I read the psych profile about the person who took Donna Mauer. | Я читала психологический портрет преступника, похитившего Донну Майер. |
Then how come you signed up for a psych experiment? | Тогда как ты подписался на психологический эксперимент? |
You finish the psych profileon the guy she's accused? | Ты закончила психологический портрет парня, которого она обвиняет? |
I've been vetted by the agency like everyone else, you know, same background checks, psych profiles. | Агентство меня проверяло, также как и всех, проверки происхождения, психологический профиль. |
Luthor retaliated by arranging for a disappointing psych report and a dishonorable discharge. | Лутор же организовал провальный психологический тест и меня с позором выставили из вооруженных сил. |
She's the woman you put on the psych hold. | Это та женщина, которую ты поставил на психиатрический контроль |
Billy, did we ever get that psych report for Rashid? | Билли, мы вообще этот психиатрический отчет на Рашида получали? |
It's a Psych case, and it's mine. | Это психиатрический случай, и он мой. |
That explains his psych diagnosis. | Это объясняет его психиатрический диагноз. |
She doesn't need any drugs or any psych. | Ей не нужны лекарства и психиатр. |
Psych was supposed to be examining him, and he's not my only patient. | Психиатр должен был его проверить, и он не только мой пациент... |
Psych put her on heavy doses of antipsychotics and benzos. | Психиатр назначил ей высокую дозу нейролептиков. |
I already punched my psych card, sweetheart. | Мою анкету психиатр уже вложил в папку, дорогая. |
Maybe it's just the shrink in me, but I still think there's a psych component. | Может, сейчас во мне говорит психиатр, но мне кажется, что проблема психологическая. |
There's probably a chapter in Elena's psych book about it. | Наверняка в учебнике Елены по психологии есть целая глава об этом. |
My cognitive psych professor taught us about it. | Мой профессор по психологии познания рассказывал нам об этом. |
I've got some Psych homework I could be doing. | Ладно, мне ещё надо сделать уроки по психологии. |
Sorry, over-zealous psych major. | Прости. Слишком горжусь дипломом по психологии... |
it's a psych textbook. | Это учебник по психологии. |
I called you in for a psych consult. | Мне нужна была консультация психолога. |
GEMMA: Tara is under psych observation. | Тара под наблюдением психолога. |
I want to see River's psych report as soon as it's in. | Я хочу видеть отчет психолога по Риверу. |
Do you want me to ask the psych counselor for an evaluation? | Мне что, вызвать психолога для оценки вашей профпригодности? |
I don't want a psych consult. | Я не хочу консультацию психолога. |
But it's his psych file that's fascinating. | Но более интересна история его психического состояния. |
It wasn't your secret psych disorder. | Это не из-за вашего тайного психического расстройства. |
Me or a girl who was here for a psych aluation? | Мне или девушке, которая была здесь для психического осмотра? |
I should use you for this psych paper. | Мне нужно тебя использовать для этого психического эксперимента. |
He didn't have an I.D. and he was pretty much off his rocker, so they put him on a 72-hour psych hold. | У него не было удостоверения личности и он был не в себе, так что из-за его психического состояния его задержали на 72 часа. |
If you got something on your mind, go upstairs to psych. | Если у тебя что-то с головой, поднимись этажом выше в психиатрию. |
When he does, you should refer him to the psych clinic. | Когда придёт, нужно будет положить его в психиатрию. |
Run some more tests and turf her to Psych. | Сделай еще пару анализов и переводи ее в Психиатрию |
I think I'd go with psych. | А я бы выбрала психиатрию. |
Bam! - Warren, head up to Psych | Уоррен, отправляйся в психиатрию. |
Great. Get psych in here. | Круто, у нас тут псих. |
I just wanted to say... psych! | Я просто хотел сказать... псих! |
Mumbling like some crazy psych patient. | Бормотал как какой-то псих. |
