Английский - русский
Перевод слова Pound

Перевод pound с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фунт (примеров 433)
Well, she costs a pound an hour at off-season rates. Ну, она стоит фунт в час по вне-сезонным расценкам.
I just paid a pound not to go to the toilet. Я только что заплатил фунт, чтобы НЕ сходить в туалет.
Do I still get my pound? Я получу свой фунт?
The pound (symbol £ or C£) was the unit of account for currency of the Canadas until 1858. Фунт (символы £ или С£) был условной расчётной денежной единицей Верхней и Нижней Канады до 1858 года.
My company has spent 35 years and many millions of dollars taking that rotary engine, which was invented in the late '50s, and getting it to the point that we get over two horsepower per pound, reliably, and critical. Моя компания истратила 35 лет и много миллионов долларов, доводя этот ротационный двигатель, изобретённый в поздние 50-е, до состояния, при котором он выдаёт две лошадиные силы на фунт, надёжно и ответственно.
Больше примеров...
Приют (примеров 22)
Take it back to the pound, or I will. Верни его обратно в приют, или это сделаю я.
In the end, however, he briefly shows remorse when Thunderbolt fakes his death, but is then taken away to the dog pound. В конце-концов, однако, он ненадолго показывает раскаяние, когда Громобой подделывает свою смерть, но затем его забирают в собачий приют.
"The stray dogs go to the animal pound" Бродячих собак забирают в приют! Спрингфилд, Спрингфилд!
Okay, pound is prison. Так, приют - это тюрьма.
Now that I made 'em all pretty, the pound will have to give me that fourth cat. Теперь, когда они такие опрятные, приют даст мне четвёртого кота.
Больше примеров...
Кило (примеров 18)
Average pair of women's shoes weighs about a half a pound. Пара женских туфель в среднем весит четверть кило.
100 FRANCS A POUND. [LAUGHS] Двести франков за кило.
She's put on a pound or two. Ну, может, набрала кило или два.
All right, look, say he's getting 40 a pound. Хорошо, смотри, скажем он получает 90 штук за кило. Так?
I lost a pound. Я потеряла пол кило.
Больше примеров...
Килограмм (примеров 22)
One pound down here is like 10 up there. Один килограмм тут равен 10 там.
At least you drop a pound or two. По крайней мере скинешь килограмм или два.
Preheat the oven to 450, keep it in for 20 minutes per pound. Духовку на 230, 40 минут на килограмм.
Every pound in weight equals three tons of fuel. На каждый лишний килограмм нужно три тонны топлива.
They've gotten it below two to one, although it's a little bit of a cheat because if you look at the way aquaculture feed is produced, they're measuring pellets - pounds of pellets per pound of salmon. Теперь это соотношение ниже 2:1, хотя оно и не совсем точное, ведь продукцию кормов в аквакультуре измеряют гранулами корма: вес гранул на килограмм лосося.
Больше примеров...
Загонять (примеров 2)
I want to not pound you into submission. Я не хочу загонять вас в угол.
Haynes keeps coming and continuing to pound Nakano at the center of the ring. Хэйнс продолжает атаки и продолжает загонять Накано по центру ринга.
Больше примеров...
Толочь (примеров 2)
Then I can pound mochi. А я могу толочь мотчи-рис.
And this is the part where I tell you to pound sand, Detective. А это та часть, где я говорю не надо толочь воду в ступе, детектив.
Больше примеров...
Pound (примеров 12)
Zoe Pound is a criminal street gang based in Miami, Florida founded by Haitian immigrants in the Mid 1990s. Zoe Pound - уличная банда, основанная гаитянскими иммигрантами, базирующаяся в Майами, штат Флорида.
He has said that he also grew up listening to Rakim, Dr. Dre, and Tha Dogg Pound. Кендрик говорил, что он вырос на музыке Rakim, Dr. Dre, Tha Dogg Pound.
On 21 August 2008 it was made available as a download to play on Guitar Hero III: Legends of Rock alongside "Revolution Deathsquad" and "Operation Ground and Pound". 21 августа 2008 года песня стала доступна для скачивания, как бонус к игре Guitar Hero III: Legends of Rock вместе с песнями «Revolution Deathsquad» и «Operation Ground and Pound».
In 1995, Master P moved from California back to New Orleans to relocate No Limit Records with a slew of new artists and in-house producers Beats By the Pound. В 1995 году Master P переехал из Ричмонда в Новый Орлеан, чтобы переместить «No Limit Records» с множеством новых исполнителей и поработать с местными продюсерами из «Beats By The Pound».
In 1913, Maud Pember Reeves selected Kennington for Round About a Pound a Week, which was a survey of social conditions in the district. В 1913 году Мод Пембер Ривз выбрала Кеннингтон для исследования «Около фунта в неделю» (англ. Round About a Pound a Week), сосредоточенного на социальных условиях в районе.
Больше примеров...
Паунд (примеров 23)
Hemingway learned from Ezra Pound how to achieve a stripped-down style and how to incorporate the concepts of imagism in his prose. Хемингуэй узнал от Эзра Паунд, как добиться урезанного стиль и как включить понятия имажинизма в его прозе.
Plato, Proust, Pinter, Poe, Pound? Платон, Пруст, Пинтер, По, Паунд? Нет.
Ezra Pound, Langston Hughes. Уолт Уитмен, Эзра Паунд, Ленгстон Хьюз.
He loves the Dawg Pound. Он любит Дог Паунд.
Pound introduced Hemingway to James Joyce, with whom Hemingway frequently embarked on "alcoholic sprees". Паунд познакомил его с ирландским писателем Джеймсом Джойсом, с которым Хемингуэй часто устраивал «пьяные гулянки».
