| You still need time to prep your witnesses. | Вам все еще нужно время, чтобы подготовить своих свидетелей. |
| So we need to get to the new state's attorney, and prep him on Childs' intransigence. | Поэтому мы должны встретиться с новым окружным прокурором, и подготовить его к бескомпромиссности Чайлдса. |
| We need you to prep Lady Lou. | Ты нужен чтобы подготовить Леди Лу. |
| I've got to run, and you can prep the lab. | Мне нужно бежать, а ты можешь подготовить лабораторию. |
| Sir, we have to prep this room for the debate. | Сэр, нам нужно подготовить эту комнату для дебатов. |
| She was supposed to prep an OR for Noah's surgery and she bailed. | Она должна была подготовить операционную для Ноа, но куда-то смылась. |
| You know, I'm getting nowhere and Jeremy's working overtime to prep the site. | Знаешь, я топчусь на месте, а Джереми работает сверхурочно, чтобы подготовить площадку. |
| And the only way to avoid further perjury is to prep him for it. | И единственный способ избежать еще большего лжесвидетельства - подготовить его к этому допросу. |
| But just to be safe, you'd better prep your other quarterback. | Но, на всякий случай, вам лучше подготовить другого квотербека. |
| All right, we have to prep him for surgery immediately. | Хорошо, мы должны подготовить его к операции немедленно. |
| Just want to prep the ground for this thing with Pete. | Хочу подготовить место для встречи с Питом. |
| I just went to prep Lizzie Hagans for her biopsy, and it was already done. | Я пришёл, чтобы подготовить Лиззи Хейген к биопсии, но уже всё было сделано. |
| Because I have to prep her for trial. | Мне нужно подготовить её к слушанию. |
| Blue-eyes said he was helping you prep it, so I gave him the info. | Голубоглазый сказал, что помогает тебе подготовить его, так что я дала ему информацию. |
| That's why we need to prep you for your deposition tomorrow. | Вот почему мы должны подготовить вас к даче показаний до завтра. |
| Well, the depositions start tomorrow, and we have to prep someone. | Так, снятие показаний завтра, нам нужно кого-нибудь подготовить. |
| Stephen's gone into town to prep the Argentina actors. | Стивен отправился в город, подготовить аргентинских актеров. |
| We need to untie the wrists and prep them for X rays. | Нам нужно освободить запястья и подготовить их для рентгена. |
| We're just trying to prep you for the tough questions. | Мы пытаемся подготовить вас к жестким вопросам. |
| No, our job is to prep her, Not undercut her. | Нет, наша работа подготовить ее, а не загнать в угол. |
| I'm heading back to the office to prep more witnesses. | Я возвращаюсь в офис, чтобы подготовить еще свидетелей. |
| We need to prep the dogs separately for the attack. | Собак для атаки надо подготовить отдельно. |
| All right, I'll get the coroner To prep the bodies for transport. | Ладно, я вызову коронера подготовить тела к перевозке. |
| I would like to prep her first. | Я бы хотела сначала подготовить ее. |
| We need to get her into an isolation room and prep for a hematopoietic stem cell transplant. | Мы должны поместить ее в изолятор и подготовить к трансплантации кроветворных стволовых клеток. |