| It's just that my Uncle Quark really needed some stem bolts. | Моему дяде Кварку правда нужно было немного крепёжных болтов. |
| I was impressed by your show of loyalty to Quark last night. | Меня поразила ваша преданность Кварку вчера вечером. |
| Then let's get back on that picket line and show Quark what we're made of. | Тогда вернемся к пикету и покажем Кварку, чего мы стоим. |
| What? We should go to Quark's and sing it for everybody. | Мы должны пойти к Кварку и спеть это для всех. |
| Someone on Bajor told Quark where to find it. | Кто-то на Бэйджоре сказал Кварку, где его найти. |
| They went straight to Quark's, but not for the gambling. | Они прошли прямо к Кварку, но не ради азартных игр. |
| I know how you helped Quark during the negotiations. | Я знаю, как ты помог Кварку на переговорах. |
| I doubt she mentioned it to Quark. | Вряд ли она упомянула об этом Кварку. |
| Tell your Uncle Quark all about it. | Поведайте дядюшке Кварку о том, что случилось. |
| You told Quark we were going into a holosuite? | Вы сказали Кварку, что мы собираемся в голо-комнату? |
| Do you want to know what Quark knows or not? | Вы хотите знать, что известно Кварку или нет? |
| Quark will have to settle - either that or go out of business. | Кварку придется с нами договориться, или он выйдет из бизнеса. |
| I usually drop by Quark's three or four times a day at intervals, to let him know I'm thinking about him. | ["Приворот"] Обычно я захожу к Кварку три или четыре раза в день, чтобы дать ему понять, что не забываю о нем. |
| Tell Quark I will collect the three strips of latinum he owes me, with 60 years' interest. | Скажите Кварку, что я потребую три полоски латины, что он мне должен, с процентами за 60 лет. |
| The man who invited you here... owes money... to Quark? | Человек, пригласивший тебя сюда... Задолжал... Кварку? |
| I'll tell Quark to make this holosuite available to you 26 hours a day. | Я скажу Кварку чтобы он сделал голопалубу доступной для вас 26 часов в сутки |
| The rest of the tablet probably says, "Go to Quark's. It's happy hour." | На табличке вполне может быть написано: "Идите к Кварку, у него счастливый час". |
| The Nagus asked Quark to represent him. | Нагус поручил Кварку представлять его. |
| Come on, let's go to Quark's. | Ладно, пошли к Кварку. |
| It belongs to my Uncle Quark. | Он принадлежит моему дяде Кварку. |
| Quark really likes you. | Вы правда нравитесь Кварку. |
| Ishka reluctantly revealed to Quark that he was a lot like her, while Rom was more like his father. | Ишка неохотно признавалась в любви к Кварку, хотя он во многом походит на неё, в то время как Ром больше походит на отца. |
| It's just Quark's luck that you would be assigned quarters right above his. | А Кварку невероятно повезло, что его каюта находится как раз под вашей. |
| I don't know why Quark needs us. | Я понятия не имею, зачем мы понадобились Кварку. |
| The CKM matrix describes the probability of a transition from one quark i to another quark j. | ККМ-матрица описывает вероятность перехода от одного кварка q к другому кварку q'. |