| Okinawa purple turmeric is produced that has been renewed in the new birth! | Окинавской Purple куркумы получается, что был возобновлен в новое рождение! |
| Effective component of turmeric as it is the traditional purple, so the more easily soluble in water, "like a little powder" is now also easy to drink to that! | Эффективное компонента куркумы, как это традиционный Purple, тем более легко растворим в воде, "как мало порошок" теперь также просто выпить с этим! |
| Hughes had originally planned to release a solo album prior to Deep Purple splitting up. | Хьюз изначально планировал выпустить сольный альбом до распада Deep Purple. |
| It was during those hearings that the Japanese learned, for the first time, that the Purple cipher machine had indeed been broken. | Именно после этих заседаний японцы впервые осознали, что шифровальная машина Purple была действительно взломана. |
| Overall, the traditional Deep Purple sound returned, but the guitar riffs sometimes sounded like generic Def Leppard. | В целом, традиционное звучание Purple вернулось, но гитарные риффы иногда звучали подобно Def Leppard. |
| Dawn Purple (1991) sold over a million copies in one week after the album's release. | Dawn Purple (1991) разошёлся тиражом более миллиона копий уже через неделю после релиза альбома. |
| He was David Coverdale's second choice (after Jeff Beck) to replace Ritchie Blackmore in Deep Purple. | Он был второй кандидатурой Дэвида Ковердейла на замену Ричи Блэкмора в Deep Purple (после Джеффа Бэка). |
| It is known primarily for its line of synthetic Royal Purple Motor Oil products used in gasoline and diesel engines. | Бренд известен благодаря собственной линейке синтетических масел Royal Purple Motor Oil, которые предназначены для бензиновых и дизельных двигателей. |
| Both Reinhardt and Dorman were also founding members of Captain Beyond, along with former Deep Purple vocalist Rod Evans and drummer Bobby Caldwell. | Рейнхардт и Дорман вместе были основателями Captain Beyond, наряду с бывшим вокалистом Deep Purple Родом Эвансом и барабанщиком Бобби Колдуэллом. |
| Detailed reports by the Japanese ambassador to Germany were encrypted on the Purple machine. | Примером могут служить подробные отчеты от посла Японии в Германии, которые шифровались на Purple. |
| Among the bandmembers are Ritchie Blackmore, one of the co-founders of Deep Purple. | Ричи Блэкмор - гитарист, один из основателей группы Deep Purple. |
| Troiano was replaced by future Deep Purple guitarist Tommy Bolin after Joe Walsh called to recommend him to the band. | Трояно заменил будущий гитарист Deep Purple Томми Болин, после того как Джо Уолш порекомендовал его группе. |
| Escape ESC Poland, Cebulski, and Explosive... | Purple Partner. | Escape ESC Польши, Cebulski и взрывоопасных... | Purple партнеров. |
| The two would eventually join forces during the Purple Rain recording sessions. | Эти двое в конечном счете объединились во время записи альбома Purple Rain. |
| In December 2009 they traveled to Spain for the Purple Weekend festival. | В декабре 2009 они гастролировали по Испании в рамках фестиваля Purple Weekend. |
| The whole effort was called Project Purple 2 and began in 2005. | Все усилия были вложены в начавшийся в 2005 году проект под названием Project Purple 2. |
| Purple Secret: Genes, 'Madness', and the Royal Houses of Europe. | Purple Secret: Genes, «Madness» and the Royal Houses of Europe), исследовавших роль порфирии в генеалогическом лабиринте королевских династий. |
| Royal Purple is an American manufacturer which produces lubricants for automotive, industrial, marine, motorcycle, and racing use. | Royal Purple - американский производитель смазочных материалов для автомобилей, промышленности, морских судов, мотоциклов и гоночных болидов. |
| Afterwards, Joe recorded it with Deep Purple for the Slaves and Masters album. | С Deep Purple Джо записал альбом "Slaves And Masters". |
| Purple Rain also won an Oscar for Best Original Song Score in 1985. | Purple Rain также получил премию Оскар в категории Лучшая музыка к фильму (1985). |
| In the Pacific theatre, a Japanese cipher machine, called "Purple" by the Americans, was used for highest-level Japanese diplomatic traffic. | На тихоокеанском театре военных действий японская шифровальная машина, которую американцы назвали «Purple», использовалась для передачи дипломатических сообщений высшего уровня. |
| The original release has two Japanese bonus tracks, "Disintegrated Skies" and "Burn," a Deep Purple cover. | У оригинального издания есть японская бонусная версия с двумя треками: "Disintegrated Skies" и "Burn," кавер. на Deep Purple. |
| After Deep Purple split, Paice went on to form a new group, Paice Ashton Lord in 1976. | После распада Deep Purple Иэн Пэйс становится участником новой супергруппы Paice, Ashton & Lord в 1976 году. |
| "Es wird schon wieder gehen" had been previously sung on the Purple Prose album. | Песня «Es wird schon wieder gehen» первоначально была спета группой Purple Prose. |
| After Deep Purple fell apart in 1976 Hughes returned to the album and started recording at the Lee Sound Studio in Pelsall. | После распада Deep Purple в 1976 году Хьюз вернулся к альбому и начал запись в Lee Sound Studio в Пельсалле. |