I read the psych profile about the person who took Donna Mauer. | Я читала психологический портрет преступника, похитившего Донну Майер. |
Well it's a pretty standard psych profile for somebody who join the Green Berets, the SEALs, what have you... but this is not. | Это достаточно стандартный психологический портрет любого, кто поступает на службу в зеленые береты, морские котики, но это не так. |
I mean, some... some psych test the government came up with? | Это какой-то психологический тест от правительства? |
I've been vetted by the agency like everyone else, you know, same background checks, psych profiles. | Агентство меня проверяло, также как и всех, проверки происхождения, психологический профиль. |
Let's give her the psych test. | Давайте проведем психологический тест. |
She's the woman you put on the psych hold. | Это та женщина, которую ты поставил на психиатрический контроль |
Billy, did we ever get that psych report for Rashid? | Билли, мы вообще этот психиатрический отчет на Рашида получали? |
It's a Psych case, and it's mine. | Это психиатрический случай, и он мой. |
That explains his psych diagnosis. | Это объясняет его психиатрический диагноз. |
Psych was supposed to be examining him, and he's not my only patient. | Психиатр должен был его проверить, и он не только мой пациент... |
Psych personnel are on their way. | Психиатр уже едет сюда. |
Psych put her on heavy doses of antipsychotics and benzos. | Психиатр назначил ей высокую дозу нейролептиков. |
I already punched my psych card, sweetheart. | Мою анкету психиатр уже вложил в папку, дорогая. |
Maybe it's just the shrink in me, but I still think there's a psych component. | Может, сейчас во мне говорит психиатр, но мне кажется, что проблема психологическая. |
You really passed your psych rotation? | Ты точно не проваливал экзамены по психологии? |
I've got some Psych homework I could be doing. | Ладно, мне ещё надо сделать уроки по психологии. |
Remember, there's only two more weeks... until your psych projects are due. | Не забывайте, сдача проектов по психологии через две недели! |
I need someone to take this personality test for my Psych class. | Мне нужен кто-то, чтобы пройти тест по психологии. |
Sorry, over-zealous psych major. | Прости. Слишком горжусь дипломом по психологии... |
There was no psych report in the file. | В деле не было отчёта психолога. |
And I am a psych major. | Я учусь на психолога. |
I called you in for a psych consult. | Мне нужна была консультация психолога. |
GEMMA: Tara is under psych observation. | Тара под наблюдением психолога. |
I want to see River's psych report as soon as it's in. | Я хочу видеть отчет психолога по Риверу. |
But it's his psych file that's fascinating. | Но более интересна история его психического состояния. |
It wasn't your secret psych disorder. | Это не из-за вашего тайного психического расстройства. |
Me or a girl who was here for a psych aluation? | Мне или девушке, которая была здесь для психического осмотра? |
I should use you for this psych paper. | Мне нужно тебя использовать для этого психического эксперимента. |
He didn't have an I.D. and he was pretty much off his rocker, so they put him on a 72-hour psych hold. | У него не было удостоверения личности и он был не в себе, так что из-за его психического состояния его задержали на 72 часа. |
See, I wanted to go into psych because I like to talk. | Знаете, я хотел пойти в психиатрию, потому что я люблю разговаривать. |
If you got something on your mind, go upstairs to psych. | Если у тебя что-то с головой, поднимись этажом выше в психиатрию. |
When he does, you should refer him to the psych clinic. | Когда придёт, нужно будет положить его в психиатрию. |
Run some more tests and turf her to Psych. | Сделай еще пару анализов и переводи ее в Психиатрию |
Dr. Rymoff, call the psych unit. | Доктор Рымов, зайдите в психиатрию. |
Great. Get psych in here. | Круто, у нас тут псих. |
I just wanted to say... psych! | Я просто хотел сказать... псих! |
Mumbling like some crazy psych patient. | Бормотал как какой-то псих. |
