Английский - русский
Перевод слова Popular

Перевод popular с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Популярный (примеров 574)
Hosts a popular podcast on civil rights, runs a job-placement program for at-risk kids in southeast D.C. Ведет популярный подкаст о гражданских правах, управляет программой занятости для детей в зоне риска на Юго-Востоке Вашингтона.
It is most popular with your friends and Family. Это наиболее популярный среди ваших друзей и семьи.
Sorry, I just haven't heard the word "popular" in so long. Простите, просто я так давно не слышала слово "популярный".
Gardner is a nonprofit internet executive who was most recently head of CBC.CA, the website of Canada's national public broadcaster and that country's largest and most popular news site. Гарднер - некоммерческий интернет-руководитель, возглавлявший в прошлом национальный веб-сайт общественных журналистов Канады, СВС.СА, наибольший и самый популярный новостной ресурс страны.
Popular way of passing the time between being shot at. Популярный способ времяпровождения между перестрелками.
Больше примеров...
Народный (примеров 135)
Popular Alternative Technology Center (CETAP) Народный центр альтернативных технологий (ЦЕТАП)
Popular sovereignty entails certain types of decision procedures - grounded ultimately on the will of the majority (restricted by respect for liberty and individual rights) - and offers a particular justification for collective decision-making. Народный суверенитет влечет за собой определенные типы процедур принятия решений - обоснованные, в конечном счете, волей большинства (ограниченной уважением свободы и личных прав) - и предлагает особое оправдание коллективному принятию решений.
The Popular Congress Party, the Sudan People's Liberation Movement (SPLM) and independents also campaigned vigorously, but other parties have claimed that the ongoing imposition of the 1997 State of Emergency Law restricted active campaigning. Хотя Партия Народный конгресс, Народно-освободительное движение Судана (НОДС) и независимые партии также активно проводили свои кампании, другие партии заявили, что продолжающий действовать Закон о чрезвычайном положении 1997 года ограничивает возможности для проведения активных кампаний.
According to Mr. Mutalibov, "references to [his] words that the Popular Front organized the fall of Khojaly or conduced to it are outrageous lie and absurd". По словам г-на Муталибова, «ссылки на моемнение о том, что Народный фронт организовал или способствовал падению Ходжалы - это беспардонная ложь и бред».
On September 18, 1989, while Compaoré was returning from a two-week trip to Asia, Lengani and Zongo were accused of plotting to overthrow the Popular Front. 18 сентября 1989, когда Компаоре вернулся из двухнедельной поездки в Азию, Лингани и Зонго были обвинены в подготовке переворота с целью лишить власти Народный Фронт.
Больше примеров...
Популярность (примеров 387)
As a result, this song quickly became popular in Serbia during the war and was frequently aired on radio stations. Эта песня быстро набрала популярность в Сербии в течение войны и часто звучала на радиостанциях.
Nicely, the series is now continued - and not only because the new disc, probably, is also doomed to become popular. Приятно, что серия получит теперь продолжение - и не только потому, что новый диск, вероятно, тоже обречен на популярность.
Lately, informal training programmes have become more popular, designed for the upgrading and maintaining of the professional qualification of persons, as well as the acquisition of a more specific specialization than their present professional qualification. В последнее время растет популярность неформальных программ обучения, разработанных с целью повышения и поддержания профессиональной квалификации лиц, а также приобретения ими более конкретной, чем их нынешняя профессиональная квалификация, специализации.
You don't care about classes, but you like school because you're popular and you'll never be on top again. Тебя не волнуют уроки, но ты любишь школу потому что ты любишь популярность.
And so, I think that the lesson that we have from New York is that it's possible to change your streets quickly, it's not expensive, it can provide immediate benefits, and it can be quite popular. Так что думаю, урок, который мы вынесли из опыта Нью-Йорка, - чтобы изменить улицы быстро, не нужно много денег, а результаты и всеобщую популярность можно получить незамедлительно.
Больше примеров...
Населения (примеров 483)
As the only political figure in the country to have received a popular democratic mandate, she has a central role to play in the future of a democratic Burma. В качестве единственной политической фигуры в стране, пользующейся демократической поддержкой населения, она должна играть центральную роль в будущем демократической Бирмы.
Second National Meeting of Indigenous Women in Popular Art. Вторая национальная встреча женщин из числа коренного населения, занимающихся народным искусством
The condition of financial security as a prerequisite of family reunification ensures that foreigners reunified with a person in Denmark will not become a financial burden to society, but contribute to achieving broader popular goodwill towards and understanding of aliens. Требование о финансовом залоге как предварительном условии воссоединения семьи, с одной стороны, предупреждает вероятность чрезмерного финансового обременения общества иностранцами, воссоединяющимися с лицами в Дании, а с другой - способствует благожелательному отношению к иностранцам и их позитивному восприятию широкими слоями населения.
