That must be his plane now. | Вот, наверное, его самолет. |
Is that where he got on the plane? | Это там он сел на самолет? |
Like, okay, if a plane crashed and you had to eat people - | Хорошо, представим, что самолет разбился, и вам придется съесть людей... |
It's still my plane. | Это все еще мой самолет. |
Our plane leaves Sunday morning. | Наш самолет улетает в воскресенье утром. |
The plane of maximum draught shall be determined at least for zone 3. | Плоскость максимальной осадки должна быть определена, как минимум, для зоны З. |
The plane z = 0 cuts the self-intersecting disk into a pair of disks which are mirror reflections of each other. | Плоскость z = 0 рассекает самопересекающийся диск на пару дисков, представляющих зеркальные отражения друг друга. |
The output end faces of the light guides form the output aperture plane and the input end faces of the light guides form the input aperture plane. | Выходные торцы световодов образуют плоскость выходной апертуры, входные торцы световодов образуют плоскость входной апертуры. |
Determine the minimum change in the head restraint reference line angle as projected onto a vertical longitudinal vehicle plane from the angle or range of angles measured in paragraph 3.1.1. of this annex. | 3.1.3 Определить минимальное изменение угла проекции исходной линии подголовника на вертикальную продольную плоскость транспортного средства по отношению к углу или диапазону углов, измеренных в соответствии с пунктом 3.1.1 настоящего приложения. |
The gravity of the Moon changed the spacecraft's orbit; also, because of the Moon's own orbital motion, the spacecraft's orbital plane was also changed. | Под действием гравитации Луны орбита аппарата изменилась; кроме того, поскольку Луна продолжала двигаться по своей орбите, изменилась и плоскость орбиты космического аппарата. |
A plane from New York to Australia with a scheduled stopover in Los Angeles landed this morning with 12 dead passengers. | Рейс из Нью-Йорка в Австралию с плановой остановкой в Лос Анджелесе приземлился этим утром с 12 мертвыми пассажирами. |
He took a plane back to Miami. | Сел на обратный рейс. |
Flight 175 did not respond, instead accelerating and heading toward the Delta plane. | Рейс 175 не ответил, а ускорился и направился к рейсу 2315. |
a chartered plane back to Hong Kong. | и чартарный рейс в Гонг Конг. |
The plane leaves at 11. | Твой рейс - в 11. |
When we boarded that plane, everybody looked dead. | Когда мы вошли на борт, все выглядели мертвыми. |
No. If these were really that bad, they wouldn't let you bring them on the plane, flat out. | Нет, будь всё так опасно, никто бы не разрешил брать всё это на борт. |
What do you think the chances are of an unknown writer... who barely sold 500 copies, making it aboard this plane? | Каковы шансы у неизвестного писателя, который... который едва продал 500 экземпляров попасть к нам на борт? |
When I first got on that plane for Somalia as a young doctor, | Когда я, молодой врач, впервые ступила на борт самолёта до Сомали, |
Not just getting on the plane, but getting on the plane and turning left. | Не просто подняться на борт, а подняться и повернуть налево. |
The most common and symmetric plane drawing of the Petersen graph, as a pentagram within a pentagon, has five crossings. | Общепринятый наиболее симметричный плоский рисунок графа Петерсена в виде пятиугольника внутри пятиугольника имеет пять пересечений. |
You can see how steep the occlusal plane angle is here. | Здесь видно, насколько острый плоский угол твоей челюсти. |
Your customers and partners will estimate your trade mark, produced on basis of polimer coating, at its true worth, because a volumatic emblem looks much more attractive than a plane logotype. | По достоинству оценят покупатели и партнеры Ваш товарный знак, изготовленный на основе полимерного покрытия, ведь объемная эмблема выглядит гораздо привлекательнее, чем плоский логотип. |
The world is a plane, of course it's flat. | Мир - это плоскость, конечно мир плоский. |
So some guy's innocently flying this plane around, he flicks a switch and... he's a bomber? | Значит, какой-то парень невинно гонял свой самолётик вокруг, он переключил рубильник и... он бомбист? |
Of course you made that yourself, 'cause it's in the rules that you have to fold your own plane. | Конечно, ты сделал его сам, потому что в правилах сказано, что ты сам должен сложить свой самолётик. |
Right. I see it. It's like a small "w", small, tiny plane type thing. | Это похоже на букву Ш, на маленький самолётик, да? |
I made a paper plane. | Я сделал бумажный самолётик. |
It's a cool little plane. | Классный такой маленький самолётик. |
He had a chute and he could have bailed, but... he chose to crash-land the plane between two mountains and a ravine. | У него был парашют, и он мог катапультироваться, но... предпочёл совершить аварийную посадку, между двух гор и ущельем. |
I repeat, Air Force One, the president's plane, has crashed on approach to landing in Biarritz, France. | Повторяю, борт номер один, самолет Президента, разбился при заходе на посадку в Биаррице, во Франции. |
With a decrease, the fuel reserves were exhausted, the engines stopped, and the plane made an emergency landing in the forest, not having reached 1.5 kilometers before the end of the Runway. | При снижении запасы топлива исчерпались, двигатели остановились, и самолёт совершил аварийную посадку в лесном массиве, не долетев 1,5 километра до начала торца ВПП. |