He was spinning himself in... in circles, mumbling like some crazy psych patient. | Он ходил по кругу, Бормотал как какой-то псих. |
We can just accuse Francine of being crazy and get her locked up on a 72-hour psych hold. | Мы можем просто обвинить Франсин в душевном расстройстве И она как псих будет задержана на 72 часа |
Gus and I were in the Psych office reviewing old files. | Гас и я были в офисе "Ясновидца", просматривали старые дела. |
There's the matter of Mr. Despereaux's cash accounts, all of which were willed to Psych. | Остается вопрос денежных счетов мистера Десперо, все из которых были переведены на Ясновидца. |
Only the ones between your house and the Psych office. | Только один, между твоим домом и офисом "Ясновидца". |
Psych office and campaign headquarters. | Офис ясновидца и штаб кампании. |
The series premiere was watched by 5.57 million viewers, the highest series premiere for the USA Network since Psych in 2006. | Премьеру сериала посмотрело 5,57 млн. зрителей, что является лучшим результатом премьерной серии канала USA Network со старта «Ясновидца» в 2006 году. |
Miss Warren, you've spent your fair share of time in Psych. | Мисс Уоррен, вы провели изрядную долю времени в психушке. |
Because you have never been to Psych. | Потому что ты никогда не была в психушке. |
She said that Psych is even worse than the SHU. | Она сказала, что в психушке еще хуже, чем в карцере. |
I cannot let her stay in Psych. | Я не могу позволить ей оставаться в психушке. |
I sure am glad to be off that Psych floor. | Я рад, что уже не в психушке. |
Let's go inform the parents and turf her up to psych. | Пошли проинформируем родителей и переведем ее в психушку. |
His own brother put him in a psych lock-up. | Собственный брат упрятал его в психушку. |
I figured maybe if you 5150 me on a bellevue psych hold, he would finally cut me loose. | Подумал, если вы направите меня в психушку, он наконец-то меня отпустит. |
He'll be in Tarrytown Psych for a long time. | Он надолго загремел в психушку. |
Once you go to Psych, you get lost in Psych. | Как попадаешь в психушку, так и пропадаешь в психушке. |
Three weeks in psych, and she's Freud. | Три недели в психиатрии, и она уже Фрейд. |
I found a nice, quiet room in psych for you to take your exam. | Я нашел тихий кабинет в психиатрии. вы можете написать свой экзамен там. |
Can we keep him on a psych hold? | Может сможем придержать его в психиатрии? |
Mitchell: Never been up to Psych before. | Никогда раньше не был в психиатрии. |
She belongs up in psych. | Она - пациент психиатрии. |
from psych evals gave me some meds and spit me out. | Ребята из психушки всучили мне пару таблеток и выпнули. |
15-year-old female from county psych. | Девушка, 15 лет, из окружной психушки. |
On furlough from the psych unit? | Привет, отпустили из психушки? |
Being h.R... Well, you took psych in college, right? | Ты же изучала психологию в колледже? |
I'm in Psych 101, and even I don't know what's happening. | Я изучаю психологию, и даже я не понимаю, что происходит. |
So are you girls taking Intro Psych, or do you just want me dead? | Вы, девушки, будете учить психологию, или просто меня убить решили? |
You know why most people take psych, right? | Ты знаешь, почему большинство выбирают психологию, да? |
What's the point of psych class now? | Какой смысл учить психологию? |
As a psych major, I could pr... | Так как моя специальность - психология, я бы м... |
Look, even the child's psych says that this red dragon is probably a... what's it... a-a mental construct. | Смотрите, даже детская психология говорит, что этот красный дракон, вероятней всего, что это... защитный механизм. |
Wait, we're in child psych, and you never mentioned you have a child? | Стой, у нас детская психология, а ты не сказала, что у тебя ребёнок? |
I'm a psych major and I come from a long line of head cases, so there is nothing that you could say that will shock me. | Моя специализация - психология, и я работала со сложными случаями, так что меня уже ничем не удивишь. |