He was spinning himself in... in circles, mumbling like some crazy psych patient. | Он ходил по кругу, Бормотал как какой-то псих. |
We can just accuse Francine of being crazy and get her locked up on a 72-hour psych hold. | Мы можем просто обвинить Франсин в душевном расстройстве И она как псих будет задержана на 72 часа |
Gus and I were in the Psych office reviewing old files. | Гас и я были в офисе "Ясновидца", просматривали старые дела. |
There's the matter of Mr. Despereaux's cash accounts, all of which were willed to Psych. | Остается вопрос денежных счетов мистера Десперо, все из которых были переведены на Ясновидца. |
This came in on the Psych account. | Это пришло на аккаунт ясновидца. |
You're closing Psych. | Ты закрываешь "Ясновидца". |
The series premiere was watched by 5.57 million viewers, the highest series premiere for the USA Network since Psych in 2006. | Премьеру сериала посмотрело 5,57 млн. зрителей, что является лучшим результатом премьерной серии канала USA Network со старта «Ясновидца» в 2006 году. |
Miss Warren, you've spent your fair share of time in Psych. | Мисс Уоррен, вы провели изрядную долю времени в психушке. |
She said that Psych is even worse than the SHU. | Она сказала, что в психушке еще хуже, чем в карцере. |
I cannot let her stay in Psych. | Я не могу позволить ей оставаться в психушке. |
I sure am glad to be off that Psych floor. | Я рад, что уже не в психушке. |
Once you go to Psych, you get lost in Psych. | Как попадаешь в психушку, так и пропадаешь в психушке. |
He didn't have an I.D. and he was pretty much off his rocker, so they put him on a 72-hour psych hold. | Документов у него не было, и вообще был он не в себе, поэтому они поместили его в психушку на 72 часа. |
The one they admitted into psych because he was picking holes into his skin? | Которого забрали в психушку, потому что он делал дырки в своей коже? |
Time for me to get my head shrunk, go to psych services? | Хочешь, чтобы я пошёл в психушку, где они покопаются в моей голове? |
I figured maybe if you 5150 me on a bellevue psych hold, he would finally cut me loose. | Подумал, если вы направите меня в психушку, он наконец-то меня отпустит. |
He'll be in Tarrytown Psych for a long time. | Он надолго загремел в психушку. |
You're a first year psych resident. | Ты ординатор первого года в психиатрии. |
I was, but I got a fan in the Psych Department. | Так и было, но у меня поклонник в отделении психиатрии. |
this is Dr.Shapiro from psych. | Это доктор Шапиро из психиатрии. |
As soon as I get back from the psych floor. | Как только вернусь из психиатрии... |
She's been in and out of psych wards since she was 18. | Она постоянно бывала в психиатрии с 18 лет. |
from psych evals gave me some meds and spit me out. | Ребята из психушки всучили мне пару таблеток и выпнули. |
15-year-old female from county psych. | Девушка, 15 лет, из окружной психушки. |
On furlough from the psych unit? | Привет, отпустили из психушки? |
So, you want to be a psych major? | Так вы хотите перейти на психологию? |
So are you girls taking Intro Psych, or do you just want me dead? | Вы, девушки, будете учить психологию, или просто меня убить решили? |
I'll blow off my psych class. | Я прогуляю свою психологию. |
Grad student in clinical psych at Berkeley. | Изучает клиническую психологию в Беркли. |
This is Psych 105, Introduction to Psychology. | Это курс 105, Введение в психологию. |
As a psych major, I could pr... | Так как моя специальность - психология, я бы м... |
Look, even the child's psych says that this red dragon is probably a... what's it... a-a mental construct. | Смотрите, даже детская психология говорит, что этот красный дракон, вероятней всего, что это... защитный механизм. |
Wait, we're in child psych, and you never mentioned you have a child? | Стой, у нас детская психология, а ты не сказала, что у тебя ребёнок? |
I'm a psych major and I come from a long line of head cases, so there is nothing that you could say that will shock me. | Моя специализация - психология, и я работала со сложными случаями, так что меня уже ничем не удивишь. |