guler Ray Quality Service Swimming Pool Service Customer Satisfaction for us! Если у вас есть в вашей жизни, вам нужно Альтернативные Kadorumuzla Время Время экспертов не всегда на вашей стороне Гюлер Ray Качество обслуживания плавательный бассейн удовлетворенности клиентов службы к нам!
He has also been on tour with such acts as G-Unit, Mobb Deep, Ray J, Snoop & Doggpound & many more. Он был в турне с такими исполнителями, как G-Unit, Mobb Deep, Ray J, Snoop Dogg и The Dogg Pound.
Больше примеров...