Английский - русский
Перевод слова Prefer

Перевод prefer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Предпочитать (примеров 34)
I will always prefer the hardness of the floor. Я всегда буду предпочитать твёрдый пол.
To restrict the right to speak and to prefer the secrecy of consultations - which may occasionally prove to be useful and necessary - to frank, transparent and open debate is undemocratic and contrary to the very principles of our Organization. Ограничивать право на выступление и предпочитать секретную атмосферу консультаций, - что порой может быть необходимо и полезно, - откровенным, прозрачным и открытым прениям - недемократично и противоречит самим принципам нашей Организации.
Experienced players will prefer the 5€ - 500€ and 25€ - 500€ limit of tables. Опытные игроки будут предпочитать 5€ - 500€ и 25€ - предел 500€ таблиц.
This was quite significant, for example, in case of sweet soft drinks, where more children would begin to prefer plain water. Это было особенно заметно, например, в случае сладких прохладительных напитков - больше детей стали предпочитать им просто воду.
At the same time, international NGOs may resist coordination for fear of having to concede to decisions taken by others, and they may also prefer to be free of bureaucratic arrangements. В то же время международные НПО могут выступать против координации из-за опасений, что им придется выполнять решения, принимаемые другими; они также могут предпочитать не быть связанными бюрократическими договоренностями.
Больше примеров...
Предпочесть (примеров 90)
For reasons of national security, however, a State might prefer to seek or receive assistance from historically friendly States rather than historically hostile ones. Однако по соображениям национальной безопасности государство может предпочесть обращаться за помощью или получать ее от исторически дружественных государств, а не от исторически враждебных.
l don't understand how anyone could prefer a crude environment to Borg perfection. Я не понимаю, как кто-то мог предпочесть грубую среду совершенству боргов.
In some cases, depositaries might prefer to engage in informal dialogue with a reserving State, or not to draw attention to reservations which they did not regard as manifestly impermissible. В некоторых случаях депозитарии могут предпочесть провести неофициальный диалог с государством, являющимся автором оговорки, или не привлекать внимания к оговоркам, которые они не считают явно недопустимыми.
A sponsor may prefer to "capitalise" certain of the costs that are of an operating nature for taxation/depreciation purposes. Спонсор может предпочесть "капитализировать" определенные издержки эксплуатационного характера для целей налогообложения/амортизации.
Religious communities that feel specific theological affinities towards one another may also prefer somewhat exclusive communicative settings that allow them to further develop existing ties. Религиозные общины, считающие себя родственными друг другу по конкретным теологическим аспектам, могут также предпочесть общение в несколько ограниченном формате, позволяющее им упрочить существующие связи.
Больше примеров...
Больше нравится (примеров 142)
No. I prefer it that way. Нет, мне так больше нравится.
l prefer not to see it. Мне больше нравится, когда её не видно.
I do. I prefer Maradona. А мне больше нравится Марадона.
They prefer Graham to you. Им Грэм больше нравится.
The dogs prefer it. Собакам так больше нравится.
Больше примеров...
Хотите (примеров 80)
Mrs. Montgomery, if you would prefer To conclude this interview, that is your right to do so. Миссис Монтгомери, если вы хотите прервать беседу, то это ваше право.
It was self-interest or, if your prefer, greed, the greed of producers who wanted to produce something that they can make a dollar on. Это был личный интерес или, если хотите, жадность, жадность производителей которые хотели что-то производить чтобы заработать на этом денег.
Or perhaps you'd prefer a Bal Harbour condominium that's close to the famed cafes and bistros where celebrities and business heavyweights mingle to enjoy a coffee. А может, вы хотите приобрести кондоминиум недалеко от бистро и кафе, завсегдатаями которых являются знаменитости и крупные бизнесмены.
You want to tame Florence, but I prefer it wild, for all its quirks and criminals. Вы хотите приручить Флоренцию, а мне она нравится дикой со всеми её странностями и преступниками.
Wouldn't you prefer one of my pan bagnat? Может быть, вы хотите булочку?
Больше примеров...
Отдавать предпочтение (примеров 18)
Firms may prefer internationally agreed standards in meeting customer expectations. Компании могут отдавать предпочтение применению согласованных на международном уровне стандартов, стремясь тем самым оправдать ожидания, возлагаемые клиентами.
However, some organizations with limited resources may prefer regional approaches that would serve more than one country. Однако некоторые организации с ограниченными ресурсами могут отдавать предпочтение региональным подходам, обеспечивающим удовлетворение потребностей более чем одной страны.
Employers in Denmark might prefer to hire a Danish citizen over a foreign national but that could lead to indirect discrimination and fall foul of the Act. При найме на работу работодатели Дании могут отдавать предпочтение гражданину Дании, а не иностранцу, однако подобные действия могут приводить к косвенной дискриминации и противоречить положениям этого закона.
Human rights are indivisible, and to prefer one above the other is to deny their essential interrelatedness. Права человека неделимы, и отдавать предпочтение тем или другим означает лишать их необходимой взаимосвязанности.
