Английский - русский
Перевод слова Quark
Вариант перевода Кварку

Примеры в контексте "Quark - Кварку"

Примеры: Quark - Кварку
It's just that my Uncle Quark really needed some stem bolts. Моему дяде Кварку правда нужно было немного крепёжных болтов.
I was impressed by your show of loyalty to Quark last night. Меня поразила ваша преданность Кварку вчера вечером.
Then let's get back on that picket line and show Quark what we're made of. Тогда вернемся к пикету и покажем Кварку, чего мы стоим.
What? We should go to Quark's and sing it for everybody. Мы должны пойти к Кварку и спеть это для всех.
Someone on Bajor told Quark where to find it. Кто-то на Бэйджоре сказал Кварку, где его найти.
They went straight to Quark's, but not for the gambling. Они прошли прямо к Кварку, но не ради азартных игр.
I know how you helped Quark during the negotiations. Я знаю, как ты помог Кварку на переговорах.
I doubt she mentioned it to Quark. Вряд ли она упомянула об этом Кварку.
Tell your Uncle Quark all about it. Поведайте дядюшке Кварку о том, что случилось.
You told Quark we were going into a holosuite? Вы сказали Кварку, что мы собираемся в голо-комнату?
Do you want to know what Quark knows or not? Вы хотите знать, что известно Кварку или нет?
Quark will have to settle - either that or go out of business. Кварку придется с нами договориться, или он выйдет из бизнеса.
I usually drop by Quark's three or four times a day at intervals, to let him know I'm thinking about him. ["Приворот"] Обычно я захожу к Кварку три или четыре раза в день, чтобы дать ему понять, что не забываю о нем.
Tell Quark I will collect the three strips of latinum he owes me, with 60 years' interest. Скажите Кварку, что я потребую три полоски латины, что он мне должен, с процентами за 60 лет.
The man who invited you here... owes money... to Quark? Человек, пригласивший тебя сюда... Задолжал... Кварку?
I'll tell Quark to make this holosuite available to you 26 hours a day. Я скажу Кварку чтобы он сделал голопалубу доступной для вас 26 часов в сутки
The rest of the tablet probably says, "Go to Quark's. It's happy hour." На табличке вполне может быть написано: "Идите к Кварку, у него счастливый час".
The Nagus asked Quark to represent him. Нагус поручил Кварку представлять его.
Come on, let's go to Quark's. Ладно, пошли к Кварку.
It belongs to my Uncle Quark. Он принадлежит моему дяде Кварку.
Quark really likes you. Вы правда нравитесь Кварку.
Ishka reluctantly revealed to Quark that he was a lot like her, while Rom was more like his father. Ишка неохотно признавалась в любви к Кварку, хотя он во многом походит на неё, в то время как Ром больше походит на отца.
It's just Quark's luck that you would be assigned quarters right above his. А Кварку невероятно повезло, что его каюта находится как раз под вашей.
I don't know why Quark needs us. Я понятия не имею, зачем мы понадобились Кварку.
The CKM matrix describes the probability of a transition from one quark i to another quark j. ККМ-матрица описывает вероятность перехода от одного кварка q к другому кварку q'.