Английский - русский
Перевод слова Plane

Перевод plane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Самолет (примеров 2878)
Erin lied to you about how she got on that plane. Эрин солгала тебе насчет того, как она попала на тот самолет.
Upon his leaving the country he paid a Pakistani citizen to help him to enter the plane without being checked. Для выезда из страны он обратился к гражданину Пакистана с просьбой за вознаграждение провести его в самолет без проверки.
The fourth plane hijacked on 9/11, United Airlines Flight 93, crashed in an open field near Shanksville, Pennsylvania, after the passengers revolted. Угнанный 11 сентября самолет авиакомпании United Airlines - Рейс 93 разбился в чистом поле вблизи боро Шанксвилл, в Пенсильвании, после того, как захваченные в заложники пассажиры взбунтовались.
I have a plane to catch to Cleveland. У меня самолет до Кливленда...
All of a sudden, the plane gears up and we're back up in the air again. Но представляете, когда мы должны были коснуться посадочной полосы самолет вдруг набирает скорость и поднимается в воздух.
Больше примеров...
Плоскость (примеров 319)
Each plane needs to be tracked against three vertices, this gives sixty values to track. Каждая плоскость должна быть отслежена по отношению к трём вершинам, это даёт шестьдесят значений для отслеживания.
The plane at z = 0 is the line at infinity. Плоскость z = 0 является бесконечно удалённой прямой.
Now, I'm going into another plane. Сейчас я перейду в другую плоскость.
Classic examples of phase diagrams from chaos theory are: the Lorenz attractor population growth (i.e. logistic map) parameter plane of complex quadratic polynomials with Mandelbrot set. Классическими примерами фазовых диаграмм из теории хаоса являются: Аттрактор Лоренца Рост населения (т.е. логистическое отображение) Параметрическая плоскость комплексных квадратичных многочленовruen с множеством Мандельброта.
Environmental issues - particularly the management of transboundary water resources, environmental pollution and the greenhouse effect - long ago moved from the social and economic plane to the political one, and have acquired truly global significance. Вопросы экологии, в частности проблемы рационального использования трансграничных водных ресурсов, загрязнения окружающей среды и парникового эффекта, давно перешли из социально-экономической в политическую плоскость и приобрели глобальное значение.
Больше примеров...
Рейс (примеров 92)
He's catching the next plane, but... Он пытается попасть на следующий рейс, но...
Siberia Airlines Flight 1812 - Ukraine accidentally shot down a plane from Tel Aviv, killing 40 Israelis and 38 Russians. Рейс 1812 а/к «Сибирь» - 4 октября 2001 года Украина непредумышленно сбила самолёт, летевший из Тель-Авива, погибло 40 израильтян и 38 россиян.
On 18 May 1989, an Aeroflot flight flying an Ilyushin 62 was hijacked by a South African after the plane took off from Luanda, Angola. 18 мая 1989 года рейс Аэрофлота на Ил-62 был захвачен южноафриканцем после вылета из Луанды, Ангола.
The FAA say they were tracking a plane that was supposedly a commercial flight that originated in Bogotá. Управление авиации говорит, что регурировали предположительно коммерческий рейс из Боготы.
The Nigerian pilot whose plane was diverted by James Kabarebe on a flight between Goma and Kitona, confirmed - were there any need for confirmation - the presence of elements from the regular armed forces of those two countries. Нигерийский летчик, самолет которого совершал рейс между Гомой и Китоной, но вынужден был изменить курс под давлением Джеймса Кабаребе, подтвердил - как будто в этом была необходимость - присутствие на борту военнослужащих регулярных вооруженных сил этих двух стран.
Больше примеров...
Борт (примеров 81)
They boarded the plane? Они поднялись на борт?
Mr. Beliatskii had to be carried on to the plane. Г-на Белятского пришлось переносить на борт самолета.
And he knew it even before he got on the plane, but he got on anyway. И он знал это ещё до того, как сел на борт самолёта, но всё равно полетел.
The president's plane, "Air Force One," has been hijacked. Президентский самолет, борт 01, захвачен террористами.
Plane 21, hold your position. Борт 21, сохранять строй.
Больше примеров...
Плоский (примеров 4)
The most common and symmetric plane drawing of the Petersen graph, as a pentagram within a pentagon, has five crossings. Общепринятый наиболее симметричный плоский рисунок графа Петерсена в виде пятиугольника внутри пятиугольника имеет пять пересечений.
You can see how steep the occlusal plane angle is here. Здесь видно, насколько острый плоский угол твоей челюсти.
Your customers and partners will estimate your trade mark, produced on basis of polimer coating, at its true worth, because a volumatic emblem looks much more attractive than a plane logotype. По достоинству оценят покупатели и партнеры Ваш товарный знак, изготовленный на основе полимерного покрытия, ведь объемная эмблема выглядит гораздо привлекательнее, чем плоский логотип.
The world is a plane, of course it's flat. Мир - это плоскость, конечно мир плоский.
Больше примеров...
Самолётик (примеров 9)
Right. I see it. It's like a small "w", small, tiny plane type thing. Это похоже на букву Ш, на маленький самолётик, да?
I made a paper plane. Я сделал бумажный самолётик.
She just takes the plane. Она берёт только самолётик.
Enjoy your toy plane, charlie. Нё забудь свой игрушёчный самолётик.
My mum always got me a model plane when I was sick. (LAUGHS) Мама всегда покупала мне самолётик, когда я болел.
Больше примеров...
Посадку (примеров 62)
The plane made a safe landing in Denver. Самолёт совершил безопасную посадку в Денвере.
