Английский - русский
Перевод слова Popular

Перевод popular с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Популярный (примеров 574)
A popular request over the years on the Web boards and mailing list is how to configure DMZ segments on the ISA firewall. Популярный вопрос на протяжении нескольких лет на шёЬ доске и в почте - это как настроить сегменты DMZ в брандмауэре ISA.
The Romanized Popular Alphabet created for the Hmong languages includes three tetragraphs: nplh, ntsh, and ntxh, which represent complex consonants. Романизированный популярный алфавит, созданный для языков хмонг, включает в себя три тетраграфа: nplh, ntsh, и ntxh, представляющие собой сложные согласные.
A month after Play's release, S.H.E was nominated for the Most Popular Female Artist award at the 18th Golden Melody Awards but lost to pop diva Jolin Tsai. Через месяц после выхода альбома S.H.E были номинированы в категории «Самый популярный женский коллектив» Golden Melody Awards, но проиграли Jolin Tsai.
The most popular nickname is "Shorty." Самый популярный ник - Шорти.
She did not want to switch to the futurist style popular in the art of the early Soviet period, nor paint portraits of commissars, but she found some work at the Kharkov Archaeological Museum, where she made pencil drawings of the exhibits. Она отказывается перейти на популярный у Советов футуристический стиль или рисовать портреты комиссаров, однако находит работу в Харьковском археологическом музее, где выполняет карандашные наброски экспонатов.
Больше примеров...
Народный (примеров 135)
The head of the Corrino family, Emperor Salvador, lives in splendor on the planet Salusa Secundus with his brother and trusted advisor, Roderick, but their control of the Imperium is threatened by Manford Torondo, popular leader of the anti-technology Butlerian movement. Глава семьи Коррино - император Сальвадор - великолепно живёт на планете Салуса Секундус со своим братом и доверенным советником Родериком Коррино (англ. Roderick Corrino), но его контролю над Империей угрожает Менфорд Торондо (англ. Manford Torondo) - народный лидер Батлерианского антитехнологического движения.
Sanam is a popular folk dance among the Uyghur people. Танцы Санам - популярный народный танец среди уйгурских народов.
On 19 October 1999, the Indonesian People's Consultative Assembly accepted the outcome of the popular consultation and decided to rescind the legislation which had integrated East Timor as a province of Indonesia. 19 октября 1999 года Народный консультативный конгресс Индонезии признал результаты всенародного опроса и постановил отменить законы, в соответствии с которыми Восточный Тимор был присоединен к Индонезии в качестве ее провинции.
Gbagbo was designated as the presidential candidate of the ruling Ivorian Popular Front (FPI) on 30 August 2008 at the end of a party congress in Yamoussoukro, in which over 3,000 delegates participated. 30 августа 2008 года Гбагбо был выдвинут в кандидаты от правящей партии Ивуарийский народный фронт на съезде партии, прошедшем в Ямусукро, на котором присутствовало более 3 тысяч делегатов.
He's articulating the popular rage! Он ясно выразил народный гнев!
Больше примеров...
Популярность (примеров 387)
Although mostly used by Kodak cameras, it became very popular. Хотя использовался он в основном камерами Kodak, но получил большую популярность.
Women's health, from a federal funding standpoint, sometimes it's popular, sometimes it's not so popular. Охрана здоровья женщин, с точки зрения федерального финансирования, иногда имеет популярность, иногда нет.
The style was based on a type of Jive that evolved in France after World War II when American dances such as the jitterbug were popular due to the presence of the American military. Он базировался на версии джайва, развитой во Франции после Второй мировой войны, когда американские танцы, такие как Jitterbug, получили популярность благодаря присутствию американской армии.
The funeral service that became popular for the Japanese laity in the medieval period was essentially the Chinese Chan service specified for the ordinary monk. Отпевание, которое приобрело в средневековой Японии широкую популярность, являлось видом чаньской службы для обычных монахов.
Such workshop-type training activities focusing on specific schemes or topics are becoming increasingly popular, as they reflect the advanced stage of economic development and export-supply capabilities of countries in the region. Такие учебные мероприятия типа рабочих совещаний с рассмотрением конкретных схем или тем приобретают все большую популярность, отражая высокую степень развития экономики и экспортного потенциала стран региона.