Ultimately, there was general consensus that elections should go ahead, as the nomination of 2,677 declared candidates, 400 of which were women, indicated popular demand. В конечном итоге сформировался общий консенсус в отношении того, что необходимо продолжать избирательную кампанию, поскольку выдвижение 2677 кандидатов, в том числе 400 женщин, свидетельствовало о популярности этой идеи среди населения.
Walker's collection was enormously popular, selling about 600,000 copies all over the U.S. when the total population was just over 20 million. Каждый экземпляр этой коллекции пользовался широкой популярностью среди слушателей, и в США было продано приблизительно 600000 копий, в то время как общее число населения в стране составляло приблизительно 20 миллионов человек.
Больше примеров...
Всенародный (примеров 28)
In my country, 8 March is celebrated as a popular holiday. В моей стране 8 марта празднуется как всенародный праздник.
The popular consultation conducted by the United Nations in East Timor had provided the East Timorese people with an opportunity to choose their future status. Проведенный Организацией Объединенных Наций в Восточном Тиморе всенародный опрос предоставил народу Восточного Тимора возможность определить свой будущий статус.
Since the United Nations is itself organizing and conducting the popular consultation in East Timor, UNAMET will not be responsible for assisting or coordinating international observers. Поскольку Организация Объединенных Наций сама организует и проводит всенародный опрос в Восточном Тиморе, МООНВТ не будет отвечать за оказание помощи международным наблюдателям и координацию их действий.
The delay has been due not only to the difficulty of the task, but also the Comprehensive Peace Agreement requirement that the popular consultations be conducted by the elected State Legislature. Задержки обусловлены не только трудностью поставленной задачи, но и содержащимся во Всеобъемлющем мирном соглашении требованием относительно того, что всенародный опрос должен проводиться избранным государственным законодательным органом.
At a three-day civic education workshop in early June, both the Governor and the Deputy Governor emphasized the need to work together, leading the attendees to adopt a code of conduct and simplified definition of the popular consultation concept to be used during the civic education campaign. В ходе трехдневного семинара по вопросам гражданственности, проведенного в начале июня, губернатор и заместитель губернатора подчеркнули необходимость совместной работы, и под их руководством участники приняли кодекс поведения и упрощенное определение термина «всенародный опрос», которые будут использоваться при проведении кампании просвещения по вопросам гражданственности.
Больше примеров...
Народа (примеров 237)
Challenging that does not diminish our concern for popular demands that were already accommodated prior to the recent events. Борьба против этого обстоятельства не ослабляет нашей озабоченности по поводу требований народа, которые уже начали претворять в жизнь до начала недавних событий.
One of the pillars of her Government's policy was the active participation of the people and direct popular democracy. Одним из принципов политики правительства Никарагуа являются активное участие народа и прямая народная демократия.
No lasting peace can be attained in Somalia when any of the factions opposed to peace can obtain arms and ammunition, which allow them to sabotage the current reconciliation efforts and resist the popular yearning for peace and security. Невозможно будет обеспечить прочный мир в Сомали в условиях, когда любые фракции, выступающие против достижения мира, могут доставать оружие и боеприпасы, что дает им возможность подрывать предпринимаемые в настоящее время усилия по примирению и противостоять стремлению народа к миру и безопасности.
The Massachusetts electoral debacle only highlighted the growing rift between the president's agenda and popular sensibilities. Поражение при голосовании в штате Массачусетс только выдвинуло на первый план растущую пропасть между планами президента и чаяниями народа.
In liberal democracies, national elections are intended to provide the winning side with a popular mandate to govern and to set policy priorities until the next election. В либеральных демократических государствах выборы в федеральные органы подразумевают, что выигравшей стороне предоставляется мандат от народа управлять и устанавливать стратегические приоритеты до следующих выборов.
Больше примеров...
Населением (примеров 92)
The findings should be taken as an initial indication of the nature of popular perceptions, subject to the constraints and difficulties of obtaining accurate information in contemporary Afghanistan. Результаты оценки следует понимать лишь как первый показатель восприятия санкций населением с учетом ограничений и трудностей, с которыми связан сбор достоверной информации в современном Афганистане.
The popular consultation process was delayed in Southern Kordofan to allow the conduct of State elections, which were not held during the 2010 nationwide elections owing to disputes between the Agreement partners over census figures. В Южном Кордофане проведение консультаций с населением было задержано для того, чтобы дать возможность организовать выборы, которые в этом штате во время общенациональных выборов 2010 года не проводились в силу разногласий между партнерами по Соглашению относительно результатов переписи населения.