Больше примеров...
Паунда (примеров 6)
Olivia's daughter Dorothy Shakespear married Pound in 1914, despite the less than enthusiastic blessing of her parents. Дороти Шекспир вышла замуж за Паунда в 1914 году, несмотря на менее чем восторженное благословение родителей.
When Dorothy gave birth to a son, Omar Pound, in France in 1926, Olivia assumed guardianship of the boy. Когда Дороти родила сына, Омара Паунда, во Франции в 1926 году, предполагается, что Оливия взяла мальчика под опеку.
The film also contains frequent references to and several discussions of Friedrich Nietzsche's 1887 book On the Genealogy of Morality, Ezra Pound's poem The Cantos and Marcel Proust's novel sequence In Search of Lost Time. Фильм также содержит частые ссылки на произведение Фридриха Ницше «Генеалогия морали» (1887), книгу стихов Эзры Паунда «Песни», а также magnum opus Марселя Пруста «В поисках утраченного времени».
The controversy has intensified since 1940 when Pound's very public stance on the war in Europe and his support for Benito Mussolini's fascism became widely known. Споры усилились с 1940, когда стал известен взгляд Паунда на Вторую Мировую войну и его поддержку режима Бенито Муссолини.
Early attempts to measure this redshift through astronomical observations were somewhat inconclusive, but definitive laboratory observations were performed by Pound & Rebka (1959) and later by Pound & Snider (1964). Ранние попытки измерить это красное смещение с помощью астрономических наблюдений были несколько неубедительными, но окончательные лабораторные наблюдения были выполнены в эксперименте Паунда и Ребки (1959), а позже - Паунда и Шнайдера (1964).
Больше примеров...
Полкило (примеров 40)
Thirty ribs makes about a pound. А с 30, выигрываем полкило.
A quart of low-fat and a pound of nippy cheddar. Литр с низкой жирностью и полкило чеддера.
22 bucks a pound for a rib-eye? 22 долллара за полкило спинной вырезки?
Before I came down from the room I took about a pound of Vicodin. Перед нашей встречей... я съел полкило панадола.
A pound of salami to finish up? А напоследок еще полкило колбаски?
Больше примеров...
Полфунта (примеров 24)
I suppose that's a good enough reason to put half a pound of explosive under his car. Я предполагаю, что это достаточная причина чтобы подложить полфунта взрывчатки под его автомобиль.
The minimum monthly wage in Armenia will buy half a pound of butter. На минимальный месячный оклад в Армении можно купить полфунта масла.
Have you put on half a pound again? Ты опять поправилась на полфунта?
Temporary Constables were paid the relatively good wage of 10 shillings (half a pound) a day, plus full board and lodging. Им платили относительно хорошую заработную плату в размере 10 шиллингов (полфунта) в день (позже оплата выросла до фунта) - рядовой британской армии получал чуть более шиллинга в день, плюс полный пансион и проживание.
Could I have half a pound of pesto pasta salad? Можно мне полфунта салата песто-паста?
Больше примеров...
Кусок (примеров 9)
We Jorgensons will have our pound of Skrill flesh. Мы Йоргенсоны отхватим свой кусок плоти Кривета.
Stockholders insist on getting their pound of flesh. Держатели акций хотят урвать свой кусок.
I got some boneless chicken I'll trade for some pound cake. У меня есть кусок курицы. Может, махнёмся на кекс, если кто хочет?
I was carrying a loaf of bread home today from my mother, who'd given it to me, when a guy comes up and offers me a pound for it. Сегодня я нес домой кусок хлеба от моей матери, которая дала его мне, когда когда ко мне подошел парень и предложил фунт за этот кусок.
Pound of flour, bacon joint, ha'penny of tea and a ball of twine! За фунт муки, кусок бекона, на полпенни чая и моток шпагата.
Больше примеров...
Кг (примеров 22)
That means it takes fifteen pounds of wild fish to get you one pound of farm tuna. Это означает, что вам требуется 15 кг дикой рыбы, чтобы получить 1 кг фермерской.
The 7 foot, 300 pound lifer is sprung from prison and all he's looking for... is his girl. 2-х метровый, 130 кг пожизненный заключенный соскакивает из тюрьмы, и все что он хочет, это его девушка.
Hill convinced Parliament to adopt the Uniform Fourpenny Post whereby a flat 4d per half ounce rate (equivalent to 10s 8d per pound for heavier items) was charged regardless of distance. Вначале Хилл убедил парламент ввести всеобщую четырёхпенсовую почту, в соответствии с которой, независимо от расстояния, устанавливался твёрдый тариф в размере 4 пенсов за пол-унции веса (эквивалентно £1,18 за 1 кг в отношении более тяжёлой корреспонденции).
The 300 pound (136 kg) pod contained radio receivers, a combination of K-36, K-38, and T-11 cameras, and two operators on downward-firing ejection seats. В контейнере весом 136 кг были размещены приёмники радиоизлучения, фотокамеры K-36, K-38 и T-11, а также катапультируемые вертикально вниз кресла двух операторов разведывательного оборудования.
At about 3.00 pp. m. a Ford Cortina containing a 100-150 pound (45-68 kg) bomb exploded outside a wine shop on Railway Road, killing six pensioners (four women and two men) and injuring 33 people, a number of them schoolchildren. В 15:00 заминированный Ford Cortina (масса бомбы составляла от 45 до 68 кг) на Рэйлвэй-Роуд взлетел на воздух: ударная волна убила мгновенно шестерых пожилых человек и ранила 33 человека (преимущественно школьников).
Больше примеров...