Больше примеров...
Населения (примеров 483)
In contrast, in countries where defenders have benefited from popular support, barriers against their targeting are stronger. В отличие от этого, в странах, где правозащитники пользуются поддержкой со стороны населения, существуют более прочные гарантии, защищающие их от преследований.
These profiles are very easy for the general public to relate to and continue to be extremely popular. Широкие слои населения очень легко понимают данные, включенные в эти ряды, которые продолжают пользоваться исключительно большой популярностью.
To address problems of corruption in countries with economies in transition, it is necessary to promote economic growth, build strong democratic institutions and engender popular support for democracy. Чтобы решить проблемы коррупции в странах с переходной экономикой, необходимо повышать темпы экономического роста, создавать крепкие демократические институты и добиваться поддержки демократии со стороны населения.
It had been a military rebellion, not a popular movement, which had contravened the peace agreement and had led regular forces to take up arms to protect civilians. Препятствовал заключению мирного соглашения и вынудил регулярные войска взяться за оружие для защиты гражданского населения именно военный мятеж, а не народное движение.
However much one may favor multiethnic nation-states, once such a construction has failed, it is imperative to listen to popular sentiment. Сколь бы ни казалось вам предпочтительным многонациональное государство, но, если такая конструкция потерпела крах, неизбежно придётся прислушаться к мнению широких слоёв населения.
Больше примеров...
Всенародный (примеров 28)
Last year's popular consultation on East Timor marked an important stage in the struggle of the people of East Timor for self-determination and independence. Проведенный в прошлом году всенародный опрос о будущем Восточного Тимора ознаменовал собой важный этап в борьбе народа Восточного Тимора за самоопределение и независимость.
In an effort to break the deadlock, on 15 September, President Ndayizeye issued a decree calling for the draft constitution to be put to a popular referendum, without any further amendments. Пытаясь найти выход из тупика, президент Ндайизейе 15 сентября издал указ о вынесении проекта конституции на всенародный референдум без каких-либо дальнейших поправок.
It should be remembered that the Constitution currently in force was subjected to long and constant consultations during the existence of the Constituent National Assembly, and that its outcome, the present Constitution, was also submitted to and approved by popular referendum. Кроме того, следует напомнить, что ныне действующая Конституция прошла продолжительное и неоднократное обсуждение на Национальной конституционной ассамблее, результат которой, ныне действующий Основной закон, был также представлен на всенародный референдум и был утвержден им.
As for East Timor, the popular consultation held last August reflected, in the words of the Secretary General, the will of the people of East Timor for self-determination without representing victory or defeat for any of the parties. Что касается Восточного Тимора, то всенародный опрос, состоявшийся в августе этого года, говоря словами Генерального секретаря, лишь продемонстрировал стремление народа Восточного Тимора к самоопределению и не символизировал победу или поражение какой-либо из сторон.
At a three-day civic education workshop in early June, both the Governor and the Deputy Governor emphasized the need to work together, leading the attendees to adopt a code of conduct and simplified definition of the popular consultation concept to be used during the civic education campaign. В ходе трехдневного семинара по вопросам гражданственности, проведенного в начале июня, губернатор и заместитель губернатора подчеркнули необходимость совместной работы, и под их руководством участники приняли кодекс поведения и упрощенное определение термина «всенародный опрос», которые будут использоваться при проведении кампании просвещения по вопросам гражданственности.
Больше примеров...
Народа (примеров 237)
This certainly should allay the concerns of those who may fear that these elections have no popular support. Это, возможно, рассеет опасения тех, кто полагает, что эти выборы не пользуются поддержкой народа.
The popular will freely expressed during these elections must be followed by the representatives of the Constituent Assembly during the three months granted to them to discuss and draft the constitution of the future State of East Timor. За волей народа, свободно выраженной в ходе этих выборов, должны последовать усилия представителей Учредительного собрания, которые в течение трех выделенных им месяцев будут обсуждать и разрабатывать конституцию будущего Государства Восточный Тимор.