The Government of South Sudan should engage with the Government of the Sudan to address outstanding issues with regard to the Comprehensive Peace Agreement, including citizenship arrangements, border demarcation, the Abyei referendum and the popular consultations in Southern Kordofan and Blue Nile States. Правительству Южного Судана следует совместно с правительством Судана рассмотреть нерешенные вопросы по Всеобъемлющему мирному соглашению, включая процедуры получения гражданства, демаркацию границ, проведение референдума по Абьею и консультаций с населением в штатах Южный Кордофан и Голубой Нил.
It encompasses the interplay amongst the historical heritage of the country, the current atmosphere there, the role of prominent personalities in shaping events, popular perceptions of these events and related expectations. Он охватывает находящиеся во взаимодействии историческое наследие, современную обстановку в стране, роль видных деятелей в происходящих в стране процессах, восприятие этих процессов населением и связанные с ними ожидания.
Popular consultation is a mechanism foreseen in the Comprehensive Peace Agreement to ascertain the views of the people of the transitional states (South Kordofan and Blue Nile) on governance of their respective states. Одним из предусматривающихся во Всеобъемлющем мирном соглашении механизмов для выяснения мнений жителей «переходных» штатов (Южный Кордофан и Голубой Нил) в отношении управления их соответствующими штатами являются консультации с населением.
Больше примеров...
Известных (примеров 69)
Funding for and dissemination of positive and creative public service messages against male violence against women, with the inclusion of popular male figures as spokespersons; финансирование и распространение позитивных и четко сформулированных сообщений для общественности в целях борьбы с насилием в отношении женщин, с привлечением известных деятелей из числа мужчин в качестве посредников;
It is one of the best known and most popular German films from the early 1950s. Считается в Германии одной из наиболее известных и популярных кинолент 1950-х годов.
The area of cliffs known as "Pedn men du" in the cove is also popular with rock climbers, having non-tidal access. Площадь скал, известных как «Педменские дюны» в бухте, также популярна среди скалолазов, имеющих недлительный доступ.
Now we're going to do one of the most famous and popular ballets ever written, А сейчас мы вам покажем один из самых известных в мире балетов.
The most popular museum exhibit is the skeleton of a Trogontherium mammoth (4.5 meters high) aged 600 thousand years, which is among several known skeletons and the unique one with the fully preserved skull of the mammoth of the species. Самым популярным экспонатом музея является скелет слона-трогонтерия (высота 4,5 м), возраст которого - 600 тысяч лет; это один из нескольких известных и единственный скелет с сохранившимся черепом слона данного вида.
Больше примеров...
Известным (примеров 51)
A popular lecturer, he was acknowledged by his peers as an exceptionally intelligent man who had been able to overcome the deficiencies of his early small-town education. Будучи известным лектором, он был признан своими коллегами как исключительно умный человек, который преодолел недостатки своего раннего образования в маленьком городе.
It has been featured in Huffington Post, IDG, TechRadar, and noted as an offline alternative to popular online website builders like, Weebly, Jimdo, Webydo, Squarespace. Mobirise был рекомендован на Huffington Post, IDG, TechRadar, как оффлайн альтернатива таким известным онлайн конструкторам сайтов как, Weebly, Jimdo, Webydo, Squarespace.
(Eubie Blake) Tom Foolery (Tom Lehrer), and Five Guys Named Moe (songs made popular by Louis Jordan). (Эбби Блейк), Том Foolery (Том Лерер) и Five Guys Named Moe (песни сделаны известным Луи Джорданом).
The young candidate's unexpected popular support is rooted within the ruling coalition: his adoptive father is a prominent Socialist senator (his biological father, a leader of the revolutionary left in the 1970's, was killed by Pinochet's political police). Неожиданная поддержка молодого кандидата берет свое начало в правящей коалиции: его приемный отец является известным социалистическим сенатором (его биологический отец, лидер революционных левых в 1970-х годах, был убит политической полицией Пиночета).
And not only does it offer a colossal backdrop of peaks and popular (skiing) mountains, it also has all the comforts you would expect from an international holiday resort. Эта горная деревня, окруженная гигантскими горными вершинами, сочетает в себе традиции и современность и ничем не уступает всемирно известным горнолыжным курортам.
Больше примеров...