But, rather than earning him the respect of an outraged Egyptian public, revelations in the opposition press that his plane had to obtain a safe passage and authority to land from the Israelis garnered only howls of derision. | Но вместо того, чтобы заработать себе уважение оскорбленного египетского народа, откровения в оппозиционной прессе о том, что его самолету пришлось запрашивать у Израиля разрешение на пролет и безопасную посадку, привели лишь к насмешкам. |
As we reported earlier, Brazilian separatists aboard the plane released a biological agent, prompting an emergency landing. | Как мы сообщали ранее, присутствие бразильского сектанта высвободившего средство поражения на борту, вынудило пилотов совершить аварийную посадку. |
The plane flies over the clouds. | Не волнуйтесь, самолет всегда летит над облаками. |
The plane taking the transplant team got delayed by rain. | Самолет, в котором летит команда по пересадке органов, задерживается из-за дождя |
The second thing you should realize is that a model plane has to fly itself. | Во-вторых, модель самолета летит автономно, без помощи пилота. |
The plane's flying higher and higher. | Самолет летит все выше и выше. |
Who's flying that plane? | Кто летит в том самолете? |
Okay, Jack. I'll get on the next plane. | Хорошо, Джек.Я полечу следующим самолетом. |
I'm on the first plane out. | Полечу на самом раннем рейсе. |
That's when my plane leaves. | Я на самолёте полечу. |
I will go there by plane. | Я полечу туда на самолёте. |
I am finally going a plane ride. | Я наконец-то полечу на самолете. |
You never spoke to him on the plane over here? | И вы не разговаривали, когда летели сюда? |
We were on a plane from Sydney to Los Angeles. | Мы летели из Сиднея в Лос-Анджелес |
They were flying a private plane. | Они летели на частном самолете. |
They have us come different plane. | Мы летели на разных самолетах. |
We shared a plane ride together. | Мы просто летели одним рейсом. |
You know why none of us rushed in that plane? | наешь, почему никто из нас не полез в этот самолЄт, а? |
There's the ship, there's the plane, and there's a fast, fast bike. | Ёто корабль, это самолЄт, а вот быстрый-быстрый мотоцикл. |
I have to make plane reservations - | ћне уже надо билеты на самолЄт заказывать... |
What would you say if I said I ran into a plane and saved a bunch of people and risked my life? | то бы ты сделал, если бы € сказал тебе, что вошЄл в самолЄт и спас кучу людей и рисковал своей жизнью? |
I can't hold that plane for you forever. | я не смогу удерживать дл€ теб€ самолЄт вечно. |
The day after publication, Cavallo took a plane to Argentina, but was detained by the Mexican migration authorities during a stopover in Cancún. | На следующий день после опубликования этой статьи Кавальо планировал вылететь в Аргентину. |
On 27 November 1996, the Special Rapporteur sent an urgent appeal on behalf of Radhia Aouididi, who was reportedly arrested by the police at the Tunis-Carthage airport while attempting to board a plane with a forged passport and is said to be held incommunicado. | 27 ноября 1996 года Специальный докладчик направил призыв к незамедлительным действиям в отношении Радхии Ауидиди, которая, как сообщалось, была арестована полицией в аэропорту Туниса, когда она собиралась вылететь с фальшивым паспортом, и которая с тех пор содержится в изоляции. |
When the Customs agents boarded the plane the next day, he just looked up and said, I was expecting you. | Когда его задержали в аэропорту при попытке вылететь, он посмотрел и сказал: я вас ждал. |
Why don't you grab the first plane for Lisbon? | Почему бы вам не вылететь в Лиссабон первым рейсом? |
I need to be on the next plane back. | Я должна вылететь ближайшим рейсом. |
GNOME supports HKSCS characters in Unicode ranges, except those mapped to the Basic Multilingual Plane compatibility block. | GNOME поддерживает знаки HKSCS в диапазонах Unicode, за исключением знаков, привязанных к Базовому многоязычному блоку совместимости (Basic Multilingual Plane compatibility block). |
His main work concerned stellar astronomy and he published his Elements of Plane Astronomy in 1808. | Основные труды в области звёздной астрономии, опубликовал свой труд Elements of Plane Astronomy в 1808 году. |
TurboCAD gained 3D functionality in at least 1990 and a fuller implementation with v5 when 'Model Space', 'Work Plane', 'Camera', and 3D Draggers appeared. | В 1995 году вышел TurboCAD v4, имевший ограниченную функциональность для рисования в 3D, а в следующей версии TurboCAD v5 набор инструментов для работы в 3D был расширен: были добавлены 'Model Space', 'Work Plane', 'Camera', и 3D Draggers. |
Toward the end of the Lion Force Voltron series, the Space Mice wear orange Voltron Force uniforms and pilot a machine called the Mouse Plane, which can transform into a comic-looking Mouse Voltron. | В конце мыши носили маленькие оранжевые копии формы пилотов Вольтрона и управляли машиной, называвшейся Mouse Plane, который мог трансформироваться в комиксо-выглядящий Мышиный Вольтрон. |
In the current perpendicular to plane (CPP) configuration, the current is passed perpendicular to the layers, and the electrodes are located on different sides of the superlattice. | При геометрии СРР (англ. current perpendicular to plane, ток перпендикулярно плоскости) ток распространяется перпендикулярно слоям сверхрешётки, а электроды расположены по разные её стороны. |