Although that agenda remains active and will need to evolve even further in the direction of reflecting the popular will, the measures that have been taken so far by the Government of Myanmar need to be acknowledged by the wider international community. Хотя эта программа действий остается активной и существует необходимость в ее дальнейшем развитии таким образом, чтобы она отражала волю народа, международному сообществу в целом следует отдать должное тем усилиям, которые уже были осуществлены правительством Мьянмы.
The side changes of Idris soon lost him popular consent. Радикальные преобразования Идриса очень скоро лишили его поддержки знати и народа.
Art thou officer or art thou base, comon and popular? Иль из народа низкого, простого?
Больше примеров...
Населением (примеров 92)
This offers unprecedented opportunities for promoting broad international and popular understanding of development issues. Это открывает беспрецедентные по своим масштабам возможности для содействия глубокому пониманию международным сообществом и населением вопросов развития.
A national ethics committee had been set up in anticipation of the adoption of the personal status code and the holding of a national popular consultation. Для принятия кодекса о личном статусе и проведения консультаций с населением всей страны был создан Национальный комитет по вопросам этики.
They emphasized that they would pursue any option on the future status of the Territory which would be favoured by the people and confirmed via popular consultations. 33 Они подчеркивали, что в отношении будущего статуса территории они будут проводить в жизнь любой вариант, за который выскажется население территории и который будет подтвержден в ходе консультаций с населением ЗЗ/.
Indeed, throughout Eritrea, UNOVER observers were extended an overwhelming popular welcome, and noted a positive reversal in the public perception of the United Nations. Действительно, на всей территории Эритреи наблюдателям МНООНКРЭ оказывалось впечатляющее гостеприимство со стороны населения, и это свидетельствует о позитивном изменении в восприятии населением Организации Объединенных Наций.
As head of the nation's most popular political party, Bhutto largely transcended Pakistan's ethnic and sectarian divides. Будучи главой самой популярной политической партии страны, Бхутто во многом преодолела этнические и религиозно-сектантские различия между населением Пакистана.
Больше примеров...
Известных (примеров 69)
One of the most famous and popular destinations in Argentina is Iguazu National Park. Одно из самых известных и популярных мест в Аргентине - национальный парк «Игуасу».
It is one of the best known and most popular German films from the early 1950s. Считается в Германии одной из наиболее известных и популярных кинолент 1950-х годов.
Banksy is one of the world's most notorious and popular street artists who continues to remain faceless in today's society. Бэнкси (Banksy) - один из самых известных и популярных уличных художников, который продолжает скрывать своё имя и лицо от общественности.
This online community will be developed using modern social networking web technologies, similar to those used on well known and highly popular commercial social networking websites, tailored to provide for adequate privacy. Это онлайновое сообщество будет сформировано с использованием современных веб-технологий создания социальных сетей, аналогичных тем, которые используются на хорошо известных и очень популярных коммерческих веб-сайтах для построения таких сетей, но адаптированных с целью обеспечения достаточной конфиденциальности.
Easel glass painting looks modern and spectacular - original shiny paintings, replicas of famous works which are very popular in Europe nowadays. Современно и эффектно выглядят «станковые» витражи, своеобразные сияющие картины выполненные как реплики известных произведений, в последнее время популярные в Европе.
Больше примеров...
Известным (примеров 51)
Massenet was a popular and respected teacher at the Conservatoire. Массне был известным и уважаемым преподавателем в Консерватории.
(Eubie Blake) Tom Foolery (Tom Lehrer), and Five Guys Named Moe (songs made popular by Louis Jordan). (Эбби Блейк), Том Foolery (Том Лерер) и Five Guys Named Moe (песни сделаны известным Луи Джорданом).
Yet the ILO experience echoes that of others: what is most often visible and popular in such systems is curative care, including hospitals and health centres. Однако опыт МОТ лишь подтверждает опыт других учреждений: зачастую наиболее наглядным и известным компонентом таких систем является терапевтическая помощь, в том числе помощь, оказываемая в больницах и медицинских центрах.
Arguably the first and most prominent case regarded, a popular internet domain registrar and web hosting company which openly supported SOPA. Вероятно, первым и самым известным случаем можно считать компанию, популярного интернет-регистратора доменов и хостинг-провайдера, которая открыто поддерживала SOPA.
The Victory Model was used by United States forces during World War II, being chambered in the well-known and popular. Special cartridge. В армии США во время Второй мировой войны револьвер Victory Model использовался с хорошо известным и популярным патроном. Special.
