Sugar prices were stable in the first quarter of 2012, averaging 24 cents per pound. | Цены на сахар в первом квартале 2012 года оставались стабильными, составляя в среднем 24 цента США за фунт. |
One thought: the price of a pound of Colombian coffee was once more than $3; it is now around 60 cents. | Хочу высказать одну мысль в этой связи: стоимость фунта колумбийского кофе в свое время превышала З долл. США; ныне она составляет 60 центов США за фунт. |
In 1967, the peseta followed the devaluation of the British pound, maintaining the exchange rate of 168 pesetas = 1 pound and establishing a new rate of 70 pesetas = 1 U.S. dollar. | В 1967 году песета обесценилась вслед за британским фунтом, сохранив обменный курс на уровне 168 песет = 1 фунт и создав новый курс, приравняв 70 песет к 1 американскому доллару. |
The soy stigmasterol was easily converted into commercial quantities of the female hormone progesterone, and the first pound of progesterone he made, valued at $63,500 ($532,000 today), was shipped to the buyer, Upjohn, in an armored car. | Соевый стигмастерол легко превращался в коммерческие количества женского гормона прогестерона, а первый фунт прогестерона, который он произвёл, стоил 63500 долларов (сегодня 520000 $) и был доставлен покупателю - фармацевтической компании Upjohn - на бронированном автомобиле. |
let the forfeit be an equal pound of your fair flesh to be cut off and taken in what part of your body pleaseth me. | Оговорим-ка в виде неустойки: Фунт вашей плоти Я вправе вырезать у вас |
Take it back to the pound, or I will. | Верни его обратно в приют, или это сделаю я. |
I thought we were taking it to the pound. | Я думал мы отвезем ее в приют. |
So you didn't take lulu to the pound? | Так вы не сдали Лулу в приют? |
Tomorrow, the mutt goes to the pound. | Пса завтра отправим в приют. |
Now that I made 'em all pretty, the pound will have to give me that fourth cat. | Теперь, когда они такие опрятные, приют даст мне четвёртого кота. |
I've lost half a pound since Tuesday. | Знаешь, со вторника я сбросила четверть кило. |
A beautiful 8 pound daughter and seven puppies. | Дочь в четыре кило и семь щенят. |
It is a 2,000 pound creature who is in rut. | Он весил 900 кило, и как раз был брачный сезон. |
All right, look, say he's getting 40 a pound. | Хорошо, смотри, скажем он получает 90 штук за кило. Так? |
I lost a pound. | Я потеряла пол кило. |
At least you drop a pound or two. | По крайней мере скинешь килограмм или два. |
For every pound that goes to market, more than 10 pounds, even 100 pounds, may be thrown away as bycatch. | На каждый килограмм который выходит на рынок, Более 10 или даже 100 килограммов могут выбрасываться как прилов. |
And some dried swamp viburnum, That I bought by the pound. | А ещё сухой калины И рябины килограмм. |
That's why it's called the fashion pound, and that is why it is awesome. | Поэтому они и называются "Модный килограмм" и поэтому это так круто. |
5, 10, 15 pounds of wild fish are regularly killed to bring one pound of shrimp to the market. | Обычно от 5 до 15 килограммов дикой рыбы оказывается в отходах, чтобы доставить на рынок один килограмм креветок. |
I want to not pound you into submission. | Я не хочу загонять вас в угол. |
Haynes keeps coming and continuing to pound Nakano at the center of the ring. | Хэйнс продолжает атаки и продолжает загонять Накано по центру ринга. |
Then I can pound mochi. | А я могу толочь мотчи-рис. |
And this is the part where I tell you to pound sand, Detective. | А это та часть, где я говорю не надо толочь воду в ступе, детектив. |
On 21 August 2008 it was made available as a download to play on Guitar Hero III: Legends of Rock alongside "Revolution Deathsquad" and "Operation Ground and Pound". | 21 августа 2008 года песня стала доступна для скачивания, как бонус к игре Guitar Hero III: Legends of Rock вместе с песнями «Revolution Deathsquad» и «Operation Ground and Pound». |
Vinyl Goddess from Mars is a 2D action platformer published by Union Logic Software Publishing, Inc and developed by Six Pound Sledge Studios. | Vinyl Goddess from Mars - компьютерная игра в жанре двухмерного платформера, разработанная компанией Six Pound Sledge Studios и изданная Union Logic Software Publishing, Inc. в 1995 году эксклюзивно для MS-DOS. |
Nine Pound Hammer is an American hardcore band formed in 1985 by vocalist Scott Luallen and guitarist Blaine Cartwright in their hometown of Owensboro, Kentucky. | «Nine Pound Hammer» - американская рок-группа, основанная в 1985 году гитаристом Блейном Картрайтом из группы Nashville Pussy и вокалистом Скоттом Луалленом в их родном городе Оуэнсборо, штат Кентукки. |
The Internet broker gives an opportunity to work 24 hours a day on four major currencies against the US dollar (British Pound, Euro, Swiss Franc, Japanese Yen) on the spot, i.e. | Дилинговый центр предоставляет возможность вести круглосуточную работу по четырем основным валютам по отношению к доллару США (British Pound, Euro, Swiss Frank, Japanese Yen - US Dollar) по споту (spot), т.е. |
