Английский - русский
Перевод слова Plane

Перевод plane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Самолет (примеров 2878)
To destroy the plane on the other island. Чтобы уничтожить самолет на другом острове.
We do nothing, this plane goes down. Мы ничего не делаем, а самолет снижается.
Furthermore, we were promised that the Greek Army would provide us transport to Germany in a Herkules transport plane of the Greek Air Force. Кроме того, нам было обещано, что греческие ВВС выделят транспортный самолет Геркулес для доставки нас в Германию .
On August 7 a plane carrying 34 rescue workers from the Shell Oil Company crashed 32 km (20 mi) from Ambato leaving no survivors. 7 августа самолет с 34 спасателями из нефтяной компании Shell упал в 32 км от Амбато.
Later that morning, at 1050, a Serbian plane dropped a cluster bomb on the area between the towns of Kalesija and Vukovije. Позднее в то же утро, в 10 ч. 50 м., сербский самолет сбросил кассетную бомбу на район, расположенный между городами Калесия и Вуковие.
Больше примеров...
Плоскость (примеров 319)
We successfully negotiate the treacherous radiation belts and accomplish the ring plane crossing. Мы успешно прошли через коварные радиационные пояса и пересекли плоскость колец.
2.22. "Vertical longitudinal zero plane" means a vertical longitudinal plane passing through the origin of the vehicle reference coordinate system. 2.22 "Вертикальная продольная нулевая плоскость" означает вертикальную продольную плоскость, проходящую через исходную точку контрольной системы координат транспортного средства.
2.4.2.1. any opaque obscuration bounded downwards by plane 1 and laterally by plane 4 and its symmetrical in relation to the longitudinal median plane of the vehicle (plane 4'); 2.4.2.1 любого матового затемнения, ограниченного снизу плоскостью 1, а по бокам плоскостью 4 и симметричной по отношению к среднему и продольному сечению транспортного средства (плоскость 4');
As Nicholson (1968) observed, every embedding of a graph in the plane may be deformed into an arc diagram, without changing its number of crossings. Как заметил Никольсон, любое вложение графа в плоскость может быть преобразовано в дуговую диаграмму без изменения числа пересечений.
Simple polygons are also called Jordan polygons, because the Jordan curve theorem can be used to prove that such a polygon divides the plane into two regions, the region inside it and the region outside it. Простые многоугольники называются также жордановыми многоугольниками, поскольку может быть использована теорема Жордана для доказательства, что такие многоугольники разбивают плоскость на две области, внутри и снаружи.
Больше примеров...
Рейс (примеров 92)
Listen, I've got to catch my plane to Vegas, so... Я еще должна попасть на рейс в Вегас.
I caught the first plane. Я сел на первый рейс.
My plane leaves in one hour. Мой рейс через час.
Flight 175 did not respond, instead accelerating and heading toward the Delta plane. Рейс 175 не ответил, а ускорился и направился к рейсу 2315.
There's an American plane. Есть рейс "Американ Эйрлайнс".
Больше примеров...
Борт (примеров 81)
Plane 842, you are to land in Kandahar. Борт 842, вам посадка в Кандагар.
Eight hours ago, these adventurers boarded a private plane in London with no knowledge of where they were going. Восемь часов назад эти путешественники взошли на борт частного самолета в Лондоне не зная, куда они отправятся.
GENE: All aboard the plane from New York to Los Angeles! Все на борт самолёта из Нью-Йорка в Лос-Анджелес!
However, the author refused to board the plane. As a result, the captain of the aircraft refused to take him on board. Однако автор отказался сесть в самолет, в связи с чем командир корабля не разрешил брать его на борт.
They got onto the plane. Они поднялись на борт самолёта.
Больше примеров...
Плоский (примеров 4)
The most common and symmetric plane drawing of the Petersen graph, as a pentagram within a pentagon, has five crossings. Общепринятый наиболее симметричный плоский рисунок графа Петерсена в виде пятиугольника внутри пятиугольника имеет пять пересечений.
You can see how steep the occlusal plane angle is here. Здесь видно, насколько острый плоский угол твоей челюсти.
Your customers and partners will estimate your trade mark, produced on basis of polimer coating, at its true worth, because a volumatic emblem looks much more attractive than a plane logotype. По достоинству оценят покупатели и партнеры Ваш товарный знак, изготовленный на основе полимерного покрытия, ведь объемная эмблема выглядит гораздо привлекательнее, чем плоский логотип.
The world is a plane, of course it's flat. Мир - это плоскость, конечно мир плоский.
Больше примеров...
Самолётик (примеров 9)
So some guy's innocently flying this plane around, he flicks a switch and... he's a bomber? Значит, какой-то парень невинно гонял свой самолётик вокруг, он переключил рубильник и... он бомбист?
Of course you made that yourself, 'cause it's in the rules that you have to fold your own plane. Конечно, ты сделал его сам, потому что в правилах сказано, что ты сам должен сложить свой самолётик.
Make us a plane. Ну, Адам, сделай самолётик!
I made a paper plane. Я сделал бумажный самолётик.
It's a cool little plane. Классный такой маленький самолётик.
Больше примеров...
Посадку (примеров 62)
Because I didn't want you crash-landing the plane. Потому что я не хотел, чтобы вы совершали экстренную посадку.
You'd better board the plane. Пора идти на посадку.
Wait for the plane to settle onto the water. Подождите, пока самолёт не совершит посадку на воду.
All right, well, I guess I can't let that plane land. Ладно, думаю, смогу запретить посадку.