The merits that lead interpreters to prefer special law to general law, outlined by Grotius above, provide a reason to include it among the pragmatic considerations that lawyers should take account. Едва ли приходится сомневаться в том, что достоинства, побуждающие толкователей отдавать предпочтение специальным нормам по сравнению с общими нормами и отмеченные еще Гроцием в приведенном выше высказывании, оправдывают его присутствие в том комплексе практических соображений, которые должны учитывать юристы.
Больше примеров...
Хочешь (примеров 79)
I could bring the baby if you'd prefer. Я могу принести ребенка, если хочешь.
But clearly, you prefer to be adversaries. Но ты хочешь быть соперником.
You prefer filing an appeal? Хочешь подать новую апелляцию?
Or would you prefer tea? А может ты хочешь чаю?
If you don't want to stay at my place, maybe you'd prefer your hotel. Если не хочешь погостить у меня, я отвезу тебя в гостиницу.
Больше примеров...
Хотела (примеров 67)
I would prefer to collect any correspondence from suppliers. Я бы хотела забирать всю корреспонденцию от поставщиков.
Mr. Whiteley said his delegation would prefer a reference in the text to "an instrument transferred by negotiation". Г-н Уайтли говорит, что его делегация хотела бы видеть в тексте ссылку на "инструмент, передаваемый путем пере-уступки".
I'd prefer the world not to end. Wouldn't you? Я бы хотела, чтобы наша жизнь длилась вечно.
Ms. BUERGO RODRIGUEZ (Cuba) said that her delegation would prefer to comment on programme 12 once it had received the relevant replies from the Third Committee. Г-жа БУЭРГО РОДРИГЕС (Куба) говорит, что она хотела бы высказать свои замечания по программе 12 после поступления соответствующих ответов Третьего комитета.
In an interview with Stephen Fry in 2005, Rowling claimed that she would much prefer to write any subsequent books under a pseudonym, but she conceded to Jeremy Paxman in 2003 that if she did, the press would probably "find out in seconds". В интервью со Стивеном Фраем в 2005 году Роулинг говорила, что хотела бы писать последующие книги под псевдонимом, но ещё в 2003 году признавала, что пресса «узнала бы об этом в считанные секунды».
Больше примеров...
Предпочтительнее (примеров 26)
As far as the timing is concerned, we would prefer to have the session in the second half of April 1996. В том что касается сроков, то для нас предпочтительнее, если сессия состоится во второй половине апреля 1996 года.
Was that not perhaps due to the people's and institutions' mistrust of universal human rights supervision procedures, to which they might prefer regional procedures? Возможно, это вызвано некоторым недоверием населения и существующих институтов к универсальным процедурам наблюдения за положением в области прав человека, вместо которых региональные процедуры были бы предпочтительнее?
In order to avoid confusion with the existing explanatory brochure we would prefer that "firmness" would be included in the standard in the paragraph immediately after the indents which will than reads as follows: Чтобы не было путаницы с пояснительной брошюрой, предпочтительнее включить положение о "твердости" в тот пункт стандарта, который следует непосредственно за втяжкой, изложив его в следующей редакции:
Which gift do I prefer? Какой дар мне предпочтительнее?
It is the substance, rather than the nomenclature that counts, and some national court systems may prefer to explain their choices in light of constitutional, common law, or civil law norms, even while protecting the substance of Covenant rights. Значение имеет существо, а не форма, и для некоторых национальных судебных систем может быть предпочтительнее пояснять свои решения в свете норм конституционного, общего или гражданского права, даже при защите существа прав, закрепленных в Пакте.
Больше примеров...
Больше нравятся (примеров 14)
I prefer the other. Мне больше нравятся другие.
I prefer your poems. Мне больше нравятся твои стихи.
Right, gareth? - I prefer your stuff about his little hand. Мне больше нравятся твои приколы про его усохшую руку.
They actually prefer my hair work to their mommy's. Им больше нравятся мои причёски, чем мамины.
Because he'd prefer that. Ему больше нравятся такие.
Больше примеров...
Больше люблю (примеров 11)
I prefer this one: The Thalidomide kid - fastest gun in the west. Сам я больше люблю эту: дитя талидомида - самый быстрый стрелок Запада.
Maybe it'll explain some of the more disturbing things about me, like how I prefer Cocoa Pebbles over Fruity Pebbles. Может, это объяснит некоторые мои странности, например, почему я больше люблю шоколадные драже, чем фруктовые.
I prefer rice to bread. Я больше люблю рис, чем хлеб.
Actually, I prefer honey. Вообще-то, я больше люблю с мёдом.
I prefer my own children Я больше люблю своих детей.
Больше примеров...
Предпочтительным (примеров 19)
He regretted the absence of non-governmental organizations (NGOs) and asked the delegation whether it would not prefer to benefit from NGOs' oral contributions, rather than merely considering written reports. Выражая сожаление по поводу отсутствия неправительственных организаций (НПО), он спрашивает делегацию, не считает ли она предпочтительным опираться в ходе обсуждения на замечания НПО, нежели рассматривать только письменные сообщения.