In 1995, Master P moved from California back to New Orleans to relocate No Limit Records with a slew of new artists and in-house producers Beats By the Pound. | В 1995 году Master P переехал из Ричмонда в Новый Орлеан, чтобы переместить «No Limit Records» с множеством новых исполнителей и поработать с местными продюсерами из «Beats By The Pound». |
After their marriage, Pound would use funds received from Olivia to support T. S. Eliot and James Joyce. | После свадьбы Паунд стал использовать средства, полученные от Оливии, для поддержки Томаса Элиота и Джеймса Джойса. |
Ezra Pound. What do you think? | Эзра Паунд, а вы то что думаете? |
Plato, Proust, Pinter, Poe, Pound? | Платон, Пруст, Пинтер, По, Паунд? Нет. |
According to Mullins it was Pound who set him on the course of research that led to his writing The Secrets of The Federal Reserve. | Согласно Юстасу Муллинсу именно Эзра Паунд подал ему мысль об исследованиях, которые легли в основу книги «Секреты Федерального Резерва». |
Nanajuuni Pound Hou 72 Pound Cannon | Нанадзюуни Паунд Хо 72-х фунтовая пушка |
Olivia's daughter Dorothy Shakespear married Pound in 1914, despite the less than enthusiastic blessing of her parents. | Дороти Шекспир вышла замуж за Паунда в 1914 году, несмотря на менее чем восторженное благословение родителей. |
It has been conjectured that there is an allusion to Ezra Pound. | Некоторые полагают, что это косвенное указание на Эзру Паунда. |
When Dorothy gave birth to a son, Omar Pound, in France in 1926, Olivia assumed guardianship of the boy. | Когда Дороти родила сына, Омара Паунда, во Франции в 1926 году, предполагается, что Оливия взяла мальчика под опеку. |
The controversy has intensified since 1940 when Pound's very public stance on the war in Europe and his support for Benito Mussolini's fascism became widely known. | Споры усилились с 1940, когда стал известен взгляд Паунда на Вторую Мировую войну и его поддержку режима Бенито Муссолини. |
Early attempts to measure this redshift through astronomical observations were somewhat inconclusive, but definitive laboratory observations were performed by Pound & Rebka (1959) and later by Pound & Snider (1964). | Ранние попытки измерить это красное смещение с помощью астрономических наблюдений были несколько неубедительными, но окончательные лабораторные наблюдения были выполнены в эксперименте Паунда и Ребки (1959), а позже - Паунда и Шнайдера (1964). |
Yes, Bruce Campbell's Right Hand 2... is now one pound lighter. | Определённо. "Правая Рука Брюса Кемпбелла 2" на полкило легче предыдущей модели. |
I could eat a pound of pistachios. | Я могу съесть полкило фисташек. |
For example, production of a pound of beef cattle live weight may require between 4 and 5 pounds of feed high in protein and metabolizable energy content, or more than 20 pounds of feed of much lower quality. | Например, производство полкило мясного скота в живом весе может потребовать около 2 кг корма с высоким содержанием белка и обменной энергии или более 9 кг корма гораздо более низкого качества. |
One pound, two pounds max. | Грамм двести, полкило максимум. |
A pound of salami to finish up? | А напоследок еще полкило колбаски? |
I suppose that's a good enough reason to put half a pound of explosive under his car. | Я предполагаю, что это достаточная причина чтобы подложить полфунта взрывчатки под его автомобиль. |
Lose half a pound and I'll throw myself under a bus... | Сбросишь полфунта, и я брошусь под автобус... |
I got a half pound from Vecchio's. | Я взял полфунта у Векио. |
You're half a pound overweight. | Вес превышает на полфунта. |
I've already agreed to pay her half a pound for this one. | Я уже согласился заплатить ей за него полфунта. |
You'll get your pound of flesh, one way or another. | Вы в любом случае получите свой кусок. |
Stockholders insist on getting their pound of flesh. | Держатели акций хотят урвать свой кусок. |
I got some boneless chicken I'll trade for some pound cake. | У меня есть кусок курицы. Может, махнёмся на кекс, если кто хочет? |
I've got the Eye, and a pound of very powerful explosive stuck to it. | У меня Глаз и к нему присоединен большой кусок взрывчатки. |
Now, I hope you're not coming for your pound of flesh because I don't know if I got that much to spare. | Ќадеюсь, ты подошла не затем, чтобы отгрызть от мен€ кусок. ј то от мен€ и так уже почти ничего не осталось. |
$5,000 to $20,000 a pound, and there are always buyers. | От 2 до 8 тысяч за кг, и покупателей хоть отбавляй. |
Then one asks: 1 pound is 2% of how many pounds? | Затем задаётся вопрос: 1 кг - это 2 % от скольких кг? |
Now, this is what happens when you put a 80 pound rucksack on a 150 pound body. | Вот, что бывает, когда солдат весом 70 кг таскает рюкзак весом 35 кг. |
So that's a 60 pound weight loss in a month. That's excellent. | То есть, ежемесячная потеря в весе составила примерно 60 фунтов (27 кг). |
That means it takes fifteen pounds of wild fish to get you one pound of farm tuna. | Это означает, что вам требуется 15 кг дикой рыбы, чтобы получить 1 кг фермерской. |