It further indicated that many human rights defenders have been subjected to international travel bans; either they have been prevented at the airport from boarding the plane or the authorities have confiscated or refused to renew their passports. Он также отметил, что для многих правозащитников был установлен запрет на международные поездки; им либо не разрешали посадку в самолет в аэропорту, либо власти производили конфискацию их паспортов или отказывали им в продлении срока действия паспортов.
Больше примеров...
Летит (примеров 94)
The second thing you should realize is that a model plane has to fly itself. Во-вторых, модель самолета летит автономно, без помощи пилота.
You get in this plane that goes almost straight up for, like, 20 seconds, and then straight back down like it's going to crash, and they do it over and over again, you know, no matter how many times you throw up. Тебя сажают в самолёт, который сначала секунд 20 круто набирает высоту, а потом летит вниз, будто собирается разбиться, так повторяется снова и снова, понимаешь ли, и не важно, сколько раз тебя стошнило.
Our plane is flying toward the south. Наш самолет летит на юг.
Boss, plane coming. Босс, самолет летит.
With only $12 for the trip, they are forced to travel in an airplane baggage hold and are literally thrown out of the plane as it passes over Britain. Они едут в Лондон, чтобы взять у неё интервью, но у них на поездку только 12 долларов, поэтому они вынуждены лететь в багаже самолёта, но над Великобританией стюард выбрасывает их в небо, так как самолёт без пересадок летит на Мальорку.
Больше примеров...
Полечу (примеров 25)
I'm not getting on that plane with you tonight. Я сегодня с тобой не полечу.
That's why I wanted to take a plane in May. Поэтому я решил, что в мае полечу самолетом.
But I'm still getting on this plane, and I'm flying to Caracas. Но я все таки сяду на этот самолет, и полечу в Каракас.
Yes. I'm going to fly round the hospital in my little plane. Да. Я полечу на своем маленьком самолете в госпиталь.
I will go there by plane. Я полечу туда на самолёте.
Больше примеров...
Летели (примеров 28)
We had a 12-hour plane trip to see you. Мы 12 часов летели, чтобы тебя повидать.
We wrote this on the plane back. Мы написали это в самолете, пока летели обратно.
When your plane crashed, where were you flying from? Когда упал ваш самолет, откуда вы летели?
The plane your parents were on? На котором летели твои родители?
Artemy and Vladimir from Flexis joined us on board a plane and then shared a lot of funny minutes with us, so thank them very much. Вместе с нами на конференцию летели Артемий и Владимир из Flexis, которые составили нам компанию и разделили с нами много весёлых минут, за что им большое спасибо.
Больше примеров...
Самолєт (примеров 8)
You know why none of us rushed in that plane? наешь, почему никто из нас не полез в этот самолЄт, а?
I have to make plane reservations - ћне уже надо билеты на самолЄт заказывать...
Well, Carla, tomorrow I'm getting on a plane, going to the promised land, Florida. Ќу что ж, арла, завтра € с€ду на самолЄт лет€щий в землю обетованную - 'лориду.
A non-passenger, non-rescue worker went into a burning plane and pulled me out and disappeared? Ќе пассажир, не спасатель вошЄл в гор€щий самолЄт, вытащил мен€ и исчез?
I can't hold that plane for you forever. я не смогу удерживать дл€ теб€ самолЄт вечно.
Больше примеров...
Вылететь (примеров 18)
The typhoon prevented our plane from leaving. Из-за тайфуна наш самолет не смог вылететь.
When I called him, he said he'd try to cancel his appointment and take the next plane. Когда я позвонила ему, он сказал, что он пытался отменить встречу и вылететь следующим самолётом.
I did not leave by plane because the airport was closed. Я не смог вылететь самолетом, поскольку аэропорт был закрыт.
2.3 On 24 November 2007, the author and her daughter were prevented from boarding a plane to Moscow. 2.3 24 ноября 2007 года автору сообщения и ее дочери не разрешили вылететь на самолете в Москву.
Why don't you grab the first plane for Lisbon? Почему бы вам не вылететь в Лиссабон первым рейсом?
Больше примеров...
Рубанок (примеров 1)
Больше примеров...
Чинар (примеров 1)
Больше примеров...
Plane (примеров 24)
"Al Qaeda says downs Syrian cargo plane, army says fog causes crash". Все 224 человека, находившихся на борту, погибли. 2015 год в авиации Al Qaeda says downs Syrian cargo plane, army say fog causes crash (англ.).
The 180-person crew travelled in 12 buses and a chartered jet known as the Zoo Plane. Технический персонал в количестве 180 человек путешествовал на 12 автобусах и чартерном самолёте, известном как Zoo Plane.
Just hit the Space key again but this time put the mouse button over the front view and press Add - > Mesh - > Plane. Встаньте мышью над окном «Вид спереди», нажмите «Пробел» и выберите «ADD - > Mesh - > Plane».
In the current perpendicular to plane (CPP) configuration, the current is passed perpendicular to the layers, and the electrodes are located on different sides of the superlattice. При геометрии СРР (англ. current perpendicular to plane, ток перпендикулярно плоскости) ток распространяется перпендикулярно слоям сверхрешётки, а электроды расположены по разные её стороны.
These code points in the Basic Multilingual Plane (BMP) are the only code points that can be represented in UCS-2. Основная многоязычная плоскость (англ. Basic Multilingual Plane, BMP) - кодовое пространство символов, представленных в Юникоде.
Больше примеров...