I prefer the first, the political-diplomatic option. Я считаю предпочтительным первый путь, то есть политико-дипломатический.
It would prefer the more practical solution of drafting specific legal instruments as needed. Вместо этого более предпочтительным с практической точки зрения является решение, заключающееся в разработке, в случае необходимости, конкретных юридических документов.
It would prefer words such as "ill-advised" or "undesirable". Она считает более предпочтительным использование таких слов, как "неразумный" или "нежелательный".
We would prefer to see UNOA provided with more resources, including its work in the area of human rights. По нашему мнению, более предпочтительным было бы предоставление ЮНОА более существенных ресурсов, в том числе на цели ее деятельности в области прав человека.
Больше примеров...
Предпочтительно (примеров 13)
It would also prefer to have the headquarters financed totally from the regular budget or the support account for peacekeeping, rather than from voluntary contributions. Кроме того, было бы предпочтительно, чтобы он финансировался из средств регулярного бюджета или со вспомогательного счета для операций по поддержанию мира, а не за счет добровольных взносов.
Ms. Hajjaji said she felt it important to identify which financial institutions were meant and would prefer that action was deferred pending further consultations. Г-жа Хаджаджи говорит, что она считает весьма важным дать определение, какие финансовые учреждения имеются в виду, и было бы предпочтительно отложить принятие решения до проведения дальнейших консультаций.
Given the downward trend in the actuarial surplus, his delegation would prefer that the implementation of the recommendations in paragraph 157 should be conditional upon an upward trend in the surplus. Учитывая сокращение положительного сальдо актуарного баланса, было бы предпочтительно, чтобы рекомендации, содержащиеся в пункте 157, применялись при условии увеличения положительного сальдо.
Access is only during business hours, and we prefer you phone first. Доступ только в рабочие часы, и предпочтительно, чтобы вы сначала позвонили.
Greece: Have no legislation on this matter but apply 5% at the moment - would prefer 6% in the UNECE Standard. Греция: Законодательная норма по данному вопросу отсутствует, однако в настоящий момент применяется стандарт, предусматривающий допуск в размере 5% - в стандарте ЕЭК ООН было бы предпочтительно установить допуск в размере 6%.
Больше примеров...
Любишь (примеров 13)
Vitya, what music do you prefer? Вить, ты какую музыку любишь?
You prefer everybody to Otik. Ты любишь всех, кроме Отика.
You prefer coffee, right? Ты же любишь кофе, да?
Prefer soul or groovie? Ты любишь соул или женские танцы?
Is there any work you would prefer? Есть какое-нибудь дело, чем ты любишь заниматься?
Больше примеров...
Предпочтительней (примеров 5)
Make general references to asbestos - would prefer to see specific chrysotile information. Делаются общие ссылки на асбест - было бы предпочтительней увидеть конкретную информацию по хризотилу.
I prefer the work we come by through the NYPD, as I believe do you. Для меня предпочтительней работа, которую мы ведем в полиции Нью Йорка, как и для тебя, я полагаю.
What would you prefer, me to contact Katherine Ortega or the FBI? What's the matter? Что вам предпочтительней - чтобы я связался с Кетрин Ортега или ФБР?
You may send it in any format you like, but we prefer MS Word format. Вы можете прислать резюме в теле письма или же в прикрепленном файле любого формата, однако предпочтительней прислать прикрепленный файл в формате MS Word.
The only thing to be said here is that for two reasons one would prefer coefficients with a relatively small variance. Можно лишь сказать, что по двум причинам предпочтительней использовать коэффициенты со сравнительно небольшой дисперсией.
Больше примеров...
Предпочел бы (примеров 347)
Secondly, he would prefer more precise language in paragraph (3), to give the court an indication as to when relief was to be modified. Во-вторых, он предпочел бы более точную формулировку пункта З, чтобы суд мог определить, когда ему следует изменять судебную помощь.
Mr. Thelin said that if indeed reference should be made to minorities, he would prefer the "promoting and protecting" formulation. Г-н Телин говорит, что в случае включения ссылки на группы из числа меньшинств, то он предпочел бы формулировку "поощрять и защищать".
If the Committee did not mention every communication which had been the subject of a State party reply indicating follow-up to the Committee's recommendations, he would prefer simply to delete paragraphs 32-38. Если же Комитет не укажет все случаи сообщений, относительно которых государством-участником был представлен ответ о последующих мерах в связи с соображениями Комитета, то тогда г-н Покар предпочел бы просто исключить пункты 32-38.
In that context, the European Union would prefer to see the conventions on desertification, climate change and biodiversity addressed in a single General Assembly resolution. В этой связи Европейский союз предпочел бы, чтобы ходу осуществления конвенций об опустынивании, изменении климата и биологическом разнообразии была посвящена единая резолюция Генеральной Ассамблеи.
Personally, I would prefer stupidity. Лично я предпочел бы глупость.
Больше примеров...