Общественную (примеров 22)
Many of the simplified forms were used in literary works in the Middle Ages and Renaissance (sometimes intentionally as an archaism), but have since been relegated mostly to popular and uneducated speech. Многие из упрощённых форм использовались в литературных работах в Средние века и в Возрождение (иногда намеренно как архаизмы), но с тех пор перешли главным образом в общественную речь, а также речь необразованных людей.
It is possible, but far from certain, that what Obama describes as a "glimmer" of hope in the US could be sufficient to keep popular anger at bay and bring about a recovery in trust in politics and politicians. Возможно, однако безо всякой уверенности, то, что Обама называет «проблеском» надежды в США, сможет удержать общественную ярость и восстановить веру в справедливость политики и политиков.
This will likely result in a gradual loss of economic competitiveness - all the more dangerous for being obscured by the temporary boost from EU funds, which will help maintain the government's popular support. Это может привести к постепенной потере экономической конкурентоспособности, становящейся только опасней из-за того, что она будет скрыта временным подъёмом за счет средств ЕС, которые помогут правительству сохранить общественную поддержку.
After all, there certainly is a case to be made that an FTT has so much gut-level popular appeal that politically powerful financial interests could not block it. В конце концов, следует признать, что НФО имеет такую высокую общественную привлекательность на инстинктивном уровне, что политически мощные финансовые интересы не могут заблокировать его.
He understood that the Swiss Parliament was currently discussing the question whether a popular initiative should be permitted on the expulsion of foreigners who were deemed to be dangerous, who had committed serious offences or who had abused State services. Оратор говорит, что, как он понял, швейцарский парламент в настоящее время обсуждает вопрос о том, можно ли выносить на голосование общественную инициативу, заключающуюся в том, чтобы выдворять из страны иностранцев, считающихся представляющими угрозу, совершивших тяжкие преступления или злоупотреблявших государственными услугами.
Больше примеров...
Известной (примеров 45)
You know, Pickering, if we took this man in hand for three months... he could choose between a seat in the Cabinet and a popular pulpit in Wales. Знаете, Пикеринг, если бы мы взяли его к себе на три месяца, он бы мог выбирать между местом в Министерстве и известной кафедрой в Уэльсе.
She was a very popular singer here. Она была известной здесь певицей.
Hotel Petr is located in the centre of Karlovy Vary spa zone at the Tepla river bank, right opposite of the popular Mill colonnade with healing springs. Отель «Петр» находится в центре курортной зоны Карловых Вар, на берегу реки Тепла, прямо напротив известной Млынской колоннады с лечебными источниками.
It won the award for Video of the Year at the first YouTube Music Awards in 2013, which generated much attention for beating other popular nominees like Justin Bieber and Psy despite the fact that the group was considered lesser-known to the Western audience at the time. Клип получил награду «Видео года» на первых YouTube Music Awards в 2013 году, что привлекло внимание многих других популярных кандидатов, таких как Джастина Бибера и Psy, несмотря на то, что в то время группа считалась менее известной в западной аудитории.
Particularly in Japan the album got recognized and two songs were even included in the musical Jazzy Fairies/Revue of Dreams by the popular Japanese theater group Takarazuka Revue. В частности, в Японии альбом получил признание, а две песни даже были включены в музыкальную программу известной японской театральной труппы Takarazuka Revue.
Больше примеров...
Общенародного (примеров 17)
The popular consultation in the territory on 30 August 1999 resulted in 78.5 per cent of voters rejecting the autonomy option offered by Indonesia, thereby expressing their preference for a transition towards independence under United Nations auspices. В ходе общенародного опроса, проведенного в этой территории 30 августа 1999 года, 78,5 процента участников отвергли вариант автономии, который был предложен Индонезией, и тем самым отдали свое предпочтение переходу к независимости под эгидой Организации Объединенных Наций.
Holding a popular referendum under international monitoring would of course mean - on the basis of the Tenet plan and the recommendations of the Mitchell report - that both sides take steps to establish an effective ceasefire and that trust be restored. Проведение общенародного референдума при участии международных наблюдателей в соответствии с планом Тенета и рекомендациями доклада Митчелла, разумеется, означало бы, что обе стороны принимают меры по установлению эффективного прекращения огня и что доверие может быть восстановлено.
According to the Constitution adopted by popular referendum on 25 October 1992, the powers of the State are exercised by the Seimas (Parliament), the President of the Republic and the Government, and the judiciary. Согласно Конституции, принятой на основе общенародного референдума 25 октября 1992 года, государственное управление осуществляется сеймом (парламент), президентом Республики и правительством и судебными органами.
