Английский - русский
Перевод слова Psych

Перевод psych с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Психологический (примеров 31)
That card gets you into the psych center on the 12th floor. Это карта проведет тебя в психологический центр на 12-ом этаже.
We do have the psych profiles. У нас есть психологический портрет от экспертов.
I mean, some... some psych test the government came up with? Это какой-то психологический тест от правительства?
Two didn't make it past the psych test. Двое не прошли психологический тест.
Luthor retaliated by arranging for a disappointing psych report and a dishonorable discharge. Лутор же организовал провальный психологический тест и меня с позором выставили из вооруженных сил.
Больше примеров...
Психиатрический (примеров 4)
She's the woman you put on the psych hold. Это та женщина, которую ты поставил на психиатрический контроль
Billy, did we ever get that psych report for Rashid? Билли, мы вообще этот психиатрический отчет на Рашида получали?
It's a Psych case, and it's mine. Это психиатрический случай, и он мой.
That explains his psych diagnosis. Это объясняет его психиатрический диагноз.
Больше примеров...
Психиатр (примеров 7)
She doesn't need any drugs or any psych. Ей не нужны лекарства и психиатр.
Psych will be down within an hour, but I thought it'd be good to have something to keep her calm until they get here. Психиатр придет в течение часа, но я подумала, нужно дать ей что-то, чтобы успокоить, пока он не пришел.
Psych personnel are on their way. Психиатр уже едет сюда.
Psych put her on heavy doses of antipsychotics and benzos. Психиатр назначил ей высокую дозу нейролептиков.
I already punched my psych card, sweetheart. Мою анкету психиатр уже вложил в папку, дорогая.
Больше примеров...
По психологии (примеров 26)
See, this is what my psych professor calls projecting. Видишь, вот это то, что мой профессор по психологии называет проецированием.
12 units of psych under my belt. У меня 12 исследований по психологии за плечами.
And if you rat me out, I framed my psych prof just for giving me a b-minus. А если сдадите - я своего препода по психологии за 4 с минусом подставила.
What's with the book? it's a psych textbook. Только что с книгой? - Это учебник по психологии.
it's a psych textbook. Это учебник по психологии.
Больше примеров...
Психолога (примеров 14)
Meet psych patient Cabot Hawkins, otherwise known as agent 7-2-3. Перед вами пациент психолога Кэбот Хокинз, иначе известный как агент 7-2-3.
And I am a psych major. Я учусь на психолога.
I called you in for a psych consult. Мне нужна была консультация психолога.
I want to see River's psych report as soon as it's in. Я хочу видеть отчет психолога по Риверу.
I don't want a psych consult. Я не хочу консультацию психолога.
Больше примеров...
Психического (примеров 6)
But it's his psych file that's fascinating. Но более интересна история его психического состояния.
It wasn't your secret psych disorder. Это не из-за вашего тайного психического расстройства.
Me or a girl who was here for a psych aluation? Мне или девушке, которая была здесь для психического осмотра?
He didn't have an I.D. and he was pretty much off his rocker, so they put him on a 72-hour psych hold. У него не было удостоверения личности и он был не в себе, так что из-за его психического состояния его задержали на 72 часа.
I reviewed Dr. Lanning's psych profile. Я изучила описание психического состояния доктора Альфреда.
Больше примеров...
Психиатрию (примеров 8)
See, I wanted to go into psych because I like to talk. Знаете, я хотел пойти в психиатрию, потому что я люблю разговаривать.
Run some more tests and turf her to Psych. Сделай еще пару анализов и переводи ее в Психиатрию
Take her to psych. Везите ее в психиатрию.
Bam! - Warren, head up to Psych Уоррен, отправляйся в психиатрию.
Dr. Rymoff, call the psych unit. Доктор Рымов, зайдите в психиатрию.
Больше примеров...
Псих (примеров 5)
Great. Get psych in here. Круто, у нас тут псих.
I just wanted to say... psych! Я просто хотел сказать... псих!
Mumbling like some crazy psych patient. Бормотал как какой-то псих.
He was spinning himself in... in circles, mumbling like some crazy psych patient. Он ходил по кругу, Бормотал как какой-то псих.