In the small village of Red makes a forced landing military plane U-2. В небольшой деревушке Красное совершает вынужденную посадку военный самолёт У-2.
Authorities confirmed the plane transporting Toller from Arizona, where he was apprehended, was forced to make an emergency landing... Специально нанятый самолет, перевозивший Толлера из Аризоны, где он был задержан, совершил экстренную посадку.
I'm catching a plane too so I've got to go in already. Я тоже улетаю, мне пора на посадку.
Salad plane, coming through. Салатный самолёт, идёт на посадку.
Больше примеров...
Летит (примеров 94)
He should be on the plane now. Он должно быть уже летит обратно.
My parents have been informed, and Lucien's on a plane now to escort me back to Paris. Мои родители проинформированы, и Люсьен летит, чтобы сопроводить меня обратно в Париж.
Well, every time he flies that little plane of his, he's saving lives by not crashing. Но, когда он летит на самолете, он спасает людей тем, что не разбивается.
Is it just me, or is that plane flying really low? Мне кажется, или этот самолет летит слишком низко?
This plane's going to Miami! Это самолет летит в Майами!
Больше примеров...
Полечу (примеров 25)
I am not getting on a plane with you. Я никуда не полечу с тобой.
Then I'm on a plane to Istanbul. Тогда я полечу в Стамбул.
Well, I can't take this plane now. Я не полечу на этом самолете.
Yes. I'm going to fly round the hospital in my little plane. Да. Я полечу на своем маленьком самолете в госпиталь.
I'll get on the next plane out. я полечу уже на следующем самолете
Больше примеров...
Летели (примеров 28)
We had a 12-hour plane trip to see you. Мы 12 часов летели, чтобы тебя повидать.
Okay, when we were on that plane coming back from L.A., you were supposed to follow me to the back and kiss me. Когда мы летели из Лос-Анджелеса, ты должен был пойти за мной в хвост самолета и поцеловать меня!
Were you on this plane? Вы летели на этом самолёте?
This is the plane that we were on. На этом самолете мы летели.
It was during the Garbaharey distribution, however, that disgruntled gunmen shot at the United Nations plane carrying the Resident and Humanitarian Coordinator and other United Nations staff on 2 September. Однако именно во время распределения продовольственной помощи в Гарбахарее недовольные боевики обстреляли 2 сентября самолет Организации Объединенных Наций, в котором летели Координатор-резидент и Координатор по гуманитарным вопросам и другие сотрудники Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Самолєт (примеров 8)
You know why none of us rushed in that plane? наешь, почему никто из нас не полез в этот самолЄт, а?
Well, Carla, tomorrow I'm getting on a plane, going to the promised land, Florida. Ќу что ж, арла, завтра € с€ду на самолЄт лет€щий в землю обетованную - 'лориду.
He saved 54 people because something made him go into that plane when his sense told him otherwise. ќн спас 54 человека потому, что что-то подтолкнуло его войти в этот самолЄт, тогда как разум твердил ему обратное.
What would you say if I said I ran into a plane and saved a bunch of people and risked my life? то бы ты сделал, если бы € сказал тебе, что вошЄл в самолЄт и спас кучу людей и рисковал своей жизнью?
I can't hold that plane for you forever. я не смогу удерживать дл€ теб€ самолЄт вечно.
Больше примеров...
Вылететь (примеров 18)
You can make the two o'clock plane, Doctor. Вы можете вылететь в два часа, доктор.
The day after publication, Cavallo took a plane to Argentina, but was detained by the Mexican migration authorities during a stopover in Cancún. На следующий день после опубликования этой статьи Кавальо планировал вылететь в Аргентину.
Moreover, Mr. Ojike affirms that he had a permit to remain in the territory of Romania which was still valid at the time he was forcibly taken on a plane to Abuja via Amsterdam. При этом г-н Оджике также утверждает, что у него имелось разрешение на пребывание в Румынии, срок которого не истек к моменту, когда его принудили вылететь в Абуджу через Амстердам.
I can take a plane home tomorrow Я могу завтра вылететь на самолете.
I need to be on the next plane back. Я должна вылететь ближайшим рейсом.
Больше примеров...
Рубанок (примеров 1)
Больше примеров...
Чинар (примеров 1)
Больше примеров...
Plane (примеров 24)
Another software developed for this movie was Faux Plane, which was used to add depth to flat two-dimensional painting. Другим программным обеспечением, разработанным для этого фильма, был «Faux Plane, который использовали для добавления глубины к плоской двумерной живописи.
Her solo career started in 1991 with the single "Time" which she followed up with many other popular singles, such as her biggest hit "Open Sesame" and a cover version of Plastic Bertrand's "Ça Plane Pour Moi". Её сольная карьера началась в 1991 году с сингла «Time», за которым последовало множество других популярных произведений, таких как её самый большой хит «Open Sesame» и кавер-версия сингла Пластика Бертрана «Ça Plane Pour Moi».
After moving to Berlin, Alice and her manager Paul Grauwinkel founded the record label Paper Plane Records International, and released the song "No Roots" at the end of 2016. Переехав в Берлин, Мертон основала свою собственную звукозаписывающую компанию под названием Рарёг Plane Records International и в конце 2016 записала песню «No Roots».
With the mouse button over the top view hit Space key and a menu pops up, press Add - > Mesh - > Plane. Встаньте мышью над окном «Вид сверху», нажмите клавишу «Пробел» и выберите «ADD - > Mesh - > Plane».
Plane 0 is the Basic Multilingual Plane (BMP), which contains most commonly-used characters. Плоскость 0 называется Основная многоязычная плоскость (англ. Basic Multilingual Plane, BMP), которая содержит наиболее часто используемые символы.
Больше примеров...