Больше примеров...
Общественную (примеров 22)
They take popular opposition to the deal as a sign that America's commitment to an open economy may be waning. Они считают общественную оппозицию этой сделке признаком того, что приверженность Америки идее открытой экономики ослабевает.
There was an urgent need to move towards sustainable country-driven approaches that would garner the requisite political and popular support. Необходимо в срочном порядке перейти к устойчивым подходам, отвечающим интересам стран, которые получат необходимую политическую и общественную поддержку.
One speaker pointed to the importance of the Millennium Summit and Assembly in 2000 and said that the Department of Public Information should play a central role in formulating and implementing an effective public information strategy to ensure that the Summit enjoyed broad popular support. Один из ораторов указал на важное значение Саммита и Ассамблеи тысячелетия в 2000 году и сказал, что Департамент общественной информации должен играть основную роль в формулировании и осуществлении эффективной стратегии в области общественной информации для обеспечения того, чтобы Саммит получил широкую общественную поддержку.
The Department has been actively involved in assisting the United Nations Integrated Peacebuilding Office in Sierra Leone (UNIPSIL) and the Government of Sierra Leone in their joint project to transition the popular United Nations radio station to become a public service broadcaster. Департамент активно участвует в оказании содействия Объединенному представительству Организации Объединенных Наций по миростроительству в Сьерра-Леоне (ОПООНМСЛ) и правительству Сьерра-Леоне в их совместном проекте по преобразованию популярной радиостанции Организации Объединенных Наций в общественную радиовещательную компанию.
He understood that the Swiss Parliament was currently discussing the question whether a popular initiative should be permitted on the expulsion of foreigners who were deemed to be dangerous, who had committed serious offences or who had abused State services. Оратор говорит, что, как он понял, швейцарский парламент в настоящее время обсуждает вопрос о том, можно ли выносить на голосование общественную инициативу, заключающуюся в том, чтобы выдворять из страны иностранцев, считающихся представляющими угрозу, совершивших тяжкие преступления или злоупотреблявших государственными услугами.
Больше примеров...
Известной (примеров 45)
Her most popular role is that of Jody Jackson in CBBC dramas Tracy Beaker Returns & The Dumping Ground. Её самой известной ролью является роль Джоди Джексон в телесериалах СВВС «Возвращение Трейси Бикер» и «Свалка».
The replica was produced by design studio Vivian Alexander, popular for recreating famous items of jewelry for public and private purposes. Копия была изготовлена дизайн-студией Vivian Alexander, известной созданием копий множества ювелирных изделий для частных и публичных коллекций.
She was simply a notorious character, dissolute and devilish, but possessed a generous streak which made her popular. Она была просто пресловутым персонажем, распутной и дьявольской, но обладала известной щедростью, которая сделала её популярной».
Most of the popular music that we know now has a big partof its roots in West Africa. Большинство известной нам сегодня популярной музыки восновном имеет корни в Западной Африке
Soon, you will arrive at the largest, best known and most popular Karlovy Vary colonnade - the Mill Colonnade. Через минуту Вы доберетесь к самой большой, известной и любимой карловарской колоннаде - Мельничной колоннаде.
Больше примеров...
Общенародного (примеров 17)
A similar meeting is planned to review United Nations experience with the organization and conduct of the popular consultation on East Timor. Планируется провести аналогичное совещание для обзора опыта, накопленного Организацией Объединенных Наций в области организации и проведения общенародного опроса по Восточному Тимору.
In March 1998, following a popular referendum, Parliament had adopted a new Constitution which would open the way for the establishment of democratic parties from 1999. В марте 1998 года после проведения общенародного референдума парламент принял новую Конституцию, которая предоставит возможность для формирования начиная с 1999 года демократических партий.
Political life has undergone profound changes, brought about by the adoption of the multi-party system given expression in the Constitution adopted by popular referendum on 23 February 1989. С другой стороны, в политической жизни произошли глубокие изменения, вызванные переходом к многопартийности, которая закреплена в Конституции, принятой в ходе общенародного референдума 23 февраля 1989 года.