We can just accuse Francine of being crazy and get her locked up on a 72-hour psych hold. Мы можем просто обвинить Франсин в душевном расстройстве И она как псих будет задержана на 72 часа
Больше примеров...
Ясновидца (примеров 14)
There's the matter of Mr. Despereaux's cash accounts, all of which were willed to Psych. Остается вопрос денежных счетов мистера Десперо, все из которых были переведены на Ясновидца.
Psych office and campaign headquarters. Офис ясновидца и штаб кампании.
Jules, the truth is, we just needed an extra set of hands around Psych. Джулс, правда в том, что нам просто нужны дополнительные люди для Ясновидца.
Psych hasn't had a case in what feels like a year. У "Ясновидца", уже будто целый год дел не было.
You're closing Psych. Ты закрываешь "Ясновидца".
Больше примеров...
Психушке (примеров 6)
Miss Warren, you've spent your fair share of time in Psych. Мисс Уоррен, вы провели изрядную долю времени в психушке.
She said that Psych is even worse than the SHU. Она сказала, что в психушке еще хуже, чем в карцере.
I cannot let her stay in Psych. Я не могу позволить ей оставаться в психушке.
I sure am glad to be off that Psych floor. Я рад, что уже не в психушке.
Once you go to Psych, you get lost in Psych. Как попадаешь в психушку, так и пропадаешь в психушке.
Больше примеров...
Психушку (примеров 15)
His own brother put him in a psych lock-up. Собственный брат упрятал его в психушку.
Time for me to get my head shrunk, go to psych services? Хочешь, чтобы я пошёл в психушку, где они покопаются в моей голове?
The admitting intern shipped him to Psych. Barely did a physical. На приеме интерн сразу отправил его в психушку, даже не осмотрел.
I figured maybe if you 5150 me on a bellevue psych hold, he would finally cut me loose. Подумал, если вы направите меня в психушку, он наконец-то меня отпустит.
Thank you, sir, but if I could ask... before you send him to the psych unit, may I have a chance to interrogate him myself? Спасибо, сэр, вот если бы я могла... до отправки в психушку, допросить его лично?
Больше примеров...
Психиатрии (примеров 21)
I spoke to my mom today, told her I was a psych resident. Я сегодня разговаривала с мамой, сказала, что я ординатор в психиатрии.
Well, well, look who remembers their psych rotation. Ну и ну, кто-то свои дежурства в психиатрии вспомнил.
Pick that up on your psych rotation? Набрался этого на дежурствах в психиатрии?
She won't take her meds, she won't follow up with outpatient psych, and the extra paperwork is... Она не хочет принимать лекарства, она не следует указаниям амбулаторной психиатрии, и лишние бумаги - это...
I was, but I got a fan in the Psych Department. Так и было, но у меня поклонник в отделении психиатрии.
Больше примеров...
Психушки (примеров 3)
from psych evals gave me some meds and spit me out. Ребята из психушки всучили мне пару таблеток и выпнули.
15-year-old female from county psych. Девушка, 15 лет, из окружной психушки.
On furlough from the psych unit? Привет, отпустили из психушки?
Больше примеров...
Психологию (примеров 16)
Being h.R... Well, you took psych in college, right? Ты же изучала психологию в колледже?
Grad student in clinical psych at Berkeley. Изучает клиническую психологию в Беркли.
You know why most people take psych, right? Ты знаешь, почему большинство выбирают психологию, да?
I can say that's a thing because I'm a psych major. Я могу подтвердить, что такая существует, потому что я изучаю психологию.
This is Psych 105, Introduction to Psychology. Это курс 105, Введение в психологию.
Больше примеров...
Психология (примеров 4)
As a psych major, I could pr... Так как моя специальность - психология, я бы м...
Look, even the child's psych says that this red dragon is probably a... what's it... a-a mental construct. Смотрите, даже детская психология говорит, что этот красный дракон, вероятней всего, что это... защитный механизм.
Wait, we're in child psych, and you never mentioned you have a child? Стой, у нас детская психология, а ты не сказала, что у тебя ребёнок?
I'm a psych major and I come from a long line of head cases, so there is nothing that you could say that will shock me. Моя специализация - психология, и я работала со сложными случаями, так что меня уже ничем не удивишь.
Больше примеров...