While the re-establishment of schools has diminished the impact of the trauma incurred during the violent aftermath of the Popular Consultation, many children continue to suffer the psychological effects of their exposure to conflict. Хотя возобновление деятельности школ несколько сгладило последствия травмы, полученной детьми в ходе эскалации насилия после проведения общенародного опроса, многие дети по-прежнему испытывают на себе психологическое воздействие конфликта, свидетелями которого они стали.
The difficulties presented by the massive displacement and widespread destruction which took place during the violence that erupted after the Popular Consultation of 30 August 1999 have been overcome in large part owing to the rapid and generous response of donors to the needs emanating from the crisis. Сложности, обусловленные огромными масштабами вынужденного перемещения населения и массовой разрухой в результате волны насилия, захлестнувшей Восточный Тимор после проведения общенародного опроса 30 августа 1999 года, удалось преодолеть благодаря быстрой и щедрой помощи доноров, стремившихся удовлетворить возникшие в ходе кризиса потребности населения.
Больше примеров...
Распространенных (примеров 19)
Earlier we have given the list of the most popular sources for such investment programs and we are not going to repeat it. Ранее мы уже приводили список наиболее распространенных источников доходов подобных инвестиционных программ, не будем повторяться.
Cumulative prospect theory is one popular generalization of expected utility theory that can predict many behavioral regularities (Tversky & Kahneman 1992). Совокупная (кумулятивная) теория перспектив является одним из распространенных обобщений теории ожидаемой полезности, которое может предложить объяснения многим поведенческим закономерностям (Тверски, Канеман, 1992).
Raising consciousness, health education and the overall promotion of healthy lifestyles are popular means of prevention. Одними из распространенных средств профилактики являются повышение самосознания, санитарное просвещение и в целом пропаганда здорового образа жизни.
Specific and technical applications, which are popular in the management science approach, often require a more specific set of skills such as statistical analysis and familiarity with automated information collection and management systems. Выполнение конкретных технических задач, широко распространенных в научных методах управления, часто требует более конкретного набора навыков, например статистического анализа и умения применять автоматизированные системы сбора и управления информацией.
Residue risks: Adults and especially, infants and children may be exposed to dangerous levels of aldicarb due to its pollution of groundwater combined with aldicarb residues in popular foods. Риски, порождаемые остаточными количествами: взрослые и особенно младенцы и дети могут подвергнуться воздействию опасных уровней алдикарба из-за загрязнения им грунтовых вод в сочетании с остаточными количествами алдикарба в распространенных продуктах питания.
Больше примеров...
Общедоступный (примеров 2)
A popular version of the National Gender Programme was also produced with the intention to serve as an outreach advocacy tool to build public consensus on gender issues around the six critical issues. Был также выпущен общедоступный вариант Национальной программы по гендерной проблематике для использования в качестве средства более доходчивой пропаганды с целью формирования общественного консенсуса по шести наиболее важным направлениям гендерной проблематики.
National gender programme, popular version подготовлен общедоступный вариант Национальной программы по гендерной проблематике;
Больше примеров...
Расхожий (примеров 1)
Больше примеров...
Popular (примеров 79)
The June 2010 issue has been sent to all subscribers. Subscription to Popular Anthropology Magazine is entirely free. "Popular Anthropology" является свободным онлайн журналом, с помощью которого мы надеемся сформировать диалог между антропологами и общественностью, крайне востребованным в настоящее время.
Popular Science magazine awarded SYNC a "Best of What's New Award" for 2008 in November 2007. Журнал Popular Science наградил SYNC наградой «Лучшее из всего нового» за 2008 год в ноябре 2007 года.
In January of the following year, Popular Electronics magazine published an article describing a kit based on the Intel 8080, a somewhat more powerful and easier to use processor. В январе следующего года журнал «Popular Electronics» опубликовал статью, описывающую набор, основанный на Intel 8080 - более мощном и простом в использовании процессоре.
There, his views on evolution, as expressed in his book Adamites and Preadamites: or, A Popular Discussion (1878), were not acceptable to the University administration because they diverged from Biblical teaching. Его взгляды на эволюцию, выраженные в книге «Адамиты и Преадамиты: или Популярная дискуссия» («Adamites and Preadamites: or, A Popular Discussion», 1878), противоречили политике администрации университета, так как расходились с библейским учением.
The Revolutionary and Popular Indoamericano Front (in Spanish: Frente Indoamericano Revolucionario y Popular, FRIP) was a political movement in Argentina, founded by Francisco René Santucho in 1958 at Santiago del Estero, Argentina. Революционный индоамериканский народный фронт (исп. Frente Revolucionario Indoamericano Popular) - аргентинская леворадикальная организация, созданная Франсиско Рене Сантучо в 1958 году в Сантьяго-дель-Эстеро.
Больше примеров...