(c) Multiparty democracy (since 1991), with a Constitution adopted following a popular referendum. с) демократический плюрализм (с 1991 года) на основе Конституции, принятой в ходе общенародного референдума.
Following a series of political reforms enacted over the past decade, the people of the Republic of China elected their President by popular ballot in March 1996 - an event unprecedented in Chinese history and one that confirmed the Republic of China as a democracy. После ряда политических реформ, проведенных на протяжении последнего десятилетия, жители Китайской Республики в марте 1996 года избрали путем общенародного голосования своего президента - такое событие не имеет прецедента в китайской истории и подтверждает демократический характер Китайской Республики.
Больше примеров...
Распространенных (примеров 19)
Earlier we have given the list of the most popular sources for such investment programs and we are not going to repeat it. Ранее мы уже приводили список наиболее распространенных источников доходов подобных инвестиционных программ, не будем повторяться.
The creation of agreements between countries is among the most popular responses, accompanied by the establishment of joint working groups and cooperation between law enforcement agencies. Одной из наиболее распространенных мер является заключение соглашений между странами наряду с созданием совместных рабочих групп и расширением сотрудничества между правоохранительными органами.
Data Pump for MySQL - Migrate from most popular databases (MS SQL Server, PostgreSQL, Oracle, DB2, InterBase/Firebird, etc.) to MySQL. Data Pump for MySQL - Переносите схему БД и импортируйте данные из распространенных баз данных (MS SQL Server, PostgreSQL, Oracle, DB2, InterBase/Firebird и других) в MySQL.
Specific and technical applications, which are popular in the management science approach, often require a more specific set of skills such as statistical analysis and familiarity with automated information collection and management systems. Выполнение конкретных технических задач, широко распространенных в научных методах управления, часто требует более конкретного набора навыков, например статистического анализа и умения применять автоматизированные системы сбора и управления информацией.
As a result, Governments have taken initiatives to orient their own people towards entrepreneurship, to provide a nurturing environment for entrepreneurship and to remove popular prejudice against entrepreneurship. Вследствие этого правительства стали осуществлять инициативы, направленные на стимулирование предпринимательской деятельности среди населения, обеспечение благоприятных условий для развития предпринимательства и устранение широко распространенных предубеждений против предпринимательской деятельности.
Больше примеров...
Общедоступный (примеров 2)
A popular version of the National Gender Programme was also produced with the intention to serve as an outreach advocacy tool to build public consensus on gender issues around the six critical issues. Был также выпущен общедоступный вариант Национальной программы по гендерной проблематике для использования в качестве средства более доходчивой пропаганды с целью формирования общественного консенсуса по шести наиболее важным направлениям гендерной проблематики.
National gender programme, popular version подготовлен общедоступный вариант Национальной программы по гендерной проблематике;
Больше примеров...
Расхожий (примеров 1)
Больше примеров...
Popular (примеров 79)
By 1975 Don Lancaster had written over 100 articles in magazines such as Popular Electronics and Radio-Electronics. На 1975 год Дон Ланкастер опубликовал более 100 статей в таких журналах, как Popular Electronics и Radio-Electronics.
And Matt's plane was on the cover of Popular Science last month, showing what this can lead to. А самолёт Мэтта был на обложке журнала Popular Science в прошлом месяце, и этим демонстрировалось, к чему это может привести.
The Committee notes with concern that, in spite of the "Seguro Popular" programme, approximately half of the population of the State party is not entitled to social security or social assistance. Комитет с озабоченностью отмечает, что, несмотря на наличие программы "Seguro Popular", приблизительно половина населения государства-участника не имеет права на социальное обеспечение или на социальную помощь.
Using the Mini Baja competitions as a guide, engineering students had to design and build small, "Indy-style" vehicles using the same stock engine used in the Popular Mechanics article. Студенты должны были спроектировать и построить небольшой автомобиль класса "Инди-стиль", имеющий такой же запас двигателя как и в статье из Popular Mechanics.
Popular Science, in a four-car road test, considered the Premier one of the sportiest sedans (by measure of road holding and drive precision) available on the American market. Журнал Popular Science в дорожном тесте четырёх машин признал Premier одним из «спортивнейших» седанов (по устойчивости на дороге и точности управления), доступных на американском рынке.
Больше примеров...